【商】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<商の韓国語例文>
상업성에 관한 리스크를 최소화할 계획을 세우고 있습니다.
業性に関するリスクを最小限に抑える計画を立てています。
상업성의 관점에서 가격 설정을 재검토할 예정입니다.
業性の観点から、価格設定を見直す予定です。
상업성이 높은 시장을 타겟으로 한 제품 개발을 진행하고 있습니다.
業性の高い市場をターゲットにした製品開発を進めています。
상업성을 높이기 위해 추가 시장 조사를 실시합니다.
業性を高めるために、さらなる市場調査を実施いたします。
상업성의 관점에서 다시 검토가 필요하다고 생각합니다.
業性の観点から、再度検討が必要と考えます。
상업성을 확보하기 위한 대책을 강구하고 있습니다.
業性を確保するための対策を講じております。
상업성을 고려한 후 최종적인 결정을 내리겠습니다.
業性を考慮した上で、最終的な決定をいたします。
상업성을 바탕으로 한 마케팅 전략을 제안합니다.
業性を踏まえたマーケティング戦略をご提案いたします。
상업성이 높은 상품 라인을 검토 중입니다.
業性の高い品ラインを検討中です。
상업성 관점에서 좀 더 검토가 필요합니다.
業性の観点から、もう少し検討が必要です。
상업성을 판단하기 위해 추가 데이터가 필요합니다.
業性を判断するために、追加のデータが必要です。
상업성을 중시한 전략을 세울 필요가 있다고 생각합니다.
業性を重視した戦略を立てる必要があると考えます。
상업성을 고려한 기획서를 보내드리니 확인 부탁드립니다.
業性を考慮した企画書をお送りいたしますのでご確認ください。
본 프로젝트의 상업성에 대해 신중하게 검토하고 있습니다.
本プロジェクトの業性について、慎重に検討しております。
본 제품의 상업성에 대해서, 전문가의 의견을 구하고 있습니다.
本製品の業性について、専門家の意見を求めています。
직영점의 품절 상품이 재입고되었다.
直営店の品切れ品が再入荷した。
직영점에서 신상품 발표회가 있다.
直営店で新品の発表会がある。
직영점 직원은 상품 지식이 풍부하다.
直営店のスタッフは品知識が豊富だ。
직영점에서만 살 수 있는 한정 상품을 찾았다.
直営店でしか買えない限定品を見つけた。
단발머리 헤어케어에 특화된 상품을 소개해드리겠습니다.
ショートヘアのヘアケアに特化した品をご紹介します。
편의점이 들어서면서 이제 구멍가게는 찾기 어렵게 되었다.
コンビニが増えてきて、もう小さな店は探すのが難しくなった。
중성 피부이신 분들도 안심하고 사용하실 수 있는 상품입니다.
普通肌の方も安心して使える品です。
이 사이트에는 상품이 없는 게 없어 편리합니다.
このサイトには、品がなんでもありますので便利です。
기초 화장품부터 색조 화장품까지 다양한 상품들을 제작하고 있습니다.
基礎からポイントメイク用品まで多様な品を製作しています。
종이로 상품을 정성스럽게 감쌌습니다.
紙で品を丁寧に包みました。
종이로 상품을 정성스럽게 쌌습니다.
紙で品を丁寧に包みました。
왼손잡이를 위해 디자인과 구조를 고려한 상품이 늘고 있습니다.
左利きのために、デザインや構造に配慮した品が増えています。
전면적인 통상 전쟁이 발발하면 세계 경제는 커다란 타격을 받을 우려가 있다.
全面的な通戦争が勃発すれば、世界経済は大きな打撃を受ける恐れがある。
그 상품은 특별한 가공 기술로 만들어졌다.
その品は、特別な加工技術で作られている。
대중지에 게재되어 있던 새로운 상품이 궁금하다.
大衆紙に掲載されていた新しい品が気になる。
그 드라마 관련 상품은 다 팔렸어요.
あのドラマの関連品が売り切れた。
상품이 다 팔리면 다음에 입고될 때까지 기다려야 한다.
品が売り切れると、次回入荷まで待たなければならない。
상품은 팔리지 않으면 가치가 없다.
品は売れなければ価値がない。
원하는 상품이 매진되었다.
目当ての品が売り切れてしまった。
인기 상품은 금방 매진되다.
人気品がすぐに売り切れる。
구색이 한정된 가게는 특정 상품이 매진되기 십상이다.
品揃えが限られている店は、特定の品が売り切れがちだ。
저 선물 가게의 구색은 독특한 상품이 많다.
あのギフトショップの品揃えはユニークな品が多い。
노예 제도를 폐지하기 위해서는 노예 상인의 존재를 없애는 것이 중요하다.
奴隷制度を廃止するためには奴隷人の存在をなくすことが大切だ。
노예 상인이 저지른 비참한 역사를 배워야 한다.
奴隷人が手掛けた悲惨な歴史を学ばなくてはならない。
이 상품은 정가로 판매되고 있습니다.
この品は定価で販売されています。
후불 결제 후 상품을 확인했다.
後払いでの決済後、品を確認した。
후불로 구입한 상품이 도착했다.
後払いで購入した品が届いた。
상품 수령 후 후불로 결제했습니다.
品の受け取り後、後払いで決済しました。
상품은 후불로 구입했습니다.
品は後払いで購入しました。
이 상품의 가격은 너무 비싸다.
この品の価格は高すぎる。
명품점에서 한정 상품을 찾았다.
ブランド店で限定品を見つけた。
무인 점포에서 스캔하여 상품을 구입한다.
無人店舗でスキャンして品を購入する。
무인 점포에서는 셀프서비스로 상품을 선택한다.
無人店舗ではセルフサービスで品を選ぶ。
무인 점포에서 신상품을 찾았다.
無人店舗で新品を見つけた。
선불로 구입한 상품이 예정보다 빨리 도착했다.
先払いで購入した品が予定より早く届いた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.