【の】の例文_779
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
가게 영업시간이 끝나면 문이 닫힙니다.
営業時間が終了すると、ドアが閉まります。
이 엘리베이터는 일정 시간 후에 자동으로 닫힙니다.
エレベーターは一定時間後に自動で閉まります。
가게 셔터가 닫히는 소리가 들렸어요.
お店シャッターが閉まる音が聞こえました。
이 문은 자동으로 닫히니 주의하세요.
ドアは自動的に閉まりますでご注意ください。
그 가게는 7시에 닫힌다.
店は7時に閉まる。
병 뚜껑이 제대로 닫히지 않는다.
ふたがきちんと閉まるない。
그 가게는 오늘도 문이 닫혀 있었다.
店は今日も門が閉まっていた。
아파트 외벽이 새로 칠해졌습니다.
アパート外壁が新しく塗り替えられました。
한파에 대비해 집 외벽 보수를 했다.
寒波に備えて、家外壁補修をした。
낮에 들어오는 햇빛이 신경 쓰이는 방에는 검은색 커튼이 제격입니다.
日中に差し込む日差しが気になるお部屋には、黒色カーテンが最適です。
검은색은 외벽의 오염이 눈에 띄기 쉬운 색상 중 하나입니다.
黒は外壁汚れが目立ちやすい色ひとつです。
아파트 공사장에서는 아파트 외벽이 붕괴되었다.
マンション工事現場でマンション外壁が崩壊した。
아파트 현관 앞에 짐이 도착했어요.
アパート玄関先に荷物が届きました。
마음의 짐을 털어내고 홀가분해졌기를 바란다.
自ら心荷物を払い落とし身軽になることを願っている。
이 짐을 실어 주세요.
荷物を載せて下さい。
연속 실패로 마음이 꺾였어요.
連続失敗で心が折れました。
예상치 못한 결과에 마음이 꺾였어요.
予想外結果に、心が折れました。
열심히 했는데도 평가받지 못해 마음이 꺾였어요.
頑張ったに評価されず、心が折れました。
기대했던 결과가 나오지 않아 아들의 마음이 꺾인 것 같아요.
期待していた結果が出ず、息子心が折れたようです。
형의 설득에 아버지도 마음이 꺾인 것 같다.
説得に父も心が折れたようだ。
백화점에서 명품 가방을 샀어요.
デパートでブランドカバンを買いました。
이 가방은 너무 비싸서 살 수 없어요.
カバンはとても高くて、買うことができません。
가방 안에 핸드폰이 있습니다.
カバン中に携帯電話があります。
이건 누구 가방입니까?
これは誰カバンですか?
신발 가게에서 마음에 드는 슬리퍼를 발견했어요.
靴屋でお気に入りスリッパを見つけました。
신발 가게에서 마음에 드는 디자인을 발견해서 기뻤어요.
靴屋でお気に入りデザインを見つけて嬉しかったです。
아이의 신발을 신발 가게에서 골랐습니다.
子ども靴を靴屋で選びました。
신발 가게에서 세일 중인 부츠를 구입했어요.
靴屋でセール中ブーツを購入しました。
신발 가게에서 마음에 드는 운동화를 발견했어요.
靴屋でお気に入りスニーカーを見つけました。
이 구두는 걷기 편합니까?
ビジネスシューズは歩きやすいですか?
그 구두는 매우 쾌적합니다.
靴はとても快適です。
제 구두가 어디에 놓였는지 기억나시나요?
靴がどこに置かれたか覚えていますか?
그는 구두 치우는 것을 잊었습니다.
彼は靴を片付けるを忘れました。
그 구두를 샀더라면 좋았을 텐데..
靴を買っていればよかったに。
통굽 부츠로 가을 패션을 즐기고 있어요.
厚底ブーツで秋ファッションを楽しんでいます。
통굽 신발로 지치지 않는 하루를 보낼 수 있었어요.
厚底靴で疲れにくい一日を過ごせました。
통굽 신발을 신으면 조금 어른스러워 보여요.
厚底靴を履くと、少し大人っぽく見えます。
통굽 펌프스를 신고 나갔습니다.
厚底パンプスを履いて出かけました。
통굽 신발 덕분에 발이 덜 피곤해졌어요.
厚底靴おかげで足が疲れにくくなりました。
이 통굽 운동화는 장시간 걸어도 피곤하지 않아요.
厚底スニーカーは長時間歩いても疲れません。
통굽 신발을 신어서 키가 커 보였어요.
厚底靴を履いて、背が高く見えました。
다리 경혈을 누르면 붓기가 빠집니다.
ツボを押すと、むくみが取れます。
허리 경혈을 누르면 허리 통증이 완화됩니다.
ツボを押すと、腰痛が和らぎます。
발바닥 경혈을 자극하면 온몸이 가벼워집니다.
足裏ツボを刺激すると、全身が軽くなります。
경혈의 위치를 정확히 파악하는 것이 중요합니다.
ツボ位置を正確に把握することが大切です。
이 경혈을 누르면 두통이 완화됩니다.
ツボを押すと、頭痛が和らぎます。
발 경혈을 자극하는 마사지를 받았어요.
ツボを刺激するマッサージを受けました。
어깨 경혈을 누르면 피로가 풀려요.
ツボを押すと、疲れが取れます。
지주 설치에 시간이 걸렸지만 만족합니다.
支柱設置に手間がかかりましたが、満足です。
실내화가 조금 더러워서 닦았어요.
上履きが少し汚れたで拭きました。
[<] 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780  [>] (779/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.