【の】の例文_351
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
회사 경영진도 세대교체되었습니다。
会社経営陣も世代交代しました。
세대교체의 시기가 왔다고 생각합니다.
チームには世代交代が必要です。
정치 세계에서도 세대교체가 진행되고 있습니다.
政治世界でも世代交代が進んでいます。
이번 축구 대표 팀은 세대교체가 잘 이루어졌다.
今回サッカー代表チームは世代交代がうまく行われた。
중년층의 실업률도 상승하고 있습니다.
中年層失業率も上昇しています。
중년층은 가족의 중심적인 존재입니다.
中年層は家族中心的存在です。
중년층의 구매력은 매우 높아요.
中年層購買力はとても高いです。
중년층의 건강이 사회 문제로 떠오르고 있습니다.
中年層健康が社会問題になっています。
이 프로그램은 중년층에게도 인기가 있어요.
番組は中年層にも人気があります。
신세대와 구세대 사이에는 갭이 있습니다.
新世代と旧世代間にギャップがあります。
신세대는 자기 생각을 분명히 말합니다.
新世代は自分考えをはっきり言います。
신세대는 SNS를 잘 활용합니다.
新世代はSNSを活用するが得意です。
신세대의 유행은 빠르게 바뀝니다.
新世代流行は移り変わりが早いです。
신세대의 감각은 매우 참신합니다.
新世代感覚はとても斬新です。
그는 전형적인 신세대 청년입니다.
彼は典型的な新世代若者です。
회사에서 '근조' 화환이 보내졌습니다.
会社から「謹弔」花輪が送られました。
불혹을 맞은 친구들이 모여 동창회를 열었다.
不惑友人たちが集まって同窓会を開いた。
불혹의 나이를 계기로 인생 계획을 세우는 사람이 많다.
不惑年齢を区切りに人生設計を考える人が多い。
불혹을 앞두고 나 자신을 되돌아보고 있습니다.
不惑年を前に、自分を見つめ直しています。
불혹의 나이가 되어도 고민은 끝이 없습니다.
不惑年になっても悩みは尽きません。
약관에 문학상을 수상했다.
若冠うちに文学賞を受賞した。
약관의 나이에 해외 유학을 갔다.
若冠年齢で海外に留学した。
약관의 청년이 당당하게 의견을 말했다.
若冠青年が堂々と意見を述べた。
이 보험은 약관에 따라 보상됩니다.
保険は約款に従って補償されます。
그 회사의 약관은 소비자에게 불리합니다.
会社約款は消費者に不利です。
이 서비스에는 별도의 약관이 적용됩니다.
サービスには別途約款が適用されます。
2020년 1월 1일부로 약관의 일부를 개정했습니다.
2020年1月1日付けで約款一部を改定いたしました。
약관은 계약 내용을 정하는 계약서와 같은 효력을 갖는 매우 중요한 것이다.
約款は契約内容を決める契約書と同じ効力を持つ、非常に重要なもです。
약관이나 이용규약도 계약의 일종이다.
約款や利用規約も契約一種である。
지천명의 나이가 되니 부모님의 말씀이 가슴에 와닿는다.
知天命年齢になって、両親言葉が胸に響く。
지천명이란 하늘의 뜻을 안다는 의미다.
知天命とは、天意思を知るという意味だ。
그녀는 지천명의 해를 조용히 축하했다.
彼女は知天命年を静かに祝った。
지천명의 나이에 비로소 자신의 사명이 보이기 시작했다.
知天命年にして、ようやく自分使命が見えてきた。
어느덧 하늘의 뜻을 알게 된다는 지천명의 나이가 되었다.
いつ間にか、天理知を分かる知天命年齢になった。
오십 살이면 지천명으로 하늘의 이치를 안다고 한다.
50歳は、知天命で天理知を知るという。
뒷마당에 매실나무 한 그루가 있어요.
裏庭に梅木が一本あります。
이 나무 한 그루를 베어도 될까요?
木を一本切ってもいいですか?
이 산에는 소나무 그루가 많아요.
山には松木が多いです。
벚나무 두 그루가 있어요.
木が二本あります。
학교에는 소나무 2그루와 전나무 3그루가 있습니다.
学校には松木2本と樅木3本があります。
황혼 이혼은 경제적 문제나 자녀들의 성장과도 관련이 있어요.
熟年離婚は、経済的な問題や子供たち成長も関係しています。
그 부부는 50년 이상 함께 지냈지만 결국 황혼 이혼을 했어요.
夫婦は50年以上一緒にいたが、最終的に熟年離婚しました。
황혼 이혼은 새로운 인생의 시작으로 받아들여질 때도 있어요.
熟年離婚は新たな人生始まりとして受け入れられることもあります。
우리 할머니도 황혼이혼하셨다.
おばあさんも熟年離婚しました。
그들은 한 쌍으로 댄스 대회에 참가했어요。
彼らはダンス大会に一組で出場しました。
이 새는 한 쌍으로 생활한다고 해요.
鳥はつがいで生活するそうです。
한 쌍의 부부가 들어왔어요.
一組夫婦が入ってきました。
이 귀걸이는 한 쌍으로 팔아요.
イヤリングは一対で売っています。
저 둘은 마치 한 쌍의 천사 같아요.
二人はまるで一組天使ようです。
그 커플은 잘 어울리는 한 쌍이에요.
カップルはお似合い一組です。
[<] 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360  [>] (351/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.