<のの韓国語例文>
| ・ | 그녀의 가마는 약간 오른쪽에 있습니다. |
| 彼女のつむじは、少し右側にあります。 | |
| ・ | 어렸을 때부터 가마가 하나뿐이에요. |
| 子供のころから、つむじが一つだけです。 | |
| ・ | 가마 위치에 따라 머리카락의 흐름이 달라집니다. |
| つむじの位置によって、髪の毛の流れが変わります。 | |
| ・ | 그의 머리에는 또렷한 가마가 있습니다. |
| 彼の頭には、くっきりとしたつむじがあります。 | |
| ・ | 가마 주변에 머리카락이 빠진다. |
| つむじ近くの髪の毛が抜ける。 | |
| ・ | 주근깨는 자연스러운 피부의 일부입니다. |
| そばかすは、自然な肌の一部です。 | |
| ・ | 주근깨는 젊음의 상징이라고도 합니다. |
| そばかすは、若さの象徴とも言われています。 | |
| ・ | 그녀의 얼굴에는 주근깨가 있어요. |
| 彼女の顔にはそばかすがあります。 | |
| ・ | 주근깨는 멜라닌 색소가 피부 내측에 과잉으로 축적되어 생깁니다. |
| そばかすはメラニン色素が肌の内側で過剰に蓄積されることでできます。 | |
| ・ | 주근깨 탓에 피부가 칙칙하게 보여서 싫어. |
| そばかすのせいで肌がくすんで見えるの嫌だ。 | |
| ・ | 단맛이 나는 간식으로 출출한 배를 채웠습니다. |
| 甘味のあるスナックで、小腹を満たしました。 | |
| ・ | 단맛이 나는 잼을 빵에 발랐어요. |
| 甘味のあるジャムをパンに塗りました。 | |
| ・ | 단맛이 나는 과자로 친구를 대접했어요. |
| 甘味のあるお菓子で、友人をもてなしました。 | |
| ・ | 단맛이 있어서 아이들에게도 인기가 많아요. |
| 甘味があるので、子供たちにも人気です。 | |
| ・ | 단맛을 억제한 부드러운 맛의 수프를 좋아합니다. |
| 甘味を抑えた優しい味のスープが好きです。 | |
| ・ | 단맛이 나는 디저트를 먹으면 행복한 기분이 듭니다. |
| 甘味のあるスイーツを食べると、幸せな気分になります。 | |
| ・ | 이 디저트는 단맛이 가득합니다. |
| このデザートは甘味がたっぷりです。 | |
| ・ | 신맛이 나는 과일은 여름에 특히 맛있어요. |
| 酸味のある果物は、夏に特においしいです。 | |
| ・ | 이 케이크에는 신맛이 나는 과일이 사용되고 있습니다. |
| このケーキには、酸味のあるフルーツが使われています。 | |
| ・ | 신맛이 나는 드레싱을 샐러드에 뿌렸습니다. |
| 酸味のあるドレッシングをサラダにかけました。 | |
| ・ | 이 요리는 신맛이 납니다. |
| この料理には酸味が効いています。 | |
| ・ | 신맛이 나는 샐러드를 좋아한다. |
| 酸味のあるサラダが好きだ。 | |
| ・ | 오렌지의 신맛이 상쾌하다. |
| オレンジの酸味が爽やかだ。 | |
| ・ | 신맛 나는 소스가 맛있어. |
| 酸味の効いたソースが美味しい。 | |
| ・ | 발사믹 식초의 신맛이 요리를 돋보이게 한다. |
| バルサミコ酢の酸味が料理を引き立てる。 | |
| ・ | 망고의 신맛이 달콤함을 돋보이게 한다. |
| マンゴーの酸味が甘さを引き立てる。 | |
| ・ | 자몽의 신맛이 상큼하다. |
| グレープフルーツの酸味がさわやかだ。 | |
| ・ | 신맛이 나는 드레싱을 좋아한다. |
| 酸味のあるドレッシングが好みだ。 | |
| ・ | 키위의 신맛이 좋아. |
| キウイの酸味が好きだ。 | |
| ・ | 파인애플의 신맛이 느껴진다. |
| パイナップルの酸味が感じられる。 | |
| ・ | 라임의 신맛이 식욕을 돋운다. |
| ライムの酸味が食欲をそそる。 | |
| ・ | 식초의 신맛이 난다. |
| 酢の酸味が効いている。 | |
| ・ | 레몬의 신맛이 강하다. |
| レモンの酸味が強い。 | |
| ・ | 이 음식은 조금 신맛이 나요. |
| この食べ物は少々酸っぱい味がします。 | |
| ・ | 매운맛이 있는 드레싱을 샐러드에 뿌렸습니다. |
| 辛味のあるドレッシングをサラダにかけました。 | |
| ・ | 매운맛을 싫어하는 친구를 위해 다른 요리를 준비했습니다. |
| 辛味が苦手な友人のために、別の料理を用意しました。 | |
| ・ | 매운맛이 적은 요리를 골랐습니다. |
| 辛味の少ない料理を選びました。 | |
| ・ | 매운맛 라면이 몸을 따뜻하게 한다. |
| 辛い味のラーメンが体を温める。 | |
| ・ | 매운맛 스파게티가 입맛을 돋운다. |
| 辛い味のスパゲッティが食欲をそそる。 | |
| ・ | 매운맛 소스를 이용해 볶음을 만들었다. |
| 辛い味のソースを使って炒め物を作った。 | |
| ・ | 매운맛의 조미료를 조금 첨가했다. |
| 辛い味の調味料を少し加えた。 | |
| ・ | 이 요리는 한국인에 입맛에 맞게 담백하고 시원한 매운맛이 매력적이다. |
| この料理は、韓国人の口に合ったサッパリした辛さの味が魅力的です。 | |
| ・ | 물갈퀴가 있는 동물은 수영을 잘합니다. |
| 水かきのある動物は、泳ぐのが得意です。 | |
| ・ | 물갈퀴의 형태와 크기는 동물의 서식 환경에 맞춰져 있습니다. |
| 水かきの形や大きさは、動物の生息環境に合わせています。 | |
| ・ | 물갈퀴는 손이나 다리의 일부가 변화한 것입니다. |
| 水かきは、手や足の一部が変化したものです。 | |
| ・ | 물갈퀴가 있는 동물은 육상에서도 걸을 수 있습니다. |
| 水かきのある動物は、陸上でも歩けます。 | |
| ・ | 오리의 물갈퀴는 부드럽고 탄력이 있어요. |
| カモの水かきは、柔らかくて弾力があります。 | |
| ・ | 물갈퀴는 물속에서의 추진력을 높입니다. |
| 水かきは水中での推進力を高めます。 | |
| ・ | 물갈퀴 모양은 동물마다 다릅니다. |
| 水かきの形は動物によって異なります。 | |
| ・ | 거북이 뒷다리에도 물갈퀴가 있어요. |
| カメの後ろ足にも水かきがあります。 |
