<並んでの韓国語例文>
| ・ | 매립지에는 상업 시설과 오피스 빌딩이 줄지어 있습니다. |
| 埋め立て地には、商業施設やオフィスビルが立ち並んでいます。 | |
| ・ | 행사장은 질서정연하게 의자가 놓여 있었다. |
| 会場は整然と椅子が並んでいた。 | |
| ・ | 그 집의 라면은 존맛탱이라서 다들 줄 서서 먹는다. |
| あの店のラーメンは超美味しいから、みんな並んで食べている。 | |
| ・ | 줄을 서서 기다리는데 옆 사람이 자꾸 내 허리를 밀쳤다. |
| 列に並んで待っていたら、隣の人が何度も私の腰を押した。 | |
| ・ | 두 친구가 나란히 그네를 타고 있다. |
| 二人の友達が並んでブランコに乗っている。 | |
| ・ | 굵직굵직한 나무들이 산길을 따라 줄지어 있었다. |
| 太くて大きな木々が山道に沿って並んでいた。 | |
| ・ | 굵직한 나무가 길가에 줄지어 서 있었다. |
| 太めの木が道沿いに並んで立っていた。 | |
| ・ | 주기율표에는 원소들이 성질별로 배열되어 있습니다. |
| 周期表には元素が性質ごとに並んでいます。 | |
| ・ | 결혼식장 입구에 화환이 줄지어 있었다. |
| 結婚式場の入口に花輪が並んでいた。 | |
| ・ | 흉골을 중심으로 가슴뼈가 배열되어 있다. |
| 胸骨を中心に胸の骨が並んでいる。 | |
| ・ | 도시락집 앞에 사람들이 줄을 서 있었어요. |
| 弁当屋の前に人々が並んでいました。 | |
| ・ | 고봉밥이 식탁에 놓여 있다. |
| 山盛りのご飯がテーブルに並んでいる。 | |
| ・ | 곳곳에 기념품 가게가 줄지어 있어요. |
| あちこちにお土産屋が並んでいます。 | |
| ・ | 새로운 식음료가 가게에 진열되어 있어요. |
| 新しい食品や飲料が店に並んでいます。 | |
| ・ | 철로변에 오래된 집들이 늘어서 있다. |
| 線路沿いに古い家が並んでいる。 | |
| ・ | 매표소에서 줄 서 있는 사람이 많았다. |
| チケット売り場で並んでいる人が多かった。 | |
| ・ | 이른 아침부터 줄을 서서 매진되기 전에 살 수 있었다. |
| 早朝から並んで、売り切れる前に買えた。 | |
| ・ | 잡지에서 인기라고 해서 왔지만 줄을 서서까지 들어가고 싶지는 않아. |
| 雑誌で人気だからきたけど、並んでまでは入りたくない。 | |
| ・ | 실례지만 여기 줄 서 있는 거예요? |
| 失礼ですが、ここ並んでいますか? | |
| ・ | 줄을 서서 기다려 주세요. |
| 列に並んでお待ちください。 | |
| ・ | 줄까지 서서 먹을 생각은 없어요. |
| 並んでまで食べる気はしません。 | |
| ・ | 줄 서 계신 거예요? |
| 列に並んでいらっしゃいます? | |
| ・ | 새치기하지 말고 줄 서세요. |
| 横入りしないで並んでください。 | |
| ・ | 실례지만 저 여기 줄 서 있는 건데요. |
| すみませんが、私ここで列に並んでいるんですけど。 | |
| ・ | 표를 사기 위해서 줄을 서 있습니다. |
| 切符を買うために列を並んでいます。 | |
| ・ | 두 줄로 서 주세요. |
| 二列に並んでください。 | |
| ・ | 여기서 줄 서서 기다리세요. |
| ここで列に並んで待ってください。 | |
| ・ | 할인 판매를 위해 이른 아침부터 줄을 서 있는 사람들이 많았다. |
| 割引販売のために、早朝から並んでいる人たちが多かった。 | |
| ・ | 소득세란 회사 등에 부과되는 법인세와 함께 나라의 세금 제도의 중심이 되는 국세입니다. |
| 所得税とは、会社などに課される法人税と並んで国の税制度の中心となる国税です。 | |
| ・ | 아기자기한 장난감들이 나열된 가게에 갔다. |
| 可愛らしいおもちゃが並んでいる店に行った。 | |
| ・ | 아기자기한 소품들이 나열된 가게를 찾았다. |
| 可愛らしい小物が並んでいる店を見つけた。 | |
| ・ | 짝수 번째 줄에 서 주세요. |
| 偶数の列に並んでください。 | |
| ・ | 서울시 중심에 있는 광장시장에는 맛있고 싼 포장마차가 즐비하게 늘어서 있다. |
| ソウル市中心にある広蔵市場にはおいしくて安い屋台が立ち並んでいる。 | |
| ・ | 식당가 중에 항상 줄 서 있는 가게가 있어요. |
| 食堂街の中で、いつも並んでいる店がある。 | |
| ・ | 도회지에는 많은 고층 건물이 늘어서 있다. |
| 都会にはたくさんの高層ビルが建ち並んでいる。 | |
| ・ | 나무결이 나이테를 따라 아름답게 배열되어 있다. |
| 木目が年輪に沿って美しく並んでいる。 | |
| ・ | 테이블 위에 먹음직스러운 음식들이 진열되어 있다. |
| テーブルの上には美味しそうな料理が並んでいる。 | |
| ・ | 보석 가게에는 고급스러운 주얼리가 많이 진열되어 있어요. |
| 宝石店には高級なジュエリーがたくさん並んでいます。 | |
| ・ | 보석 가게에는 고급스러운 주얼리가 많이 진열되어 있어요. |
| 宝石店には高級なジュエリーがたくさん並んでいます。 | |
| ・ | 저 책방은 매우 넓고 책이 많이 진열되어 있어요. |
| あの本屋はとても広くて、本がたくさん並んでいます。 | |
| ・ | 해안선을 따라 부표가 늘어서 있습니다. |
| 海岸線に沿って浮標が並んでいます。 | |
| ・ | 득템하려고 새벽부터 줄 서 있었어. |
| 掘り出し物を手に入れるために、朝早くから並んでいたよ。 | |
| ・ | 시냇가에는 녹음이 우거진 나무들이 즐비했다. |
| 小川のほとりには緑豊かな木々が立ち並んでいた。 | |
| ・ | 양쪽에 가게가 늘어서 있어요. |
| 両側に店が並んでいます。 | |
| ・ | 만물상 선반에 새 상품이 진열되어 있었습니다. |
| 万屋の棚に新しい商品が並んでいました。 | |
| ・ | 만물상에 희귀한 상품이 진열되어 있습니다. |
| 万屋に珍しい商品が並んでいます。 | |
| ・ | 수입품은 이미 매장에 진열되어 있습니다. |
| 輸入品はすでに店頭に並んでいます。 | |
| ・ | 빨간 커버 책들이 선반에 진열되어 있습니다. |
| 赤いカバーの本が棚に並んでいます。 | |
| ・ | 연두색 과일이 시장에 진열되어 있습니다. |
| 黄緑色の果物が市場に並んでいます。 | |
| ・ | 찬장에는 어린이용 컵도 진열되어 있습니다. |
| 食器棚には子供用のカップも並んでいます。 |
