<のの韓国語例文>
| ・ | 체조의 기본 동작을 연습하고 있습니다. |
| 体操の基本動作を練習しています。 | |
| ・ | 체조 선수의 훈련 방법을 배웠어요. |
| 体操選手のトレーニング方法を学びました。 | |
| ・ | 학교에서 체조 수업이 있었어요. |
| 学校で体操の授業がありました。 | |
| ・ | 체조 경기 선수는 유연성이 높아요. |
| 体操競技の選手は柔軟性が高いです。 | |
| ・ | 체조를 통해서 몸을 움직이는 방법을 배우고 근력, 유연성, 균형 감각을 키우는 것을 목표로 하고 있습니다. |
| 体操を通じて体の動かし方を学び、筋力、柔軟性、バランス感覚を育てることを目標としています。 | |
| ・ | 스포츠를 하기 전에, 일을 하기 전에 매일 할 수 있는 체조를 만들었습니다. |
| スポーツの前に、仕事の前に、毎日できる体操をつくりました。 | |
| ・ | 귀중한 유전자원 쟁탈이 국제 문제가 되고 있습니다. |
| 貴重な遺伝資源の争奪が国際問題になっています。 | |
| ・ | 수자원 쟁탈이 지역 간의 대립을 일으키고 있습니다. |
| 水資源の争奪が地域間の対立を引き起こしています。 | |
| ・ | 아이들 사이에 장난감 쟁탈이 일어났습니다. |
| 子供たちの間でおもちゃの争奪が起こりました。 | |
| ・ | 자원 쟁탈이 국제 문제로 발전하고 있습니다. |
| 資源の争奪が国際問題に発展しています。 | |
| ・ | 자원 쟁탈이 격화되어 긴장이 고조되고 있습니다. |
| 資源の争奪が激化し、緊張が高まっています。 | |
| ・ | 귀중한 고문서의 소유권을 둘러싸고 쟁탈전이 벌어지고 있습니다. |
| 貴重な古文書の所有権を巡って争奪戦が起きています。 | |
| ・ | 유망한 벤처 기업 인수를 둘러싸고 쟁탈전이 일어나고 있습니다. |
| 有望なベンチャー企業の買収を巡って争奪戦が起きています。 | |
| ・ | 인기 강사 영입을 놓고 학원 간 쟁탈전이 치열해지고 있습니다. |
| 人気講師の獲得を巡って予備校間の争奪戦が激しくなっています。 | |
| ・ | 우수한 유학생 획득을 둘러싸고 대학간의 쟁탈전이 격해지고 있습니다. |
| 優秀な留学生の獲得を巡って大学間の争奪戦が激しくなっています。 | |
| ・ | 새로운 상권을 둘러싸고 소매업자 간 쟁탈전이 격화되고 있습니다. |
| 新しい商圏を巡って小売業者間の争奪戦が激化しています。 | |
| ・ | 프로 스포츠 선수의 이적을 둘러싸고 쟁탈전이 벌어지고 있습니다. |
| プロスポーツ選手の移籍を巡って争奪戦が繰り広げられています。 | |
| ・ | 유능한 연구자를 둘러싼 대학 간 쟁탈전이 계속되고 있습니다. |
| 有能な研究者を巡る大学間の争奪戦が続いています。 | |
| ・ | 대기업에 의한 중소기업 쟁탈전이 격화되고 있습니다. |
| 大手企業による中小企業の争奪戦が激化しています。 | |
| ・ | 새로운 기술 특허를 둘러싸고 쟁탈전이 일어나고 있습니다. |
| 新しい技術の特許を巡って争奪戦が起きています。 | |
| ・ | 인기 아티스트의 티켓 쟁탈전이 시작되었습니다. |
| 人気アーティストのチケット争奪戦が始まりました。 | |
| ・ | 한정 상품 쟁탈전으로 장사진을 이뤘습니다. |
| 限定商品の争奪戦で長蛇の列ができました。 | |
| ・ | 올림픽 개최지 쟁탈전이 시작되었습니다. |
| オリンピックの開催地争奪戦が始まりました。 | |
| ・ | 우수한 인재 쟁탈전이 치열해지고 있습니다. |
| 優秀な人材の争奪戦が激しくなっています。 | |
| ・ | 패권국가가 흔들릴수록 열강의 각축, 식민지 쟁탈전이 심해집니다. |
