| ・ |
인터넷의 보급에 의해 주식 투자를 하는 개인투자자 일명 개미가 급증하고 있습니다. |
|
インターネットの普及により株式投資を行う個人投資家が急増しています。 |
| ・ |
설명이 어렵지만 약간의 차가 있습니다. |
|
説明が難しいのですが、若干の差があります。 |
| ・ |
동남아시아에는 베트남 필리핀 말레이시아 등이 있습니다. |
|
東南アジアにはベトナム、フィリピン、マレイシアなどがあります。 |
| ・ |
동남아시아로 신혼여행을 가는 신혼부부가 늘고 있습니다. |
|
東南アジアに新婚旅行を行く新婚夫婦が増えてます。 |
| ・ |
얼마나 나를 괴롭혀야 직성이 풀리나요? |
|
どれだけ私を苦しめれば気が済みますか? |
| ・ |
정식으로 배속되기 전에 신병훈련소에서 기본 군사 훈련을 받습니다. |
|
正式に配属される前に新兵訓練所で基本軍事訓練を受けます。 |
| ・ |
보석이란, 법원에 보석금을 납부하여, 일시적으로 유치장이나 구치소에서 석방되는 제도를 말합니다. |
|
保釈とは、裁判所に保釈金を納付することで、一時的に留置場や拘置所から釈放される制度をいいます。 |
| ・ |
유치장은 체포된 사람이나 거리에서 술에 취해 경찰관에 보호되는 사람이 들어 갑니다. |
|
留置場は、逮捕された方や街で酔っ払って警察官に保護された方が入ります。 |
| ・ |
보석이 인정되면 보석금을 납부한 수 시간 후에 유치장에서 나갈 수 있습니다. |
|
保釈が認められれば、保釈金を納付した数時間後に留置場から出ることができます。 |
| ・ |
보석에는 보석 조건에 해당하는 것 외에도 보석금이 필요합니다. |
|
保釈には、保釈の条件に該当することのほかに保釈金が必要になります。 |
| ・ |
법원이 보석 허가 결정을 낼 때에는 그것과 동시에 보석금이 정해집니다. |
|
裁判所は保釈を許す決定を出す場合には、それと同時に保釈保証金が定められます。 |
| ・ |
보석금은 범죄의 경중이나 피고인의 경제력에 의해 금액이 정해집니다. |
|
保釈金は、犯罪の軽重や被告人の経済力により金額が決まります。 |
| ・ |
잠비아는 은이나 코발트 등의 광물 자원이 풍부하다. |
|
ザンビアは銅やコバルトなどの鉱物資源に恵まれています。 |
| ・ |
세계에 있는 모든 석유 매장량의 10% 정도가 쿠웨이트에 있습니다. |
|
世界にあるすべての石油埋蔵量の10%ほどがクウェートにあります。 |
| ・ |
쿠웨이트는 석유 관련 사업이 번창하고 있습니다. |
|
クウェートは石油関連産業が盛んであります。 |
| ・ |
파라과이는 농업을 기간 산업으로 하며, 세계 제 6위의 대두 생산량을 자랑하고 있습니다. |
|
パラグアイは農業を基幹産業とし、世界第6位の大豆生産量を誇っています。 |
| ・ |
다이아몬드는 목탄과 같이 탄소로 되어 있습니다. |
|
ダイヤモンドは、木炭と同じ、炭素で出来ています。 |
| ・ |
일본에서 한국까지 비행기로 두 시간 정도 걸려요. |
|
日本から韓国まで飛行機で二時間ぐらいかかります。 |
| ・ |
한국에 간본 적이 있으세요? |
|
韓国に行ったことありますか。 |
| ・ |
니카라과는 서부에 태평양, 동부에 카리브해에 각각 면해 있습니다. |
|
ニカラグアは西部で太平洋、東部でカリブ海にそれぞれ面しております。 |
| ・ |
크로아티아에는 한번은 방문해 보고 싶은 관광명소가 많이 있습니다. |
|
クロアチアには一度は訪れてみたい観光名所がたくさんあります。 |
| ・ |
탄자니아 국내에는 약 130개의 민족이 거주하고 있습니다. |
|
タンザニア国内には約130の民族が居住しています。 |
| ・ |
주로 고립감과 적막감이 그려져 있어요. |
|
主に孤立感や寂寞感が描かれています。 |
| ・ |
북극의 빙하 감소는 대기 중의 이산화탄소의 농도 증가에 의한 온난화가 관계하고 있습니다. |
|
北極の氷の減少は大気中の二酸化炭素濃度の増加による温暖化が関係しています。 |
| ・ |
몰지각한 사람에게는 어떻게 대처해야 좋을지 고민입니다. |
|
非常識な人にはどのように対処したら良いか悩みます。 |
| ・ |
두부는 여러 가지 요리에 사용할 수 있습니다. |
|
お豆腐はいろいろな料理に使えます。 |
| ・ |
인간의 생명을 유지하려면, 뇌와 신경계가 정상으로 기능할 필요가 있습니다. |
