<のの韓国語例文>
| ・ | 피구 연습을 매일 하고 있어요. |
| ドッジボールの練習を毎日しています。 | |
| ・ | 그녀는 피구 경기에서 팀을 이끌었습니다. |
| 彼女はドッジボールの試合でチームをリードしました。 | |
| ・ | 피구 경기에서 끝까지 살아남았어요. |
| ドッジボールの試合で最後まで生き残りました。 | |
| ・ | 피구 규칙은 간단합니다. |
| ドッジボールのルールは簡単です。 | |
| ・ | 그는 피구 경기에서 맹활약했어요. |
| 彼はドッジボールの試合で大活躍しました。 | |
| ・ | 학교 체육 수업에서 피구를 했어요. |
| 学校の体育の授業でドッジボールをしました。 | |
| ・ | 핸드볼 경기는 텔레비전으로 중계되었습니다. |
| ハンドボールの試合はテレビで中継されました。 | |
| ・ | 핸드볼 경기에서 부상을 당했습니다. |
| ハンドボールの試合で負傷しました。 | |
| ・ | 그녀는 핸드볼 경기에서 최고의 플레이어로 선정되었습니다. |
| 彼女はハンドボールの試合で最高のプレイヤーに選ばれました。 | |
| ・ | 그는 핸드볼 경기에서 멋진 패스를 했습니다. |
| 彼はハンドボールの試合で素晴らしいパスを出しました。 | |
| ・ | 그는 핸드볼 경기에서 골키퍼로 활약했습니다. |
| 彼はハンドボールの試合でゴールキーパーとして活躍しました。 | |
| ・ | 그녀는 핸드볼 경기에서 팀을 이끌었습니다. |
| 彼女はハンドボールの試合でチームをリードしました。 | |
| ・ | 그녀는 핸드볼 경기에서 득점을 올렸습니다. |
| 彼女はハンドボールの試合で得点を挙げました。 | |
| ・ | 핸드볼 코치가 새로운 전술을 가르쳤습니다. |
| ハンドボールのコーチが新しい戦術を教えました。 | |
| ・ | 그는 핸드볼 경기에서 최우수 선수로 뽑혔어요. |
| 彼はハンドボールの試合で最優秀選手に選ばれました。 | |
| ・ | 그녀는 핸드볼 골키퍼입니다. |
| 彼女はハンドボールのゴールキーパーです。 | |
| ・ | 핸드볼 선수들은 매우 체력이 좋아요. |
| ハンドボールのプレイヤーたちは非常に体力があります。 | |
| ・ | 핸드볼 경기에서 다쳤어요. |
| ハンドボールの試合で怪我をしました。 | |
| ・ | 그들은 핸드볼 대회에서 우승했어요. |
| 彼らはハンドボールの大会で優勝しました。 | |
| ・ | 핸드볼 슛 연습을 했어요. |
| ハンドボールのシュート練習をしました。 | |
| ・ | 핸드볼 경기는 체육관에서 진행됩니다. |
| ハンドボールの試合は体育館で行われます。 | |
| ・ | 핸드볼 규칙을 익히는 데 조금 시간이 걸렸어요. |
| ハンドボールのルールを覚えるのに少し時間がかかりました。 | |
| ・ | 매주 토요일에 핸드볼 연습이 있어요. |
| 毎週土曜日にハンドボールの練習があります。 | |
| ・ | 핸드볼은 팀 스포츠 중 하나입니다. |
| ハンドボールはチームスポーツの一つです。 | |
| ・ | 그는 핸드볼 경기에서 골을 넣었다. |
| 彼はハンドボールの試合でゴールを決めた。 | |
| ・ | 줄넘기 속도를 조절하여 유산소 운동을 즐기고 있습니다. |
| 縄跳びの速さを調整して、有酸素運動を楽しんでいます。 | |
| ・ | 줄넘기를 하면 몸의 균형이 좋아집니다. |
| 縄跳びをすると、体のバランスが良くなります。 | |
| ・ | 줄넘기 줄이 끊어져서 새로 샀어요. |
| 縄跳びの紐が切れたので、新しいものを買いました。 | |
| ・ | 줄넘기를 할 때 손목의 움직임이 중요합니다. |
| 縄跳びをするとき、手首の動きが大切です。 | |
| ・ | 줄넘기 속도를 조절하여 훈련의 강도를 바꿀 수 있습니다. |
| 縄跳びの速さを調整して、トレーニングの強度を変えられます。 | |
| ・ | 줄넘기를 하면 온몸의 근육을 사용합니다. |
| 縄跳びをすると、全身の筋肉を使います。 | |
| ・ | 학교 체육 수업에서 줄넘기를 했어요. |
| 学校の体育の授業で縄跳びをしました。 | |
| ・ | 줄넘기 요령을 배웠습니다. |
| 縄跳びのコツを教えてもらいました。 | |
| ・ | 아침 운동으로 줄넘기를 시작했어요. |
| 朝の運動として縄跳びを始めました。 | |
| ・ | 그녀는 승격하기 위해 많은 노력을 거듭했습니다. |
| 彼女は昇格するために、多くの努力を重ねました。 | |
| ・ | 그 팀은 1부 리그로 승격했다. |
| そのチームは1部リーグに昇格した。 | |
| ・ | 만원 전철에서 남의 발을 밟지 않도록 조심하고 있다. |
| 満員電車で他人の足を踏まないように気をつけている。 | |
| ・ | 그는 축구 경기에서 상대 선수의 발을 밟고 말았다. |
| 彼はサッカーの試合で相手選手の足を踏んでしまった。 | |
| ・ | 그녀의 다리는 발목이 가늘고 아름답습니다. |
| 彼女の足は足首が細くて美しいです。 | |
| ・ | 그녀의 발은 작고 귀여워요. |
| 彼女の足は小さくてかわいらしいです。 | |
| ・ | 그의 발은 근육이 발달해 있어요. |
| 彼の足は筋肉が発達しています。 | |
| ・ | 그 개는 세 발로 걷고 있어요. |
| その犬は3本足で歩いています。 | |
| ・ | 사업은 머리로 하는 게 아니라 발로 하는 것이다. |
| 事業は頭でするものではなく脚でするものだ。 | |
| ・ | 발이 심하게 아파서 걸을 수 없습니다. |
| 足がひどく痛むので歩けません。 | |
| ・ | 발은 제 2의 심장이라 불리는 소중한 부분입니다. |
| 足は第2の心臓と言われる大切な部位です。 | |
| ・ | 전철 안에서 책을 읽다가 옆 사람에게 발을 밟혔다. |
| 電車の中で本を読んでいたら、隣の人に足を踏まれた。 | |
| ・ | 농구 시합에서 라인을 밟아서 반칙을 당했다. |
| バスケットボールの試合でラインを踏んで反則を取られた。 | |
| ・ | 그는 정원의 잔디를 짓밟고 걸었다. |
| 彼は庭の芝生を踏みしめて歩いた。 | |
| ・ | 자동차 타이어가 돌을 밟아 펑크가 났다. |
| 車のタイヤが石を踏んでパンクした。 | |
| ・ | 차의 브레이크를 밟아 급정거했다. |
| 車のブレーキを踏んで急停車した。 |
