<器の韓国語例文>
| ・ | 식기를 깨끗이 닦고 있어요. |
| 食器をきれいに磨いています。 | |
| ・ | 식기를 깨지 않도록 조심하세요. |
| 食器を割らないように気をつけてください。 | |
| ・ | 식사 후에 식탁에 놓여 있는 식기를 치웠습니다. |
| 食事後、食卓にのっている食器を片付けました。 | |
| ・ | 다 먹은 후에 바로 식기를 치우고 씻으세요. |
| 食べ終わったらすぐ食器を片付けて洗いなさい。 | |
| ・ | 식기를 들고 먹다. |
| 食器をもって食べる。 | |
| ・ | 식기를 치우다. |
| 食器を下げる。 | |
| ・ | 식기를 깨다. |
| 食器を割る。 | |
| ・ | 식기를 닦다. |
| 食器を拭く。 | |
| ・ | 식기를 씻다. |
| 食器を洗う。 | |
| ・ | 거품기를 사용하면 재료가 고르게 섞입니다. |
| 泡立て器を使うと、材料が均一に混ざります。 | |
| ・ | 몇 나라는 가공할 핵무기를 보유하고 있다. |
| いくつかの国は恐ろしい核兵器を保有している。 | |
| ・ | 적은 우리들에게 있어서 치명적인 가공할 만한 무기를 가지고 있다. |
| 敵はわれわれにとって致命的な恐ろしい武器を持っている。 | |
| ・ | 가공할 만한 무기를 개발하다. |
| 恐ろしい武器を開発する。 | |
| ・ | 정전이 잦으면 기기에 영향을 줄 수 있어요. |
| 停電が頻繁だと機器に影響が出ることがあります。 | |
| ・ | 뇌사와 장기 기증에 대해 배웠습니다. |
| 脳死と臓器提供について学びました。 | |
| ・ | 음악실 벽에 악기 포스터가 있습니다. |
| 音楽室の壁に楽器のポスターがあります。 | |
| ・ | 음악실에서는 악기 연주를 할 수 있어요. |
| 音楽室では楽器の演奏ができます。 | |
| ・ | 유리 용기를 세척하기 위해 스펀지와 세제를 사용했습니다. |
| ガラス容器を洗浄するために、スポンジと洗剤を使いました。 | |
| ・ | 식기를 세척하기 위해 식기세척기를 이용했습니다. |
| 食器を洗浄するために、食器洗い機を利用しました。 | |
| ・ | 정전 시에는 기기를 사용할 수 없음으로 주의해 주세요. |
| 停電時は、機器の利用はできませんのでご注意ください。 | |
| ・ | 호르몬이란 동물 체내의 조직이나 기관의 활동을 조절하는 생리적 물질이다. |
| ホルモンとは、動物体内の組織や器官の活動を調節する生理的物質である。 | |
| ・ | 분무기는 어디서 살 수 있나요? |
| 噴霧器はどこで買えますか? | |
| ・ | 분무기 사용법 좀 알려주세요. |
| 噴霧器の使い方を教えてください。 | |
| ・ | 분무기로 온 집안의 습도를 조정했습니다. |
| 噴霧器で家中の湿度を調整しました。 | |
| ・ | 분무기로 피부를 보습했어요. |
| 噴霧器で肌を保湿しました。 | |
| ・ | 분무기를 사용하여 관엽 식물의 잎에 물을 주었습니다. |
| 噴霧器を使って観葉植物の葉に水をあげました。 | |
| ・ | 분무기를 사용해서 유리를 닦았어요. |
| 噴霧器を使ってガラスを拭きました。 | |
| ・ | 분무기로 물 등의 액체를 분사하다. |
| 噴霧器で水などの液体を噴射する。 | |
| ・ | 식물에 물을 주거나 다리미질을 할 때 분무기를 사용합니다. |
| 植物の水やりやアイロンがけに霧吹き器を使います。 | |
| ・ | 분무기로 물을 뿌리다. |
| 噴霧器で水をかける。 | |
| ・ | 희귀한 음색의 악기를 만났습니다. |
| 珍しい音色の楽器に出会いました。 | |
| ・ | 전파상에서 밥솥을 골랐습니다. |
| 電気屋で炊飯器を選びました。 | |
| ・ | 피부는 외부로부터의 자극이나 세균 등의 감염으로부터 몸을 지켜주는 기관입니다. |
| 皮膚は、外からの刺激や細菌などの感染から体を守ってくれる器官です。 | |
| ・ | 주방 세제로 식기를 정성스럽게 씻었습니다. |
| 食器用洗剤で食器を丁寧に洗いました。 | |
| ・ | 이 식기용 세제는 오래갑니다. |
| この食器用洗剤は長持ちします。 | |
| ・ | 식기 세제는 어떤 브랜드가 가장 좋나요? |
| 食器用洗剤はどのブランドが一番良いですか? | |
| ・ | 주방 세제를 사용하기 전에 물로 식기를 헹굽니다. |
| 食器用洗剤を使う前に水で食器をすすぎます。 | |
| ・ | 주방 세제를 너무 많이 사용하지 않도록 주의합니다. |
| 食器用洗剤を使いすぎないよう注意します。 | |
| ・ | 이 식기용 세제는 친환경적입니다. |
| この食器用洗剤は環境に優しいです。 | |
| ・ | 식기용 세제는 어디에 보관하고 있나요? |
| 食器用洗剤はどこに保管していますか? | |
| ・ | 주방세제 향이 너무 좋아요. |
| 食器用洗剤の香りがとても良いです。 | |
| ・ | 주방 세제를 사용하기 전에 장갑을 착용합니다. |
| 食器用洗剤を使う前に手袋を着用します。 | |
| ・ | 주방 세제를 희석해서 사용하면 경제적입니다. |
| 食器用洗剤を薄めて使うと経済的です。 | |
| ・ | 이 주방 세제는 거품이 잘 납니다. |
| こちらの食器用洗剤は泡立ちが良いです。 | |
| ・ | 주방 세제 사용법 좀 알려주세요. |
| 食器用洗剤の使い方を教えてください。 | |
| ・ | 이 주방 세제는 피부에 순해요. |
| この食器用洗剤は肌に優しいです。 | |
| ・ | 주방 세제를 소량 사용하여 씻습니다. |
| 食器用洗剤を少量使って洗います。 | |
| ・ | 주방 세제가 다 떨어졌다. |
| 食器用洗剤がすべてなくなった。 | |
| ・ | 주사기를 팔뚝에 찌르다. |
| 注射器を腕に刺す。 | |
| ・ | 거품기를 사용하면 시간을 단축할 수 있습니다. |
| 泡立て器を使うと、時間が短縮できます。 |
