<マンの韓国語例文>
| ・ | 아파트보다 단독 주택을 선호하다. |
| マンションより、一戸建てを好む。 | |
| ・ | 바나나든지 망고든지 마음대로 먹어라. |
| バナナでもマンゴでも好きなように食べろ。 | |
| ・ | 다이어트를 하면 영양분을 골고루 섭취하지 못해 건강에 악영향을 미칠 가능성이 있다. |
| ダイエットをすると、栄養分をまんべんなく取れないため、健康に悪影響を及ぼす可能性がある。 | |
| ・ | 아파트를 장만하자니 목돈이 부족합니다. |
| マンションを買おうとすると、まとまったお金が不足しています。 | |
| ・ | 첫눈은 추억이며 낭만입니다. |
| 初雪は思い出であり、ロマンです。 | |
| ・ | 저렴한 소형 아파트를 선호하는 경향이 강세를 보이고 있다. |
| 安い小型マンションを好む傾向が強勢を見せている。 | |
| ・ | 아내는 일뿐만 아니라 가사나 육아도 완변히 해내는 슈퍼우먼입니다. |
| 妻は仕事だけでなく、家事や育児も完璧にこなすスーパーウーマンです。 | |
| ・ | 이 근처에는 비어가든이 많아 퇴근길에 샐러리맨들이 자주 모입니다. |
| この界隈にはビアガーデンが多く、仕事帰りのサラリーマンたちがよく集まります。 | |
| ・ | 아파트 대출금을 다 갚을 때까지만이라도 회사는 절대 망하면 안 된다. |
| マンションのローンを全部返すまでだけでも、会社は絶対に潰れたらダメ。 | |
| ・ | 사업가에게 있어 판단력과 결단력은 필수 능력이다. |
| ビジネスマンにとって、判断力と決断力は必須の能力だ。 | |
| ・ | 운동 선수는 다리와 허리를 단련하는 것이 중요합니다. |
| スポーツマンは足腰を鍛えることが重要です。 | |
| ・ | 사고가 난 곳은 아파트 한 동으로 1층 필로티 구조물이었다. |
| 事故が起きたのは1棟のマンションの1階のピロティ構造物だった。 | |
| ・ | 아파트 상층부에 매달려 있었던 타워크레인을 해체했다. |
| マンションの上層部に宙づりになっていたタワークレーンを解体した。 | |
| ・ | 경찰이 신축 아파트 붕괴 사고를 조사하고 있다. |
| 警察が新築マンション崩壊事故を調べている。 | |
| ・ | 계약금이나 잔금을 치를 자신이 없어서 청약을 넣지 못했다. |
| 契約金や残金を支払う自信がなくて、新築分譲マンションの申し込みを諦めた。 | |
| ・ | 망고는 대부분 수입에 의존하고 있습니다. |
| マンゴはほとんど輸入に依存しています。 | |
| ・ | 내년에 정년으로 샐러리맨 생활에 종지부를 찍게 됩니다. |
| 来年定年でサラリーマン生活に終止符を打つことになります。 | |
| ・ | 한강이 내려다보이는 50평대 고급 아파트에 살고 있다. |
| 漢江が見下ろせる50坪代高級マンションで住んでいる。 | |
| ・ | 나는 평범한 직장인이다. |
| 僕は平凡なサラリーマンだ。 | |
| ・ | 남자들의 진한 우정을 그린 브로맨스 영화가 개봉되었다. |
| 男同士の絆を描いたブロマンス映画が続々公開された。 | |
| ・ | 가봉은 석유, 망간, 철 등의 광물 자원 및 양질의 산림자원이 풍부하다. |
| ガボンは、石油、マンガン、鉄等の鉱物資源及び良質の森林資源に恵まれる。 | |
| ・ | 성능 향상을 위해 데이터를 추출하다. |
| パフォーマンス向上のためにデータを抽出する。 | |
| ・ | 요르단의 수도는 만만이며, 중동 서아시아에 위치한 입헌군주제 국가이다. |
| ヨルダンの首都はアンマンで、中東・西アジアに位置する立憲君主制国家である。 | |
