【の】の例文_614
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
망자의 명복을 빌기 위해 매년 묘소에 갑니다.
亡者冥福を祈るために、毎年お墓参りに行きます。
망자의 영혼은 종종 그 자리에 나타난다고 합니다.
亡者霊は、しばしばそ場に現れると言われています。
장례는 망자를 빌미로 산 자들이 치르는 결속의 의례다.
葬儀は亡者を口実として、生きる者たちが行う結束儀礼だ。
야인처럼 숲에서 보내는 시간은 그에게 최고의 치유입니다.
野人ように森で過ごす時間は、彼にとって最高癒しだ。
야인 같은 생활은 쉽지 않지만, 매력적입니다.
野人ような生活は簡単ではないが、魅力的だ。
그는 한때 야인 같은 생활을 해본 적이 있다고 말했어요.
彼は一度、野人ような生活をしてみたと言っていた。
야인은 자연 속에서 살아가는 방법을 알고 있어요.
野人は自然中で生きる術を知っている。
야인처럼 살았던 그가 이제는 문명에 적응하고 있습니다.
野人ような暮らしをしていた彼が、今では文明に馴染んでいる。
그는 도시를 떠나 야인 같은 생활을 하고 있습니다.
彼は都会から離れ、野人ような生活をしている。
야인처럼 자유롭게 사는 것을 꿈꾸고 있습니다.
野人ように自由に生きることを夢見ている。
그 숲에 살고 있는 사람은 마치 야인 같은 사람입니다.
森に住んでいるは、まるで野人ようです。
그녀의 노력과 재능이 여걸로서의 지위를 쌓았습니다.
彼女努力と才能が、女傑として地位を築きました。
여걸인 그녀는 업계에서도 인정받고 있습니다.
女傑彼女は、業界でも一目置かれています。
그녀는 여걸로서 수많은 어려움을 극복해 왔습니다.
彼女は女傑として、数々困難を乗り越えてきました。
여걸인 그녀는 모든 분야에서 성공을 거두었습니다.
女傑彼女は、あらゆる分野で成功を収めています。
그녀는 여걸로서 주변의 존경을 받고 있습니다.
彼女は女傑として、周囲尊敬を集めています。
예약을 캔슬하고 싶은데, 어떻게 해야 하나요?
予約をキャンセルしたいですが、どうすればいいですか?
그 계획은 대실패로 끝났습니다.
計画は大失敗に終わりました。
대실패를 해도 그것이 성장의 한 걸음이 됩니다.
大失敗をしても、それが成長一歩になります。
어제 발표는 대실패였습니다.
昨日プレゼンは大失敗でした。
이 실패에는 다양한 색상의 실이 감겨 있습니다.
糸巻きには色とりどり糸が巻かれています。
군복무를 위해 징집이 이루어집니다.
軍務ために徴集が行われます。
저명인사의 사망에 관한 뉴스가 날아들었다.
著名人死去に関するニュースが飛び込んできた。
그는 연극계의 저명인사이다.
彼は演劇界著名人だ。
이 책에는 저명인사들의 논평이 소개되어 있다.
本には著名人たち論評が紹介されている。
부추잎을 다져서 간장이랑 같이 먹는 걸 좋아해요.
ニラ葉っぱを刻んで、お醤油と一緒に食べるが好きです。
부추는 키우기는 쉬워 초보자도 도전하기 쉽습니다.
ニラを育てるは簡単で、初心者でも挑戦しやすいです。
오늘 저녁 식단에는 부추를 이용한 중국요리로 하려고 합니다.
今晩献立には、ニラを使った中華料理にしようと思います。
부추와 돼지고기를 볶은 요리는 대표적인 일품입니다.
ニラと豚肉を炒めた料理は、定番一品です。
한국 부추는 일본 부추보다 작고 가늘다.
韓国ニラは日本ニラより小さくて細い。
부추의 강한 향이 식욕을 돋군다.
ニラ強い香りが食欲を促す。
저는 고수의 독특한 향을 아주 좋아해요.
私はパクチー独特香りが大好きです。
고수를 잘게 썰어 샐러드 토핑으로 사용할 수 있습니다.
パクチーを細かく刻んで、サラダトッピングとして使うことができます。
태국의 길거리 음식에서는 고수가 자주 사용되고 있습니다.
タイストリートフードでは、パクチーが頻繁に使われています。
베트남이나 태국 음식점이 늘어, 외식을 할 때 고수를 접할 기회가 잦아졌다.
ベトナムやタイ料理店が増え、外食際にパクチーに触れる機会が増えている。
고수의 독특한 향이 거북해, 피하는 사람도 적지 않다.
パクチー独特香りが苦手で敬遠する人も少なくない。
이메일 답장을 보내 주세요.
メール返信を送ってください。
이 무기는 매우 높은 공격력을 가지고 있습니다.
武器は非常に高い攻撃力を持っています。
수소는 번식을 위해 사육되는 경우가 많습니다.
雄牛は繁殖ために飼育されることが多いです。
암소는 지방의 차이로부터 거세우나 수소와 비교해 맛있고 몸에도 좋다.
雌牛は脂違いにより、去勢牛や雄牛とくらべ、美味しく、体にも良い。
수소는 젖이 나오지 않기 때문에 송아지 때부터 육우로 길러진다.
オス牛はお乳を出すことができないで、子牛ときから肉牛として育てられる。
꼬리는 동물의 감정을 나타내는 중요한 부분입니다.
しっぽは動物感情を表す大切な部分です。
꼬리가 긴 동물은 균형을 잘 잡습니다.
しっぽが長い動物は、バランスを取るが得意です。
들짐승은 가끔 사람들에게 해를 끼칠 수 있습니다.
野生獣は時に人々に危害を加えることがあります。
들짐승은 그 지역의 생태계에 중요한 존재입니다.
野生獣はそ地域生態系にとって重要な存在です。
들짐승을 만날 때는 신중하게 행동해야 합니다.
野生獣に出会うときは、慎重に行動する必要があります。
사파리에서는 들짐승을 볼 수 있습니다.
サファリでは、野生獣を見ることができます。
들짐승은 숲속에서 자유롭게 살아갑니다.
野生獣は森中で自由に生きています。
난획이 진행되면 생태계의 균형이 깨지게 됩니다.
乱獲が進むと、生態系バランスが崩れてしまいます。
난획은 해양 생물의 수를 감소시키고 생태계에 심각한 영향을 미칩니다.
乱獲は海洋生物数を減少させ、生態系に深刻な影響を与えます。
[<] 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620  [>] (614/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.