【の】の例文_1505
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
대규모 정전 발생에 대한 불안이 불식되지 않아, 기업이나 가정에 절전을 요청하고 있다.
大規模停電発生懸念が払拭しきれず、企業や家庭に対して節電要請がなされています。
절전 효과가 높은 LED 조명 수요가 확대되고 있습니다.
節電効果が高い LED照明需要が拡大している。
사용하지 않는 방의 불을 모두 끄고 절전한다.
使わない部屋電気を全て消して節電する。
집 외출시에는 모든 전자제품의 전원을 끄도록 하여 절전한다.
外出時には全て電化製品電源を切るようにして節電する。
태양광 발전을 이용해 자택의 전력을 절전한다.
太陽光発電を利用して自宅電力を節電する。
드라이어 사용을 줄이고 자연건조를 이용하여 절전한다.
ドライヤー使用を減らして自然乾燥を利用して節電する。
목욕물의 온도를 낮춰 절전을 실천하고 있다.
お風呂湯温を下げて節電を実践している。
컴퓨터 전원을 끄고 절전하고 있다.
コンピュータ電源をオフにして節電している。
전자레인지의 대기전력을 줄여 절전한다.
電子レンジ待機電力を削減して節電する。
밤에는 방의 조명을 최소한으로 하여 절전한다.
夜は部屋照明を最小限にして節電する。
집안에서 불을 끄고 절전하다.
中で明かりを消して節電する。
휴대전화 충전기를 콘센트에서 뽑아 절전합니다.
携帯電話充電器をコンセントから抜いて、節電します。
전기 요금 청구서가 도착했다.
電気代請求書が届いた。
전기세를 절약하기 위해 집의 단열 성능을 향상시켰다.
電気代を節約するために家断熱性能を向上させた。
전기세 낭비를 줄이기 위해 스위치를 끄는 습관을 들였다.
電気代無駄遣いを減らすためにスイッチを消す習慣をつけた。
전기세가 쌀 때 가전을 사용하도록 하고 있다.
電気代安い時に家電を使用するようにしている。
에어컨 사용을 줄임으로써 전기세를 절약할 수 있습니다.
エアコン使用を減らすことで電気代を節約できます。
전기세를 내지 않아 부득이하게 전기를 끊을 수밖에 없습니다.
電気代が未払いなでやむを得ず電気を止めるしかありません。
불 꺼! 전기세가 얼마나 나오는지 알아?
電気を消して! 電気代が幾らになるか知ってるか?
한 달 전기세는 대충 어느 정도 나오나요?
1カ月電気代はだいたいどくらい出ますか。
장기간 집을 비울 때는 전기료 절약 대책이 필요하다.
長期間家を留守にする際は電気代節約対策が必要だ。
온 가족이 전기료 절약에 협력하고 있다.
家族全員が電気代節約に協力している。
최근 에너지 가격 상승으로 전기료가 올랐다.
最近エネルギー価格上昇で電気代が上がった。
최근 에너지 가격 상승으로 전기비가 올랐다.
最近エネルギー価格上昇で電気代が上がった。
여름철에는 에어컨 사용으로 전기비가 늘어난다.
夏場はエアコン使用で電気代が増える。
겨울이라 그런가, 이번에 전기비랑 가스비 엄청 나왔어.
冬だからなか、今月電気代やガス代がもすごくかかった
자신의 생활비는 스스로 벌게 되었다.
自分生活費を自分で稼げるようになった。
생활비는 한 달에 얼마나 드나요?
生活費は一か月にどくらいかかりますか?
나는 같이 사는 부모님께 생활비 명목으로 한 달에 30만 원을 드린다.
私は一緒に住んでいる両親に、生活費名目で1か月30万ウォンをあげる。
에너지 사용량을 삭감한다.
エネルギー使用量を削減する。
비용을 절감하기 위한 새로운 방법을 모색한다.
コストを削減するため新しい方法を模索する。
온실효과가스 배출량을 삭감하다.
温室効果ガス排出量を削減する。
그녀는 가족의 미래를 위해 은행에서 주택 담보 대출을 빌렸다.
彼女は家族将来ために銀行から住宅ローンを借りた。
그는 사업 확장 자금을 조달하기 위해 투자자에게 빚을 졌다.
彼はビジネス拡大資金を調達するために投資家から借金した。
그는 가족의 건강 문제 때문에 신용카드로 빚을 졌다.
彼は家族健康問題ためにクレジットカードで借金した。
부동산 투자를 위해 은행에서 큰돈을 빚졌다.
不動産投資ために銀行から大金を借金した。
그는 가족의 건강 보험을 충당하기 위해 빚을 졌다.
彼は家族健康保険を賄うために借金した。
여행지에서의 급한 지출 때문에 빚을 졌다.
旅行先で急な出費ために借金した。
자동차 수리비를 지불하기 위해 은행에서 빚을 졌다.
修理代を支払うために銀行から借金した。
치킨집을 하다 망해서 5억원의 빚을 지고 나락에 떨어졌다.
チキン屋を開いて失敗し、5億ウォン借金をして奈落に落ちた。
회사가 망하는 바람에 거액의 빚을 지고 말았다.
会社が潰れたお陰で巨額借金を背負った。
일시적인 자금 조달을 위해 친구에게 빚을 졌다.
一時的な資金繰りために友人から借金した。
결혼식 준비 때문에 빚졌어.
結婚式準備ために借金した。
그는 갑작스러운 의료비 지불 때문에 빚졌다.
彼は急な医療費支払いために借金した。
그는 대학 학비를 내기 위해 빚졌다.
彼は大学学費を払うために借金した。
교육비 때문에 빚지다.
教育費ために借金する。
거리의 풍경이 일변했다.
風景が一変した。
회사의 방침이 일변했다.
会社方針が一変した。
그녀의 표정이 일변했다.
彼女表情が一変した。
언제 세계 경제를 둘러싼 환경이 일변할지 알 수 없다.
いつ世界経済を取り巻く環境が一変するか分からない。
[<] 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510  [>] (1505/2469)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.