| ・ | 리먼 브러더스 사태로 촉발된 금융위기가 터졌다. |
| リーマンショックで触発された金融危機が発生した。 | |
| ・ | 그는 철저한 비즈니스맨으로 잘라낼 때는 가차없다. |
| 彼は徹底的なビジネスマンで切る時はバッサリだ。 | |
| ・ | 나는 그에게 홀딱 반했다. |
| 僕は彼女にまんまと心を奪われた。 | |
| ・ | 탐정에 대한 로망과 호기심이 충만하다. |
| 探偵に対するロマンと好奇心が充満している。 | |
| ・ | 남자들의 로망은 미인과 결혼하는 것이다. |
| 男だちのロマンは美人と結婚することだ。 | |
| ・ | 내 방에서 건너편 아파트가 훤히 들여다보인다. |
| 僕の部屋から向こうのマンションが丸見えだ。 | |
| ・ | 아파트 값이 최고점을 찍었다. |
| マンション価格がピークを達した。 | |
| ・ | 절멸한 거대 맘모스가 다시 지상을 활보하다. |
| 絶滅した巨大マンモスが再び地上を闊歩する。 | |
| ・ | 전장의 크리스마스는 전쟁을 그린 휴먼 드라마입니다. |
| 戦場のメリークリスマスは戦争を描いたヒューマンドラマです。 | |
| ・ | 영업사업은 다양한 종류의 사람과 접촉한다. |
| 営業マンは、あらゆる種類の人と接触する。 | |
| ・ | 스포츠맨십에 따라 정정당당히 싸울 것을 선서합니다. |
| スポーツマンシップにのっとり正々堂々と戦うことを誓います。 | |
| ・ | 집 근처 아파트를 분양한다는 광고지를 보고 있어요. |
| 家の近所のマンションを分譲するという広告紙を見ています。 | |
| ・ | 압도적인 퍼포먼스에 경탄하다. |
| 圧倒的なパフォーマンスに驚嘆する。 | |
| ・ | 전기가 만화로 출판되었다. |
| 伝記がまんがで出版された。 | |
| ・ | 영국에게 유리한 관세 협정이 체결되어, 오스만 제국의 경제적 종속이 진행되었다. |
| イギリス有利の関税協定が結ばれ、オスマン帝国の経済的従属が進んだ。 | |
| ・ | 광장에서 머리를 삭발하는 퍼포먼스를 보도진에 공개했다. |
| 広場で頭を丸刈りにするパフォーマンスを報道陣に公開した。 | |
| ・ | 한국의 역사를 두루 꿰고 있다. |
| 韓国の歴史をまんべんなく精通している。 | |
| ・ | 한국에는 아파트 단지가 많아요. |
| 韓国にはマンションの団地が多いです。 | |
| ・ | 그는 뉴욕 맨하탄에 넓은 맨션을 가지고 있어요. |
| 彼はニューヨークのマンハッタンに広いマンションを持っています。 | |
| ・ | 국토가 좁은 싱가폴은 고층 아파트가 많습니다. |
| 国土の狭いシンガポールは高層マンションが多いです。 | |
| ・ | 그는 항상 뼈만 추려 말한다. |
| 彼はいつも筋だけをかいつまんで話す。 | |
| ・ | 감쪽같이 속았어요. |
| まんまと騙された。 | |
| ・ | 입학식장이나 졸업식장에서 전문 사진사들을 찾기 힘들게 됐다. |
| 入学式場や卒業式場でプロのカメラマンを見つけるのが難しくなった。 | |
| ・ | 그는 발기술과 대인 방어능력을 모두 갖춘 수비수다. |
| 彼は足技とマンマーク能力を備えたDFだ。 | |
| ・ | 요즘 셀러리맨 사이에서 스터디 모임이 유행하고 있습니다. |
| 最近サラリーマンの中で勉強会が流行っています。 | |
| ・ | 비지니스맨 필독 책을 구입했다. |
| ビジネスマン必読の本を購入した。 | |
| ・ | 이 지역에는 타워아파트가 몇 동 있습니까? |
| この地域にはタワーマンションが何棟ありますか? |
