【の】の例文_1998
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
방위력 강화는 국가의 주권과 영토의 안전을 지키기 위해 필수적이다.
防衛力強化は、国主権と領土安全を守るために不可欠である。
방위 정책은 국가의 안정과 번영을 확보하기 위한 필수적인 요소이다.
防衛政策は国家安定と繁栄を確保するため不可欠な要素である。
방위 장비의 개발과 도입은 국가 안보에서 중요한 역할을 하고 있다.
防衛装備開発と導入は、国安全保障において重要な役割を果たしている。
정부는 방위 체제의 개혁에 적극적으로 임하고 있으며, 국방 현대화를 추진하고 있다.
政府は防衛体制改革に積極的に取り組んでおり、国防現代化を進めている。
방위 조직은 항상 최신 기술과 훈련된 병사를 유지하는 것을 목표로 하고 있다.
防衛組織は常に最新技術と訓練を受けた兵士を維持することを目指している。
국가는 방위 예산을 증액해 군의 능력 향상에 힘쓰고 있다.
国は防衛予算を増額し、軍能力向上に取り組んでいる。
그 절차는 형식적인 것이었고 실제의 변화는 없었다.
手続きは形式的なもであり、実際変化はなかった。
그녀의 승인은 형식적인 것이었고, 실제 지원은 얻지 못했다.
彼女承認は形式的なもであり、実際支援は得られなかった。
회의 절차는 형식적으로 진행됐고 결정이 신속하게 이뤄졌다.
会議手続きは形式的に行われ、決定が迅速になされた。
그의 반응은 형식적이었고, 진짜 감정을 숨기고 있는 것 같았다.
反応は形式的であり、本当感情を隠しているようだった。
그 서류는 형식적으로 제출되었고 내용이 부족해 보인다.
書類は形式的に提出され、内容が不足しているように見える。
그의 말은 형식적이고 진심을 반영하지 않는 것처럼 느껴졌다.
言葉は形式的であり、本心を反映していないように感じられた。
회사의 인사 평가 제도는 형식적으로 존재할 뿐이다.
会社人事評価制度は形式的に存在するだけだ。
그 제안은 실질적인 영향을 가지고 산업 전체에 변혁을 가져올 가능성이 있다.
提案は実質的な影響を持ち、産業全体に変革をもたらす可能性がある。
그 판단은 실질적인 결과를 가져오고 미래의 성장을 촉진할 수 있다.
判断は実質的な結果をもたらし、将来成長を促進することができる。
그 법은 실질적인 변화를 가져오고 사회의 공정성을 향상시킬 것으로 기대된다.
法律は実質的な変化をもたらし、社会公正さを向上させることが期待される。
그의 조언은 실질적이었고 문제 해결에 도움이 되었다.
アドバイスは実質的であり、問題解決に役立った。
그 정책은 실질적인 문제를 해결하고 시민들의 삶을 개선할 수 있을 것이다.
政策は実質的な問題を解決し、市民生活を改善することができるだろう。
이 제안은 실질적인 개선을 가져오고 생산성이 향상될 가능성이 있다.
提案は実質的な改善をもたらし、生産性が向上する可能性がある。
이 거래는 실질적인 이익을 가져오고 기업의 수익을 증가시킬 것으로 기대된다.
取引は実質的な利益をもたらし、企業収益を増加させることが期待される。
반란군의 거점은 엄중히 경비되고 있어 정부군과의 충돌이 우려되고 있다.
反乱軍拠点は厳重に警備されており、政府軍と衝突が懸念されている。
반란군의 활동은 지역 안정을 위협하고 있어 국제사회의 관심을 끌고 있다.
反乱軍活動は地域安定を脅かしており、国際社会関心を引いている。
반란군은 시민들의 지지를 얻어 영향력을 더하고 있다.
反乱軍は市民から支持を得て、影響力を増している。
반란군에게 승산은 있을까?
反乱軍に勝ち目はあるか?
반군 멤버들은 정부에 대한 불만을 공공연히 표명하고 있다.
反乱軍メンバーは、政府に対する不満を公然と表明している。
반군 세력은 급속히 확대되면서 주변 지역에도 영향을 미치고 있다.
反乱軍勢力は急速に拡大し、周辺地域にも影響を及ぼしている。
반란군의 공격으로 치안 부대는 큰 피해를 입었다.
反乱軍攻撃により、治安部隊は大きな損害を被った。
많은 청년들이 반군과 함께 무장 투쟁에 나섰다.
多く若者が反乱軍とともに武装闘争に乗り出した。
제품 결함으로 인해 소비자에게 손해가 발생한 경우 제조업자는 소비자에게 손해를 변상해야 합니다.
製品欠陥により消費者に損害が生じた場合、製造業者は消費者に損害を弁償する必要があります。
회사의 부정행위로 인하여 주주에게 손해가 발생한 경우 회사는 주주에게 손해를 변상할 의무가 있습니다.
会社不正行為により株主に損害が生じた場合、会社は株主に損害を弁償する義務があります。
회사의 오해로 인하여 고객에게 손해가 발생한 경우 회사는 손해를 변상할 책임이 있습니다.
会社誤解により顧客に損害が生じた場合、会社は損害を弁償する責任があります。
차를 부딪쳐 버렸기 때문에 손해를 변상하지 않으면 안 됩니다.
車をぶつけてしまったで、損害を弁償しなければなりません。
학교에서의 학습 부족을 보충하기 위해 그는 집에서 자습했습니다.
学校で学習不足を補うために、彼は家で自習しました。
그는 경험의 부족을 보충하기 위해 트레이닝 코스에 참가했습니다.
彼は経験不足を補うために、トレーニングコースに参加しました。
언어의 부족함을 보완하기 위해 제스처나 표정을 사용합니다.
言葉不足を補うために、ジェスチャーや表情を使います。
부족한 정보를 보충하기 위해 그는 많은 서적을 읽고 있습니다.
不足している情報を補うために、彼は多く書籍を読んでいます。
필기도구는 자주 사용하는 것이기 때문에 품질이 중요해.
筆記用具は頻繁に使うもで、品質が重要です。
책상 서랍에는 많은 필기 도구가 들어 있어요
引き出しにはたくさん筆記用具が入っています。
필기도구가 부족해서 사러 가야 해요.
筆記用具が足りないで、買いに行かなければなりません。
그는 항상 자신의 필기도구를 가지고 다닙니다.
彼はいつも自分筆記用具を持ち歩いています。
필기도구는 책상 위에 놓아두었어요.
筆記用具は机上に置いておきました。
필기시험 문제는 장문이 많아요.
筆記試験問題は長文が多いです。
필기시험 전에 집중해서 공부합시다.
筆記試験前に集中して勉強しましょう。
필기시험 문제는 상당히 어려울 수도 있어요.
筆記試験問題はかなり難しいかもしれません。
필기시험을 위해 준비를 해야 합니다.
筆記試験ために準備をする必要があります。
필기 방법은 개인마다 다릅니다.
筆記方法は個人によって異なります。
필기 연습을 함으로써 기억력이 향상됩니다.
筆記練習をすることで記憶力が向上します。
메모를 하는 것이 필기 능력을 높이는 방법 중 하나입니다.
メモを取ることが筆記能力を高める方法一つです。
필기 절차를 익히는 데 시간이 걸립니다.
筆記手順を覚えるに時間がかかります。
필기 기술을 향상시키기 위해 연습하고 있습니다.
筆記スキルを向上させるために練習しています。
[<] 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000  [>] (1998/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.