【の】の例文_926
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
이 귀고리는 친구의 생일 선물로 딱입니다.
イヤリングは、友人誕生日プレゼントにぴったりです。
귀고리 모양이 특이해서 눈길을 끕니다.
イヤリング形がユニークで、目を引きます。
그녀의 귀고리가 주목을 받고 있습니다.
彼女イヤリングが、注目を集めています。
이 귀걸이는 특별한 이벤트용으로 구입했습니다.
イヤリングは、特別なイベント用に購入しました。
귀걸이 색깔이 옷과 조화를 이루고 있어요.
イヤリング色が服と調和しています。
이 귀걸이는 캐주얼한 복장에도 어울립니다.
イヤリングは、カジュアルな服装にも合います。
그녀의 귀걸이는 그녀의 스타일에 딱 맞습니다.
彼女イヤリングは、彼女スタイルにぴったりです。
귀걸이 디자인이 너무 마음에 들어요.
イヤリングデザインがとても気に入っています。
이 귀걸이는 특별한 날을 위해 선택했어요.
イヤリングは特別な日ために選びました。
요즘 주가가 좋지 않은 추세입니다.
最近株価が芳しくない傾向にあります。
핵무기 금지는 세계적 추세다.
核兵器禁止は世界流れた。
세계적 추세에 역행하다.
世界流れに逆行する
그의 친절한 행동이 주위에 좋은 인상을 주고 있어요.
親切な行動が、周囲に良い印象を与えています。
그녀의 발언이 청중에게 강한 인상을 주었습니다.
彼女発言が、聴衆に強い印象を与えました。
그의 성실함이 많은 사람들에게 좋은 인상을 주었습니다.
誠実さが、多く人に良い印象を与えました。
질 높은 서비스가 고객에게 좋은 인상을 주는 요인입니다.
高いサービスが、顧客に良い印象を与える要因です。
감사의 말이 상대방에게 좋은 인상을 줄 수 있습니다.
お礼言葉が、相手に良い印象を与えることがあります。
그의 노력이 주위에 좋은 인상을 주고 있습니다.
努力が、周囲に良い印象を与えています。
첫 데이트에서 좋은 인상을 주고 싶어요.
初めてデートでは、良い印象を与えたいもです。
이 영화는 많은 사람들에게 감동적인 인상을 주었습니다.
映画は、多く人に感動的な印象を与えました。
그의 진지한 태도가 주위에 좋은 인상을 주었습니다.
真剣な態度が、周囲に良い印象を与えました。
그의 행동이 저에게 큰 인상을 주었습니다.
行動が、私に大きな印象を与えました。
이 프레젠테이션은 참가자들에게 깊은 인상을 주었습니다.
プレゼンテーションは、参加者に深い印象を与えました。
처음 만나는 상대에게 좋은 인상을 주기 위해 예의 바르게 대했습니다.
初対面相手に良い印象を与えるために、礼儀正しく接しました。
그녀의 미소는 주위에 밝은 인상을 줍니다.
彼女笑顔は、周囲に明るい印象を与えます。
이 디자인은 보는 사람에게 좋은 인상을 줄 거예요.
デザインは、見る人に良い印象を与えると思います。
그의 말은 청중에게 강한 인상을 주었어요.
デザインは、見る人に良い印象を与えると思います。
그의 발언이 좋지 않은 인상을 주고 말았어요.
発言が芳しくない印象を与えてしまいました。
그의 표정에 불길한 예감을 느꼈다.
表情に不吉な予感を覚えた。
그의 발언에 대한 제 반응이 너무 솔직했을지도 몰라요.
発言に対する私反応が正直すぎたかもしれません。
친구들 사이에서는 매우 평범한데, 남자친구 앞에서는 솔직해 지지 못한다.
友達間ではいたって普通なに、彼氏前では素直になれない。
그녀는 수업 중에 그 선생님에게 솔직한 태도를 보였다.
彼女は授業中そ先生に素直な態度を示した。
나는 내 마음에 솔직해지기로 정했어.
私は自分心に素直になると決めた。
그는 이번 프로젝트 문제점에 대해 솔직히 말했다.
彼は今回プロジェクト問題点に対して、率直に話した。
서로 솔직한 게 제일 좋은 거예요.
お互い正直なが一番いいんですよ。
자신의 실수를 솔직하게 인정했다.
自身ミスを正直に認めた。
이 화학 반응에는 특정 조건이 필요합니다.
化学反応には、特定条件が必要です。
그녀의 반응에서 본심을 알 수 있었습니다.
彼女反応から、本音を知ることができました。
그 예술 작품은 많은 사람들에게 좋은 반응을 일으켰습니다.
アート作品は多く人に良い反応を引き起こしました。
우리의 제안에 대한 그의 반응은 긍정적이었습니다.
私たち提案に対する彼反応は前向きでした。
그녀의 의견에 대한 반응이 예상 밖이었어요.
彼女意見に対する反応が予想外でした。
신제품에 대한 시장 반응을 분석하고 있습니다.
新製品に対する市場反応を分析しています。
영화에 대한 관객의 반응은 훌륭했습니다.
映画に対する観客反応は素晴らしかったです。
반응을 보고 다음 단계를 생각하겠습니다.
反応を見て、次ステップを考えます。
이 실험에서는 화학 반응을 관찰합니다.
実験では、化学反応を観察します。
이 약은 몸에 좋은 반응을 보일 것으로 기대되고 있습니다.
薬は体に良い反応を示すことが期待されています。
그의 발언에 대한 반응이 흥미로웠어요.
発言に対する反応が興味深かったです。
현재로서는 고객들의 반응이 좋지 않은 상황입니다.
ところ、顧客反応は芳しくない状況です。
그의 반응은 빨라서 놀랐습니다.
反応は速くて、驚きました。
관객의 반응이 무척 궁금하다.
観客反応がとても気になる。
[<] 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930  [>] (926/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.