【ラフ】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그래프에서 경향을 읽었습니다.
ラフから傾向を読み取りました。
그래프를 만들고 데이터를 시각화했습니다.
ラフを作成してデータを視覚化しました。
데이터를 그래프로 표시했습니다.
データをグラフに示しました。
그래프로 만들었더니 아주 이해하기 쉬워졌어요.
ラフにしたらとても分かりやすくなりました。
데이터의 종류에 따라서 상응하는 그래프 형식이 다릅니다.
データの種類によって相応しいグラフの形式は違います。
우리는 수제 맥주 양조에 입문했습니다.
私たちはクラフトビール醸造に入門しました。
컬러풀한 가로등이 밤거리를 밝게 비추고 있습니다.
ラフルな街灯が夜の街を明るく照らしています。
알록달록한 캔디가 담긴 과자 상자가 있습니다.
ラフルなキャンディが詰まったお菓子箱があります。
그 화단은 알록달록한 꽃들로 가득 차 있다.
その花壇はカラフルな花で溢れている。
컬러풀한 카펫이 바닥을 수놓고 있습니다.
ラフルなカーペットが床を彩っています。
컬러풀한 빌딩이 즐비한 도시의 풍경이 아름답다.
ラフルなビルが立ち並ぶ都会の風景が美しい。
컬러풀한 팔레트로 그림을 그리는 것이 즐겁습니다.
ラフルなパレットで絵を描くのが楽しいです。
그의 표현은 컬러풀하고 상상력이 풍부합니다.
彼の表現はカラフルで想像力に富んでいます。
컬러풀한 물고기가 수조에서 헤엄치고 있습니다.
ラフルな魚が水槽で泳いでいます。
컬러풀한 아트 작품이 벽을 장식하고 있습니다.
ラフルなアート作品が壁を飾っています。
컬러풀한 크레용으로 그림을 그리는 것을 좋아합니다.
ラフルなおもちゃで遊ぶ子供たちの笑顔が眩しい。
그녀의 액세서리는 컬러풀한 구슬이 달려 있습니다.
彼女のアクセサリーはカラフルなビーズがついています。
과일 샐러드는 컬러풀한 과일로 가득합니다.
フルーツサラダはカラフルな果物でいっぱいです。
그의 그림은 컬러풀한 색채가 특징입니다.
彼の絵はカラフルな色彩が特徴です。
래프팅을 즐기기 위해서는 여울이 있는 강이 최적입니다.
ラフティングを楽しむためには、瀬のある川が最適です。
바닷속에는 알록달록한 해삼 떼가 보입니다.
海中には、カラフルななまこの群れが見られます。
바닷속 바위에는 알록달록한 성게가 많이 붙어 있습니다.
海中の岩場には、カラフルなウニがたくさん付着しています。
게임 그래픽 카드를 업그레이드해서 화질이 향상되었습니다.
ゲームのグラフィックスカードをアップグレードすることで、画質が向上しました。
뒷마당에는 화단이 있고 알록달록한 꽃이 피어 있습니다.
裏庭には花壇があり、カラフルな花が咲いています。
이번 달 신작 게임은 그래픽이 훌륭합니다.
今月の新作ゲームはグラフィックが素晴らしい。
PowerPoint 슬라이드에 그래프를 삽입하고 있습니다.
PowerPoint スライドにグラフを埋め込んでいます。
산악지대를 찾아 격류의 강에서 래프팅을 즐겼다.
山岳地帯を訪れ、激流の川でラフティングを楽しんだ。
포토그래퍼가 도시의 생활을 생생하게 포착한 사진을 전시하고 있습니다.
フォトグラファーが、都市の生活をリアルに捉えた写真を展示しています。
여행 사진작가는 전 세계의 아름다운 풍경을 소개하고 있습니다.
旅行フォトグラファーは、世界中の美しい風景を紹介しています。
인스타그램에서 인기 있는 포토그래퍼가 일상의 작은 순간을 공유하고 있습니다.
インスタグラムで人気のあるフォトグラファーが、日常の小さな瞬間を共有しています。
이 책의 커버 사진은 유명한 자연 포토그래퍼에 의한 것입니다.
この本のカバー写真は、有名な自然フォトグラファーによるものです。
신문사 포토그래퍼가 중요한 이벤트 순간을 포착했습니다.
新聞社のフォトグラファーが、重要なイベントの瞬間を捉えました。
포토그래퍼가 거리를 걸으며 사진을 찍고 있습니다.
フォトグラファーが街を歩きながら写真を撮っています。
유명한 풍경 포토그래퍼가 아름다운 노을을 포착했습니다.
有名な風景フォトグラファーが、美しい夕焼けをキャッチしました。
벼룩시장에서 직접 만든 공예작품을 사고파는 것이 취미입니다.
フリーマーケットで手作りのクラフト作品を売買することが趣味です。
접선이란 원래 그래프와 딱 접하는 직선을 말합니다.
接線とは、元のグラフとぴったりくっつく直線のことをいいます。
감기로 빌빌거리다.
風邪でふらふらする。
좋아하는 것을 배 터지게 먹다.
好きなものをたらふく食べる。
오래간만에 맛있는 고기를 배 터지게 먹고 싶다.
久しぶりに美味しいお肉をたらふく食べたい。
저녁을 배 터지게 먹었다.
夕食をたらふく食べた。
배 터지게 먹었다.
たらふく食べた。
밥을 배불리 먹었다.
ご飯をたらふく食べた。
밥을 실컷 먹었다.
ご飯をたらふく食べた。
술을 많이 마셨더니 어질어질한 게 정신이 몽롱해졌다.
お酒をたくさん飲んだら、ふらふらして意識がもうろうとした。
이 데이터를 원그래프로 정리해 주세요.
このデータを円グラフにまとめて下さい。
인구 비율을 연대별로 나타낼 경우는 원그래프가 좋을 거 같아요.
人口比率を年代別に表わしたい場合は円グラフがいいと思います。
이 막대 그래프는 매출 추이를 나타냅니다.
この棒グラフは売上の推移を表します
향후 30년간의 연봉 추이를 그래프로 표시합니다.
今後30年間の年収推移をグラフで表示します。
이건 추이를 나타낸 그래프입니다.
これは推移を表したグラフです。
맨 처음에 가장 위에 있는 그래프를 보십시오.
一番最初に、最も上にあるグラフを見てください。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.