<ハトの韓国語例文>
| ・ | 타조 눈은 매우 큽니다. |
| ダチョウの目はとても大きいです。 | |
| ・ | 타조의 다리는 매우 강해요. |
| ダチョウの足はとても強いです。 | |
| ・ | 이 사과는 매우 빨갛습니다. |
| このリンゴはとても赤いです。 | |
| ・ | 이 빨간색 가방은 매우 멋스럽습니다. |
| この赤いバッグはとてもおしゃれです。 | |
| ・ | 이 우유색 케이크는 아주 맛있을 것 같아요. |
| このミルク色のケーキはとても美味しそうです。 | |
| ・ | 이 우유색 스웨터는 매우 부드러워요. |
| このミルク色のセーターはとても柔らかいです。 | |
| ・ | 이 신발의 디자인은 매우 세련되었습니다. |
| この靴のデザインはとてもおしゃれです。 | |
| ・ | 이 신발은 매우 쾌적해서 장시간 신어도 피곤하지 않아요. |
| この靴はとても快適で、長時間履いても疲れません。 | |
| ・ | 이 요리 조리법은 매우 간단합니다. |
| この料理の調理法はとてもシンプルです。 | |
| ・ | 경정 예상이 맞았을 때 매우 기뻤습니다. |
| 競艇の予想が当たった時はとても嬉しかったです。 | |
| ・ | 어제 스키 여행은 매우 즐거웠습니다. |
| 昨日のスキー旅行はとても楽しかったです。 | |
| ・ | 어제 요트 여행은 너무 즐거웠어요. |
| 昨日のヨット旅行はとても楽しかったです。 | |
| ・ | 어제 탁구 경기는 아주 흥이 났어요. |
| 昨日の卓球の試合はとても盛り上がりました。 | |
| ・ | 레슬링 연습은 너무 힘들어요. |
| レスリングの練習はとても厳しいです。 | |
| ・ | 회사에 있어 경비와 세금은 매우 밀접한 관계가 있습니다. |
| 会社にとって経費と税金はとても密接な関係にあります。 | |
| ・ | 그녀는 너무 예뻐서 어디에서나 많은 사람들의 눈길을 끌었다. |
| 彼女はとても綺麗なので、どこでも多くの人の目を引いた。 | |
| ・ | 그 포스터는 매우 눈에 띄는 디자인이었어요. |
| そのポスターはとても目に付くデザインでした。 | |
| ・ | 화백이 그리는 인물화는 매우 사실적입니다. |
| 画伯が描く人物画はとてもリアルです。 | |
| ・ | 화백의 화풍은 매우 개성적으로 인상에 남습니다. |
| 画伯の画風はとても個性的で、印象に残ります。 | |
| ・ | 화백의 작품은 매우 섬세하고 아름답습니다. |
| 画伯の作品はとても繊細で、美しいです。 | |
| ・ | 이 신발 브랜드는 매우 평판이 좋아요. |
| この靴のブランドはとても評判が良いです。 | |
| ・ | 삐삐는 매우 가벼워서 휴대하기 쉬웠습니다. |
| ポケットベルはとても軽量で持ち運びやすかったです。 | |
| ・ | 이코노미석의 가격은 매우 합리적이었습니다. |
| エコノミー席の価格はとてもリーズナブルでした。 | |
| ・ | 그의 인생 편력은 매우 흥미롭습니다. |
| 彼の人生の遍歴はとても興味深いです。 | |
| ・ | 이 고추는 매우 맵네요. |
| この唐辛子はとても辛いですね。 | |
| ・ | 궁전의 정원은 매우 잘 가꾸어져 있습니다. |
| 宮殿の庭園はとても手入れが行き届いています。 | |
| ・ | 비즈니스석은 매우 쾌적했습니다. |
| ビジネス席はとても快適でした。 | |
| ・ | 그의 기행문은 매우 상세해서 참고가 됩니다. |
| 彼の紀行文はとても詳細で参考になります。 | |
| ・ | 나는 토마토를 재배하고 있어. |
| 私はトマトを栽培している。 | |
| ・ | 이 애완동물은 매우 얌전해서 안심하고 키울 수 있습니다. |
| このペットはとてもおとなしくて、安心して飼うことができます。 | |
| ・ | 우선순위를 바르게 정하는 것은 매우 중요한다. |
| 優先順位を正しくつけることはとても大事なことです。 | |
| ・ | 이 새로운 엔진은 매우 조용하다. |
| この新しいエンジンはとても静かだ。 | |
| ・ | 정비소 직원은 매우 친절합니다. |
| 整備工場のスタッフはとても親切です。 | |
| ・ | 외관은 낡았지만 안은 아주 깨끗합니다. |
| 外観は古びていますが、中はとても綺麗です。 | |
| ・ | 이 빌딩의 외관은 매우 스타일리시합니다. |
| このビルの外観はとてもスタイリッシュです。 | |
| ・ | 외관은 심플하지만 내부는 매우 넓습니다. |
| 外観はシンプルですが、内部はとても広いです。 | |
| ・ | 이 건물의 외관은 매우 아름답습니다. |
| この建物の外観はとても美しいです。 | |
| ・ | 그 호텔의 외관은 매우 모던합니다. |
| そのホテルの見た目はとてもモダンです。 | |
| ・ | 그의 외모는 매우 매력적입니다. |
| 彼の外見はとても魅力的です。 | |
| ・ | 그 꽃의 생김새는 매우 아름답습니다. |
| その花の見た目はとても美しいです。 | |
| ・ | 그의 얼굴 생김새는 매우 반듯해요. |
| 彼の顔立ちはとても整っています。 | |
| ・ | 겉보기에는 부드럽지만, 이 의자는 매우 튼튼합니다. |
| 見た目は柔らかいですが、この椅子はとても頑丈です。 | |
| ・ | 겉보기에는 소박하지만 맛은 아주 맛있어요. |
| 見た目は素朴ですが、味はとてもおいしいです。 | |
| ・ | 겉보기에는 화려하지만 기능은 매우 실용적입니다. |
| 見た目は派手ですが、機能はとても実用的です。 | |
| ・ | 그의 겉모습은 매우 우아합니다. |
| 彼の見かけはとても優雅です。 | |
| ・ | 겉모양은 소박하지만 맛은 아주 맛있어요. |
| 見た目は素朴ですが、味はとてもおいしいです。 | |
| ・ | 그 호텔의 겉모양은 매우 모던합니다. |
| そのホテルの見た目はとてもモダンです。 | |
| ・ | 이 시계의 겉모양은 매우 고급스럽습니다. |
| この時計の見た目はとても高級感があります。 | |
| ・ | 계단 밑에는 화장실이 있다. |
| 階段の下にはトイレがある。 | |
| ・ | 땅 밑에서 솟아나는 샘은 매우 맑습니다. |
| 地面の下から湧き出る泉はとても清らかです。 |
