【も】の例文_305
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
여름이 깊어지면서 햇살도 한층 강해진다.
夏が深まるにつれて、日差し一層強くなる。
적설량이란 자연스럽게 내려 쌓인 눈의 양을 말합니다.
積雪量とは、自然に降り積った雪の量のことです。
적설량이란 지면에 쌓인 눈의 양을 말한다.
積雪量とは、地面に積った雪の量をいう。
한파에 대비해 반려동물 대책도 생각해둬야 한다.
寒波に備えて、ペットの対策考えておかないといけない。
햇볕이 너무 강해요.
日差しがとて強いです。
아침 챗살이 매우 눈부시다.
朝の日差しがとて眩しい。
그는 아이들에게 농업의 중요성을 가르치기 위해 귀농했다.
彼は子どたちに農業の大切さを教えるために帰農した。
그는 아이들에게 자연의 소중함을 가르치기 위해 귀농했다.
彼は子どたちに自然の大切さを教えるために帰農した。
아이들이 자립한 후, 부부는 시골로 귀농했다.
子どたちが巣立った後、夫婦は田舎に帰農した。
이미 때가 늦었다.
う遅い。
수술하기에는 이미 늦었어요.
手術するにはう遅いですよ。
이미 사용하고 있는 분도 꽤 많치 않을까요.
すでに使っている方かなり多いのではないでしょうか。
일요일에는 빨래도 하고 청소도 합니다.
日曜日には洗濯し、掃除します。
세탁은 주로 세탁소에 맡깁니다.
洗濯はおにクリーニングに預かります。
이 카펫은 매우 부드럽습니다.
このカーペットはとて柔らかいです。
카펫 색깔이 너무 마음에 들어요.
カーペットの色がとて気に入っています。
청소부가 바닥을 밀대로 닦았어요.
清掃員が床をモップで拭きました。
이불을 널 때 베개도 같이 널어요.
布団を干すときに枕一緒に干します。
이는 이전 시간인 10시간보다 절반이나 줄어든 것이다.
これは以前の時間の10時間より半分減っている。
올해도 절반이 갔구나.
今年半分過ぎたなぁ。
23년도 벌써 반이 지났어요.
23年既に半分が過ぎました。
어느새 올해도 벌써 반이 지났다.
いつの間に今年すでに半分が過ぎた。
어머니가 텃밭에서 재배한 고구마를 가지고 왔다.
母が家庭菜園で栽培したサツマイモを持ってきた。
무농약 레몬으로 레모네이드를 만들었어요.
無農薬のレモンでレモネードを作りました。
레몬에이드는 새콤달콤해서 맛있어요.
レモネードは甘酸っぱくて美味しいです。
무농약 옥수수를 삶았어요.
無農薬のトウモロコシを茹でました。
고추장이 하도 매워서 눈물이 나올 정도였어.
コチュジャンがあまりに辛くて涙が出るくらいだった。
고추장을 사용하는 음식은 어떤 게 있나요?
コチュジャンを使う食べ物はどのようなのがありますか。
초코파이 크림이 너무 맛있어요.
チョコパイのクリームがとて美味しいです。
초코파이가 들어간 선물세트를 받았어요.
チョコパイが入ったギフトセットをらいました。
목캔디 덕분에 회의 중에도 기침이 나지 않았어요.
のど飴のおかげで会議中咳が出ませんでした。
그녀는 항상 가방에 목캔디를 넣고 있어요.
彼女はいつバッグにのど飴を入れています。
와플에 시나몬 슈가를 묻혀서 먹는 것을 좋아합니다.
ワッフルにシナモンシュガーをまぶして食べるのが好きです。
와플 반죽에 계피를 첨가해 봤어요.
ワッフルの生地にシナモンを加えてみました。
과일 타르트는 보기에도 아름답고 식욕을 돋웁니다.
フルーツタルトは見た目美しく食欲をそそります。
레몬크림 타르트를 시도해 보고 싶어요.
レモンクリームタルトを試してみたいです。
오렌지 타르트가 보기에도 아름답네요.
オレンジのタルトが見た目美しいですね。
레몬 타르트 레시피를 찾았어요.
レモンタルトのレシピを見つけました。
착즙한 레몬을 홍차에 넣는다.
搾汁したレモンを紅茶に入れる。
착즙한 레몬즙을 칵테일에 사용한다.
搾汁したレモン汁をカクテルに使う。
착즙한 레몬즙을 드레싱에 첨가한다.
搾汁したレモン汁をドレッシングに加える。
착즙한 레몬을 요리에 사용한다.
搾汁したレモンを料理に使う。
비계가 맛있다고 느끼는 사람도 있어요.
脂身が美味しいと感じる人います。
지방질이 소화관 호르몬 분비를 촉진한다.
脂質が消化管ホルモンの分泌を促進する。
혈당을 조절하는 호르몬에는 혈당을 낮추는 인슐린과 혈당을 높이는 글루카곤이 있다.
血糖を調節するホルモンには、血糖を下げるインスリンと血糖を上げるグルカゴンがある。
자외선을 막는 것도 중요하지만 아이들의 경우는 과도하게 피하는 것도 문제다.
紫外線を防ぐこと重要だが、子どの場合は過度に避けるの問題だ。
자외선이 손상을 주는 것은 피부만이 아니다. 최근에 눈에 대한 영향도 주목되고 있다.
紫外線がダメージを与えるのは肌だけではない。最近は目に対する影響注目されている。
잡티 대책에는 수면도 중요합니다.
くすみ対策には睡眠大事です。
유전적 특징은 생활 습관에도 영향을 줍니다.
遺伝的特徴は生活習慣に影響を与えます。
가족의 생김새는 유전적인 것입니다.
家族の顔立ちは遺伝的なのです。
[<] 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310  [>] (305/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.