| 覇権国家が揺らぐほど、列強の角逐、植民地争奪戦は激しくなります。 | |
| ・ | 기업마다 경쟁력 확보를 위해 인재 쟁탈전을 벌이고 있다. |
| 企業ごとに競争力確保のため人材争奪戦を繰り広げている。 | |
| ・ | 패럴림픽 경기장의 설비가 잘 갖춰져 있습니다. |
| パラリンピックの競技会場の設備が充実してきています。 | |
| ・ | 패럴림픽 선수들의 노력이 사회의 편견을 제거하고 있습니다. |
| パラリンピックの選手たちの努力が社会の偏見を取り除きつつあります。 | |
| ・ | 패럴림픽 선수들의 활약이 사회의 의식을 바꾸고 있습니다. |
| パラリンピックの選手たちの活躍が社会の意識を変えつつあります。 | |
| ・ | 패럴림픽 개최를 통해 장애에 대한 이해가 깊어지고 있습니다. |
| パラリンピックの開催を通じて、障害への理解が深まっています。 | |
| ・ | 패럴림픽 개최가 결정되어 지역 활성화로 이어지고 있습니다. |
| パラリンピックの開催が決まり、地域の活性化につながっています。 | |
| ・ | 패럴림픽 경기장에서 봉사활동을 했어요. |
| パラリンピックの競技会場でボランティア活動をしました。 | |
| ・ | 패럴림픽 선수들의 도전하는 자세에 배울 게 많아요. |
| パラリンピックの選手たちの挑戦する姿勢に学ぶことが多いです。 | |
| ・ | 패럴림픽 선수들의 활약이 아이들에게 꿈을 주고 있습니다. |
| パラリンピックの選手たちの活躍が子供たちに夢を与えています。 | |
| ・ | 패럴림픽 경기 종목에 새로운 종목이 추가되었습니다. |
| パラリンピックの競技種目に新しい種目が追加されました。 | |
| ・ | 패럴림픽의 정신은 사회에 큰 영향을 주고 있습니다. |
| パラリンピックの精神は社会に大きな影響を与えています。 | |
| ・ | 패럴림픽 선수들의 활약에 용기를 얻었습니다. |
| パラリンピックの選手たちの活躍に勇気をもらいました。 | |
| ・ | 패럴림픽의 기록이 차례차례로 갱신되고 있습니다. |
| パラリンピックの記録が次々と更新されています。 | |
| ・ | 패럴림픽 폐회식에서 감동적인 연출이 있었습니다. |
| パラリンピックの閉会式で感動的な演出がありました。 | |
| ・ | 패럴림픽 선수촌은 쾌적한 환경이 갖추어져 있습니다. |
| パラリンピックの選手村は快適な環境が整っています。 | |
| ・ | 패럴림픽의 경기 종목은 해마다 증가하고 있습니다. |
| パラリンピックの競技種目は年々増加しています。 | |
| ・ | 패럴림픽에서는 많은 감동적인 순간이 있었습니다. |
| パラリンピックでは多くの感動的な瞬間がありました。 | |
| ・ | 패럴림픽 개회식이 성대하게 열렸습니다. |
| パラリンピックの開会式が盛大に行われました。 | |
| ・ | 패럴림픽은 장애인 스포츠의 축제입니다. |
| パラリンピックは障害者スポーツの祭典です。 | |
| ・ | 이번 대회 최대의 난적과의 대전이 결정되었습니다. |
| 今大会最大の難敵との対戦が決定しました。 | |
| ・ | 이 경기에서는 난적과의 접전이 예상됩니다. |
| この試合では難敵との接戦が予想されます。 | |
| ・ | 난적과의 대전 결과가 앞으로의 순위를 좌우합니다. |
| 難敵との対戦結果が今後の順位を左右します。 | |
| ・ | 난적과의 싸움은 우리의 단결력을 높였습니다. |
| 難敵との戦いは私たちの団結力を高めました。 | |
| ・ | 이번 시즌 최대의 난적과의 대전이 다가오고 있습니다. |
| 今シーズン最大の難敵との対戦が迫っています。 | |
| ・ | 난적과의 대전 경험이 앞으로의 성장으로 이어질 것입니다. |
| 難敵との対戦経験が今後の成長につながるでしょう。 |
