【の】の例文_1493
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
너구리는 숲 근처에 서식한다.
アライグマは森近くに棲む。
코알라는 유칼립투스 나무에 서식한다.
コアラはユーカリ木に棲む。
다람쥐는 나무 구멍에 서식한다.
リスは木穴に棲む。
물고기의 대부분은 봄에 생식한다.
多くは春に生殖する。
원자재 공급이 멈췄다.
原材料供給が止まった。
원자재 시장에서 유가와 금속·곡물 가격이 폭락했다.
原材料市場で国際原油価格、金属や穀物価格が暴落した。
원자재 가격 상승으로 물가상승 압력이 높아지고 있다.
原材料価格上昇で物価上昇圧力が高まっている。
원자재 부담을 더 이상 버티지 못하고 가격을 인상하기 시작했다.
原材料負担に耐えられず、値上げを始めている。
유가를 포함한 원자재값 상승으로 경상수지가 적자를 기록했다.
原油価格をはじめとした原材料価格上昇で、経常収支が赤字を記録した。
원재료의 공급원을 찾고 있다.
原材料供給元を探している。
그 화장품의 원재료는 천연 성분입니다.
化粧品原材料は天然成分です。
이 주스의 원재료는 100% 과즙입니다.
ジュース原材料は100%果汁です。
원재료의 재고가 부족하다.
原材料在庫が不足している。
원재료의 조달처를 변경했다.
原材料調達先を変更した。
이 제품의 원재료는 무엇인가요?
製品原材料は何ですか?
지금까지 자원 부족을 메우기 위해 해외의 폐기물을 원재료로써 수입해 왔습니다.
これまで資源不足を補うため、海外廃棄物を原材料として輸入してきました。
생산에 필요한 원재료나 부품의 품질을 주의깊게 확인할 필요가 있습니다.
常に生産に必要な原材料や部品品質を注意深く確認する必要があります。
그의 지시를 그대로 지켰다.
指示をそっくりそまま守った。
계획을 그대로 실행했다.
計画をそっくりそまま実行した。
정보를 그대로 공유했다.
情報をそっくりそまま共有した。
아이디어를 그대로 채용했다.
アイデアをそっくりそまま採用した。
문장을 그대로 인용했다.
文章をそっくりそまま引用した。
그의 말을 그대로 전했다.
言葉をそっくりそまま伝えた。
물가는 계속 오르고 월급은 그대로예요.
物価はずっと上がり、給料はそままです。
있는 그대로 꾸미지 않은 니가 좋아.
まま飾らない君が好き。
한 번 본 것은 그대로 기억하는 능력을 가지고 있다.
一度目にしたもをそまま記憶する能力を持っている。
이 동네는 그대로네요.
町は変わらないですね。
접시는 그대로 나두세요.
お皿はそまま置いてください。
그 영화는 진기한 스토리 전개로 관객을 끌어당겼다.
映画は物珍しいストーリー展開で観客を惹きつけた。
그 지역에는 진귀한 전통 행사가 남아 있다.
地域には物珍しい伝統行事が残っている。
이 요리에는 진귀한 조미료가 사용되고 있다.
料理には物珍しい調味料が使われている。
과학자들은 그 진기한 현상을 재현하기 위한 실험을 했다.
科学者たちはそ珍しい現象を再現するため実験を行った。
그 진기한 현상의 해명을 위해서 새로운 연구가 시작되었다.
珍しい現象解明に向けて新たな研究が始まった。
그 마을에는 진귀한 건축물이 많이 남아 있다.
町には物珍しい建築が多く残っている。
디자인을 고스란히 모방했다.
デザインをそっくりそまま模倣した。
내용을 고스란히 기록했다.
内容をそっくりそまま記録した。
영화 장면을 고스란히 재현했다.
映画シーンをそっくりそまま再現した。
아이디어를 고스란히 채용했다.
アイデアをそっくりそまま採用した。
문장을 고스란히 인용했다.
文章をそっくりそまま引用した。
그의 얼굴은 아버지를 고스란히 닮았다.
顔は父親にそっくりそままだ。
그의 말을 고스란히 전했다.
言葉をそっくりそまま伝えた。
어젯밤 화재로 집이 고스란히 다 타 버렸어요.
昨夜火事で家が丸焼けになりました。
그는 아버지의 탐욕적인 성격을 고스란히 물려받았다.
彼は父を貪欲な性格をそっくりそまま受け継いだ。
난 당신의 기억을 고스란히 다 기억하고 있어.
私は貴方想い出を、一つ欠けること無くみんな覚えてるよ。
그 장소는 진풍경으로 알려져 있다.
場所は珍しい風景で知られている。
그 골짜기에는 진풍경이 펼쳐져 있었다.
谷間には珍しい風景が広がっていた。
그의 여행 사진집에는 세계 각지의 진풍경이 담겨 있다.
旅行写真集には世界各地珍しい風景が収められている。
그 호수 속에 펼쳐진 진풍경을 카누에서 바라보았다.
中に広がる珍しい風景をカヌーから眺めた。
진풍경이 그들 여행의 하이라이트가 되었다.
珍しい風景が彼ら旅行ハイライトとなった。
그의 사진집에는 진풍경 사진이 많이 실려 있다.
写真集には珍しい風景写真が多く掲載されている。
[<] 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500  [>] (1493/2469)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.