【マス】の例文_176
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
그는 이벤트 엠시로서 관객과 잘 소통합니다.
彼はイベントのMCとして、観客と上手にコミュニケーションを取ります。
그는 새로운 TV 프로그램의 엠시를 맡고 있습니다.
彼は新しいテレビ番組のMCを務めています。
엠시는 이벤트를 즐겁게 만드는 중요한 역할을 합니다.
MCはイベントを盛り上げるために重要な役割を果たします。
그는 엠시로서 시청자를 웃게 만드는 재능이 있습니다.
彼はMCとして、視聴者を笑わせる才能があります。
MC는 이벤트 진행을 원활하게 하는 역할을 합니다.
MCはイベントの進行をスムーズに行う役割を果たします。
그는 유명한 엠시로 TV 프로그램을 자주 맡고 있습니다.
彼は有名なMCで、テレビ番組をよく担当しています。
개그우먼으로서 그녀는 매우 높은 평가를 받고 있어요.
女性コメディアンとして、彼女は非常に高い評価を受けています。
그녀는 개그우먼으로서 TV 예능 프로그램에서 활약하고 있어요.
彼女は女性コメディアンとして、テレビのバラエティ番組で活躍しています。
그녀는 TV 프로그램에서 개그우먼으로 활약하고 있어요.
彼女はテレビ番組で女性コメディアンとして活躍しています。
그녀는 개그우먼으로서 관객을 웃게 만드는 재능이 있어요.
彼女は女性コメディアンとして、観客を笑わせる才能があります。
이 프로그램에는 많은 개그우먼들이 출연하고 있어요.
この番組には多くの女性コメディアンが出演しています。
코미디언은 때때로 자신의 실패를 웃음으로 바꾸기도 합니다.
コメディアンは時には自分の失敗を笑いに変えることもあります。
코미디언으로서 그는 항상 새로운 농담을 생각하고 있어요.
コメディアンとして、彼は常に新しいジョークを考えています。
그는 코미디언으로서 영화에도 출연하고 있어요.
彼はコメディアンとして映画にも出演しています。
코미디언은 때때로 사회 문제를 풍자하기도 합니다.
コメディアンは時に社会の問題を風刺することがあります。
그는 코미디언으로서 많은 상을 수상했어요.
彼はコメディアンとして多くの賞を受賞しています。
코미디언으로서 웃음을 통해 사람들에게 힘을 주고 있어요.
コメディアンとして、笑いを通じて人々に元気を与えています。
그녀는 코미디언으로서 무대에서 매우 인기가 많습니다.
彼女はコメディアンとして舞台で非常に人気があります。
그는 코미디언으로서 수많은 TV 프로그램에 출연하고 있어요.
彼はコメディアンとして、数多くのテレビ番組に出演しています。
코미디언의 농담은 때때로 날카로운 사회 비판을 포함할 수 있어요.
コメディアンのジョークは、時に鋭い社会批評を含むことがあります。
코미디언으로서 그는 독특한 스타일을 가지고 있습니다.
コメディアンとして、彼は独自のスタイルを持っています。
이 영화에는 많은 코미디언이 출연하고 있어요.
この映画にはたくさんのコメディアンが出演しています。
코미디언은 때때로 사회 문제를 유머로 표현하기도 합니다.
コメディアンは時に社会問題をユーモアで表現することもあります。
그녀는 유명한 코미디언으로 TV에서 자주 보입니다.
彼女は有名なコメディアンで、テレビでよく見かけます。
그는 코미디언으로서 매우 인기가 많아요.
彼はコメディアンとして非常に人気があります。
희극인으로서 성공하려면 항상 관객의 웃음을 이끌어내는 능력이 필요합니다.
喜劇人として成功するには、常に観客の笑いを引き出す能力が求められます。
이 프로그램은 인기 있는 희극인이 출연하는 것으로 유명합니다.
この番組は人気のある喜劇人が出演することで知られています。
그는 매우 뛰어난 희극인으로, 모두에게 사랑받고 있어요.
彼は非常に優れた喜劇人で、みんなに愛されています。
희극인으로서 웃음을 통해 사람들에게 즐거움을 주고 있어요.
喜劇人として、笑いを通じて人々に楽しさを与えています。
이 콘서트에는 인기 있는 희극인이 등장합니다.
このコンサートには人気のある喜劇人が登場します。
이 영화에는 많은 희극인이 출연하고 있어요.
この映画には多くの喜劇人が出演しています。
늦깎이로 데뷔한 아티스트가 주목받고 있어요.
遅咲きでデビューしたアーティストが注目されています。
그는 늦깎이 작가로 알려져 있어요.
彼は遅咲きの作家として知られています。
그 명장면에는 깊은 의미가 담겨 있어요.
あの名場面には、深い意味が込められています。
명장면을 재현한 장면들이 많은 팬들에게 사랑받고 있어요.
名場面を再現したシーンが多くのファンに愛されています。
그 영화의 명장면은 지금도 전해지고 있습니다.
あの映画の名場面は今でも語り継がれています。
영화의 명장면을 떠올리면 지금도 눈물이 납니다.
映画の名場面を思い出すと、今でも涙が出ます。
그 영화에는 감동적인 명장면이 많이 있어요.
その映画には感動的な名場面がたくさんあります。
명장면은 관객에게 잊을 수 없는 순간이 됩니다.
名場面は観客にとって、忘れられない瞬間になります。
주연상을 받은 배우는 다음 작품에 대한 기대가 커지고 있어요.
主演賞を取った俳優は、次回作への期待が高まっています。
주연상을 수상한 그는 앞으로의 일에 대해 강한 의지를 보이고 있어요.
主演賞を受賞した彼は、これからの仕事に対して強い意欲を見せています。
촬영 현장에서는 많은 사람들이 협력해서 일을 하고 있어요.
撮影現場では、たくさんの人々が協力して仕事をしています。
촬영 현장에서의 경험은 그의 경력에 큰 의미가 있어요.
撮影現場での経験は、彼のキャリアにとって大きな意味があります。
촬영 현장 분위기는 감독에 의해 크게 달라집니다.
撮影現場の雰囲気は、監督によって大きく変わります。
촬영 현장 진행 상황은 스태프들에 의해 관리됩니다.
撮影現場での進行状況は、スタッフによって管理されています。
영화 촬영 현장에서는 종종 예상치 못한 문제가 발생합니다.
映画の撮影現場は、しばしば予想外のトラブルが発生します。
촬영 현장에서는 감독이 배우들에게 지시를 내리고 있어요.
撮影現場では、監督が俳優たちに指示を出しています。
촬영 현장은 항상 바쁘고, 스태프들은 끊임없이 일하고 있어요.
撮影現場はいつも忙しく、スタッフたちは絶えず働いています。
그는 열성팬으로서 그 스포츠팀의 경기에 매번 응원하러 갑니다.
彼は熱心なファンとして、そのスポーツチームの試合に毎回応援に行きます。
열성팬으로서 그녀는 온라인에서 팬들과 소통하고 있어요.
熱心なファンとして、彼女はオンラインでファン同士と交流しています。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (176/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.