|
人間の生命を維持するには、脳と神経系が正常に機能している必要があります。 |
| ・ |
우리들이 살아가는 지구는 바다와 육지 두 개로 나누어집니다. |
|
私たちがくらす地球は、海洋と陸地の2つに分かれています。 |
| ・ |
세계의 여기저기서 영토나 영해를 둘러싼 분쟁이나 전쟁이 일어나고 있습니다. |
|
世界のあちらこちらで領土や領海を巡って紛争や戦争が起こっています。 |
| ・ |
영해에 있는 선박에는 연안국의 국내법령 일반이 적용됩니다. |
|
領海にある船舶には、沿岸国の国内法令一般が適用されます。 |
| ・ |
기선으로부터 외측 12해리까지의 해역을 영해라고 부르며, 연안국의 주권이 미칩니다. |
|
基線からその外側12海里までの海域を「領海」といい、沿岸国の主権が及びます。 |
| ・ |
대륙붕은 육지에서 이어져, 비교적 경사가 완만하고 대략 수심 130미터 부근까지 이어지는 해저 부분을 가리킨다. |
|
大陸棚は、陸に引き続く、比較的傾斜が緩やかで概ね水深130メートル付近まで続く海底の部分を指します。 |
| ・ |
아랍에미리트는 두바이를 포함한 7개의 토후국의 연방국가로 되어 있습니다. |
|
UAEはドバイを含む7つの首長国の連邦国家となっています。 |
| ・ |
알제리는 아프리카 북북에 있으며, 북쪽은 지중해에 면하고, 남쪽은 광대한 사하라 사막이 펼쳐져 있습니다. |
|
アルジェリアはアフリカ大陸の北部にあり、北は地中海に臨み、南に、広大なサハラ砂漠が広がっています。 |
| ・ |
알제리는 지중해에 접해 있는 북아프리카에 있습니다. |
|
アルジェリアは地中海に面した北アフリカにあります。 |
| ・ |
비단이 태어난 것은 약 5천 년 전의 중국이라고 알려져 있습니다. |
|
シルクが生まれたのは、約5000年前の中国だと言われています。 |
| ・ |
우즈베키스탄은 중앙아시아 실크로드의 중앙에 위치합니다. |
|
ウズベキスタンは中央アジア、シルクロードの中央に位置します。 |
| ・ |
마다가스카르의 기후는, 무더운 우기와 추운 건기 2개의 계절로 나눠져 있습니다. |
|
マダガスカルの気候は、蒸し暑い雨季と寒い乾季の2つの季節に分かれます。 |
| ・ |
마다가스카르는 관광, 수산, 천연자원이 풍부합니다. |
|
マダガスカルは観光・水産・天然資源に恵まれております。 |
| ・ |
네팔의 기후는 아열대 기후로, 우기와 건기로 나눠져 있습니다. |
|
ネパールの気候は亜熱帯性気候で、雨季と乾季に分かれています。 |
| ・ |
연말연시에 방송되는 스페셜 드라마를 소개합니다. |
|
年末年始に放送されるスペシャルドラマを紹介します。 |
| ・ |
스리랑카는 불교나 힌두교를 비롯한 4개의 종교가 혼재해 있습니다. |
|
スリランカには仏教やヒンドゥー教をはじめとする4つの宗教が混在しております。 |
| ・ |
몽골에는 유목민족이 살고 있어요. |
|
モンゴルには遊牧民族が住んでいます。 |
| ・ |
현재 요르단에는 약 64만 명의 시리아 난민이 살고 있습니다. |
|
現在ヨルダンには約64万人のシリア難民が暮らしています。 |
| ・ |
팔레스타인 문제의 원인은 아랍인이 사는 팔레스타인에 유대인 국가 이스라엘이 건국된 것에 있습니다. |
|
パレスチナ問題の原因は、アラブ人の住むパレスチナにユダヤ人国家イスラエルが建国されたことにあります。 |
| ・ |
시리아 정부와 반정부세력 사이의 폭력적 충돌이 이어지고 있습니다. |
|
シリア政府と反政府勢力との間の暴力的衝突が続いています。 |
| ・ |
2003년 이라크 전쟁으로부터 10년이 지나, 치안 상황은 크게 개선되어, 경제도 회복 경향에 있습니다. |
|
2003年のイラク戦争から10年が経ち、治安状況は大きく改善し、経済も回復傾向にあります。 |
| ・ |
지원이 급속하게 줄어들고 있는 지금, 이라크 사람들은 희망을 잃어가고 있습니다. |
|
支援が急速に減っている今、イラクの人々は希望を失いかけています。 |
| ・ |
콜롬비아는 세계 제일의 에메랄드 생산국으로 알려져 있습니다. |
|
コロンビアは世界一のエメラルド産出国として知られています。 |
| ・ |
볼리비아는 안데스 산맥이나 사바나 등이 관광의 매력 포인트입니다. |
|
ボリビアは、アンデス山脈やサバンナなどが観光の魅力となっています。 |