【の】の例文_925
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
생활습관병은 모든 동맥경화의 위험 인자입니다.
生活習慣病は、すべて動脈硬化危険因子です。
동맥경화는 심장이나 뇌의 병을 일으킵니다.
動脈硬化は心臓や脳病気を引き起こします。
심장의 근육에 혈액을 공급하고 있는 혈관에 동맥경화가 일어났다.
心臓筋肉に血液を供給している血管に動脈硬化が起きた。
동맥 내 혈류가 방해되면 조직에 충분한 산소가 도달하지 않습니다.
動脈内血流が妨げられると、組織に十分な酸素が届きません。
장시간 계속 좁은 장소에 같은 자세로 있으면, 다리의 혈류가 나빠진다.
長時間ずっと狭い場所に同じ姿勢でいると、脚血流が悪くなる。
종아리를 주무르면, 전신의 혈류가 좋아져 건강해 질 수 있다고 생각했다.
ふくらはぎをよく揉むと、全身血流が良くなって健康になれると思った。
밥을 먹으면 소화를 위해 위나 장에 혈류가 모여, 뇌로 갈 혈류가 줄어들어 졸리게 된다.
ご飯を食べると、消化ために胃や腸に血流が集まり、脳に行く血流が減るで眠くなる。
동맥의 벽이 두꺼워지면 혈액이 통과하기 어려워집니다.
動脈壁が厚くなると、血液が通りにくくなります。
동맥의 막힘을 예방하기 위해 적당한 운동이 효과적입니다.
動脈詰まりを予防するために、適度な運動が有効です。
동맥의 유연성이 상실되면 혈관이 손상되기 쉬워집니다.
動脈柔軟性が失われると、血管が傷つきやすくなります。
동맥의 건강을 유지하기 위해서 콜레스테롤 수치를 관리하는 것이 중요합니다.
動脈健康を保つため、コレステロール値を管理することが重要です。
동맥의 막힘은 심근 경색과 뇌졸중의 원인이 됩니다.
動脈詰まりは心筋梗塞や脳卒中原因となります。
동맥에 부담을 주지 않기 위해 염분 섭취를 삼가도록 합시다.
動脈に負担をかけないため、塩分摂取を控えましょう。
동맥의 이상이 생기면 혈액 순환에 심각한 영향을 미칩니다.
動脈異常は血液循環に深刻な影響を及ぼします。
동맥의 탄력성이 상실되면 혈류에 문제가 생깁니다.
動脈弾力性が失われると、血流に問題が生じます。
동맥류의 위험을 피하기 위해 정기적인 검진이 필요합니다.
動脈瘤リスクを避けるために定期的な検診が必要です。
동맥 건강을 유지하기 위해서는 식생활도 중요합니다.
動脈健康を維持するためには、食生活も大切です。
동맥의 벽이 두꺼워지면 건강에 문제가 생깁니다.
動脈壁が厚くなると健康に問題が生じます。
동맥이 막혀 혈류가 나빠지고 있습니다.
動脈詰まりが原因で血流が悪くなっています。
동맥의 건강을 유지하기 위해 운동이 중요합니다.
動脈健康を保つために運動が大切です。
대동맥 질환은 나이에 관계없이 발생할 수 있습니다.
大動脈疾患は、年齢に関係なく発生することがあります。
대동맥 체크를 게을리하면 나중에 큰 문제로 이어집니다.
大動脈チェックを怠ると、後々大きな問題につながります。
대동맥의 기능을 유지하기 위해서는 스트레스 관리도 중요합니다.
大動脈機能を維持するためには、ストレス管理も重要です。
대동맥의 기능 부전은 심각한 합병증을 일으킬 수 있습니다.
大動脈機能不全は、深刻な合併症を引き起こすことがあります。
대동맥 수술 후에는 재활치료가 필요합니다.
大動脈手術後は、リハビリが必要です。
대동맥의 크기는 나이와 체격에 따라 달라집니다.
大動脈サイズは年齢や体格によって異なります。
대동맥의 움직임이 나빠지면 쉽게 피로해질 수 있습니다.
大動脈動きが悪くなると、疲れやすくなることがあります。
대동맥 수술은 고도의 기술을 필요로 합니다.
大動脈手術は、高度な技術を必要とします。
정기적인 건강 진단을 통해 대동맥 상태를 확인하는 것이 중요합니다.
定期的な健康診断で大動脈状態を確認することが大切です。
대동맥의 혈류가 막히면 다양한 건강 문제가 발생하게 됩니다.
大動脈血流が滞ると、さまざまな健康問題が発生します。
대동맥 질환은 심장 질환과 관련이 있을 수 있습니다.
大動脈病気は、心臓病と関連することがあります。
대동맥의 벽이 두꺼워지면 혈류에 영향을 줄 수 있습니다.
大動脈壁が厚くなると、血流に影響を与えることがあります。
대동맥에 이상이 발견된 경우 조기 치료가 필요합니다.
大動脈異常が発見された場合、早期治療が必要です。
대동맥은 외막,중막,내막의 3층 구조로 되어 있다.
大動脈は、外膜、中膜、内膜3層構造となっている。
헬멧이 깨질 정도의 충격이었어요.
ヘルメットが壊れるほど衝撃だったです。
그녀는 머리 회전이 빠르고 일이 빠릅니다.
彼女は頭回転が速く、仕事が早いです。
머리 속이 개운하지 않을 때는 심호흡이 효과적입니다.
中がすっきりしないときは、深呼吸が効果的です。
머리가 아파서 좀 쉬겠습니다.
頭が痛いで、少し休ませていただきます。
테이프의 점착력을 높이기 위해 표면을 깨끗하게 했습니다.
テープ粘着力を高めるために、表面をきれいにしました。
테이프 점착력이 약해져서 새 것으로 교환합니다.
テープ粘着力が弱くなってきたで、新しいもに交換します。
이 테이프는 점착력이 강합니다.
テープは粘着力が強いです。
샴푸 잔량이 적어서 새로 샀어요.
シャンプー残量が少ないで新しいもを買いました。
탱크의 잔량은 약 30%입니다.
タンク残量は約30%です。
잔량이 적어서 보충이 필요합니다.
残量が少ないで、補充が必要です。
메모리의 잔량을 확인하는 것이 좋습니다.
メモリ残量を確認したほうが良いです。
잔량이 적어서 충전이 필요합니다.
残量が少ないで、充電が必要です。
잉크 잔량을 확인해 주세요.
インク残量を確認してください。
이 팬티는 여름에도 시원하게 입을 수 있어요.
パンツは夏でも涼しく着られます。
팬티 소재가 통기성이 우수합니다.
パンツ素材が通気性に優れています。
신축성 있는 팬티는 움직이기 편하고 편리합니다.
伸縮性あるパンツは動きやすくて便利です。
[<] 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930  [>] (925/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.