【と】の例文_753
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
딱정벌레의 애벌레는 하얗고 둥글다.
カブトムシの幼虫は白くて丸い。
딱정벌레가 나뭇잎을 먹고 있다.
カブトムシが木の葉を食べている。
수정할 확률은 나이가 들면서 달라진다.
受精する確率は年齢共に変わる。
수정함으로써 새로운 생명이 시작된다.
受精するこで新しい命が始まる。
정자는 난자와 수정하여 태아가 발육합니다.
精子は卵子受精して、胎児が発育します。
그의 선물은 유혹적이었다.
彼のプレゼントは誘惑的だった。
그의 선물에 유혹당했다.
彼のプレゼントに誘惑された。
유혹을 느끼는 경우가 많다.
誘惑を感じるこが多い。
유혹에 넘어가지 않고 열심히 했다.
誘惑に負けるこなく頑張った。
그의 유혹에 저항하지 못하고 저는 그 초콜릿을 먹었습니다.
彼の誘惑に抵抗できず、私はそのチョコレートを食べました。
그녀는 유혹에 빠지지 않고 절도를 지켰다.
彼女は誘惑に陥るこなく、節度を守った。
유혹에 빠지지 않고 건전한 선택을 했다.
誘惑に陥るこなく、健全な選択をした。
유혹에 빠지지 않고 다이어트를 계속했다.
誘惑に陥るこなく、ダイエットを続けた。
유혹에 빠지지 않고 건전한 생활을 했다.
誘惑に陥るこなく、健全な生活を送った。
유혹에 빠지지 않고 절약을 계속했다.
誘惑に陥るこなく、節約を続けた。
그녀는 유혹에 빠지지 않고 건강한 생활을 계속했다.
彼女は誘惑に陥るこなく、健康的な生活を続けた。
유혹에 빠지지 않고 금연을 계속했다.
誘惑に陥るこなく、禁煙を続けた。
그녀는 유혹에 빠지지 않고 시험 공부를 계속했다.
彼女は誘惑に陥るこなく、試験勉強を続けた。
그는 유혹에 빠지지 않고 자신을 다스렸다.
彼は誘惑に陥るこなく、自分を律した。
다이어트 중임에도 불구하고 단것의 유혹에 빠졌다.
ダイエット中にもかかわらず、甘い物の誘惑に陥った。
진심으로 경의를 표하며 깊은 감사를 드립니다.
心から敬意を表するもに、深く感謝申し上げます。
그의 논문은 상세한 참고 문헌 목록으로 보완되어 있습니다.
彼の論文は詳細な参考文献リストで補完されています。
그 보고서에는 학술적인 참고 문헌이 다수 인용되어 있습니다.
そのレポートには学術的な参考文献が多数引用されています。
참고 문헌을 사용함으로써 자신의 주장을 보다 공고히 할 수 있습니다.
参考文献を使用するこで、自分の主張をより強固にするこができます。
참고 문헌 목록이 보고서 마지막에 기재되어 있습니다.
参考文献のリストがレポートの最後に記載されています。
학술 논문을 쓸 때 적절한 참고 문헌을 찾는 것이 중요합니다.
学術論文を書く際、適切な参考文献を見つけるこが重要です。
민화는 문학의 장르로 널리 인식되고 있어요.
民話は文学のジャンルして広く認識されています。
밤이 되면 할머니로부터 민화를 듣는 것이 즐거움이었다.
夜になる祖母から民話を聞かされるのが楽しみだった。
이 문고본은 감동적인 스토리입니다.
この文庫本は感動的なストーリーです。
그녀는 문고본을 선물받고 기뻐했어요.
彼女は文庫本をプレゼントされて喜びました。
여행을 갈 때는 반드시 문고본을 지참합니다.
旅行に行くきは必ず文庫本を持参します。
이 책은 지은이의 전작과는 다른 스타일입니다.
この本は著者の前作は異なるスタイルです。
글쓴이 프로필이 출판사 웹사이트에 게재되어 있습니다.
著者のプロフィールが出版社のウェブサイトに掲載されています。
작가로서 오랫동안 집필해 왔습니다.
作家して長年執筆してきました。
그들은 연구 결과를 정리해 보고서를 집필하고 있다.
彼らは研究結果をまめて報告書を執筆している。
그 저널리스트는 기사를 집필하기 위한 정보를 수집하고 있다.
そのジャーナリストは記事を執筆するための情報を収集している。
베스트셀러로 꼽히는 추리소설을 집필했다.
ベストセラーして数えられる推理小説を執筆した。
예전에는 펜과 원고지만으로 집필했던 소설도 현재는 PC를 사용하는 것이 주류가 되었다.
かつてはペン原稿用紙のみで執筆していた小説も、現在はPCを使うのが主流になった。
그의 새 책은 집대성으로 간주된다.
彼の新しい本は集大成見なされる。
유작이 그의 마지막 메시지가 되었다.
遺作が彼の最終的なメッセージなった。
유작이 예술가로서의 그를 상징하고 있다.
遺作が芸術家しての彼を象徴している。
유작이 예술가로서의 그를 상징하고 있다.
遺作が芸術家しての彼を象徴している。
그의 유작이 후세에 남을 명작이 되었다.
彼の遺作が後世に残る名作なった。
유작은 그의 최고 걸작으로 알려져 있다.
遺作は彼の最高傑作言われている。
유작이란, 사후에 남겨진 미발표 작품이다.
遺作は、死後に残された未発表の作品である。
그녀의 단편이 당선작이 되었다.
彼女の短編が当選作なった。
그의 사진이 당선작으로 선정되었다.
彼の写真が当選作して選ばれた。
그녀의 에세이가 당선작이 되었다.
彼女のエッセイが当選作なった。
그의 영화가 당선작으로 상영되었다.
彼の映画が当選作して上映された。
그의 소설이 당선작이 되었다.
彼の小説が当選作なった。
[<] 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760  [>] (753/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.