<の韓国語例文>
・ | 식기를 치우다. |
食器を下げる。 | |
・ | 식기를 깨다. |
食器を割る。 | |
・ | 식기를 닦다. |
食器を拭く。 | |
・ | 식기를 씻다. |
食器を洗う。 | |
・ | 화장실 사용 후에는 변기 덮개를 닫고 나서 물을 내기게 하고 있습니다. |
トイレの使用後には便器の蓋を閉めてから水を流すようにしています。 | |
・ | 소변기는 상업시설 등 남성 화장실에 반드시 설치되어 있다. |
小便器は商業施設などの男性トイレに必ず設置されている。 | |
・ | 소변기가 자주 막혀 골치 아프다. |
小便器が詰まりやすくて困っている。 | |
・ | 소변기가 막히다. |
小便器がつまる。 | |
・ | 소변기에 일을 보다. |
小便器で用を足す。 | |
・ | 변기 배수구가 막혀 있다. |
便器の排水口がつまっている。 | |
・ | 화장실에 사용되는 변기에는 소변기, 대변기 2종류가 있다. |
トイレに用いられる便器には、小便器、大便器の2種類がある。 | |
・ | 변기는 주로 대소변의 배설에 사용하는 기구입니다. |
便器は、主に大小便の排泄に使用する器具です。 | |
・ | '핵무기 없는 세계'라는 구호는 무위로 끝나고 말았다. |
「核兵器なき世界」というスローガンは、無為に終わってしまった。 | |
・ | 제재는 가장 큰 무기이고 엄청난 위력을 발휘하나, 역효과 역시 크다. |
制裁は最大の武器であり、強力な威力を発揮するが、逆効果も大きい。 | |
・ | 심각한 어려움에 처했다며 추가 무기 지원을 촉구했다. |
深刻な困難に直面したとし、さらなる兵器支援を求めた。 | |
・ | 무기는 칼이나 총 등 적을 공격하거나 자신을 지키기 위한 병기다. |
武器は、刀や銃など敵を攻撃したり自分を守ったりするための兵器である。 | |
・ | 세계무기박람회에서는 각종 총기류부터 핵탄두까지 다양한 무기들이 전시된다. |
世界武器博覧会では、各種銃器類から核弾頭まで多様な武器が展示される。 | |
・ | 무기는 전투나 사냥에 이용하는 도구나 기구다. |
武器は、戦闘や狩猟に用いる道具や器具である。 | |
・ | 모든 남자가 무기를 지니고 있었다. |
すべての男が武器を持っていた。 | |
・ | 무기란 싸우기 위한 도구다. |
武器とは、戦うための道具である。 | |
・ | 미국으로부터 첨단 무기 수입을 추진하고 있다. |
米国からの先端兵器輸入を推進している。 | |
・ | 그릇장에 그릇을 진열해 놓았다. |
食器棚に食器を並べておいた。 | |
・ | 암이 소화기나 뇌에 영향을 미쳐, 구역질이나 구토를 일으킬 경우도 있습니다. |
癌が消化器や脳に影響を与えて吐き気や嘔吐を起こす場合もあります。 | |
・ | 집에 변변한 그릇 하나 없다. |
家にまともな食器が一つもない。 | |
・ | 일정한 템포로 소리를 울려주는 메트로놈은 악기를 연습할 때 빼놓을 수 없는 아이템입니다. |
一定のテンポで音を鳴らしてくれるメトロノームは、楽器の練習をするときに欠かせないアイテムです。 | |
・ | 메트로놈은 악기를 연주 또는 연습할 때에 템포를 맞추기 위해 사용하는 도구다. |
メトロノームは、楽器を演奏または練習する際にテンポを合わせるために使う用具である。 | |
・ | 만두를 쪄먹으려고 찜통을 꺼냈다. |
餃子を蒸して食べようと蒸し器を取り出した。 | |
・ | 만두를 찜통에 찌다. |
餃子を蒸し器で蒸す。 | |
・ | 무를 강판에 갈다. |
大根をおろし器ですりおろす。 | |
・ | 전파를 발신하는 전자기기는 전원을 꺼 주시기 바랍니다. |
電波を発信する電子機器は電源をお切りくださるようお願いします。 | |
・ | 기내에서는 휴대폰이나 전자기기를 꺼 주세요. |
機内では携帯電話や電子機器を消してください。 | |
・ | 플루트는 목관 악기의 일종이다. |
フルートは木管楽器の一種である。 | |
・ | 심장은 근육으로 만들어진 기관으로 흉부의 중심에 있습니다. |
心臓は、筋肉でできた器官で、胸部の中心にあります。 | |
・ | 심장은 전신에 피를 보내는 장기입니다. |
心臓は全身に血を送る臓器です。 | |
・ | 건조한 겨울에는 가습기가 필수품이에요. |
乾燥した冬には加湿器は必需品です。 | |
・ | 겨울과 봄은 건조하므로 가습기를 튼다. |
冬と春は乾燥するため、加湿器をつける。 | |
・ | 건조해서 가습기를 틀었다. |
乾燥していて、加湿器を回した。 | |
・ | 무기가 암시장에서 거래되고 있다. |
武器が闇市場で取り引きされている。 | |
・ | 문명의 이기를 잘 다루다. |
文明の利器を使いこなす。 | |
・ | 문명의 이기를 사용해서 시간을 큰 폭으로 단축할 수 있습니다. |
文明の利器を使うことで、時間を大幅に短縮することが可能です。 | |
・ | 차는 매우 편리한 문명의 이기입니다. |
車は非常に便利な文明の利器です。 | |
・ | 비행기라는 문명의 이기를 사용해 여행하다. |
飛行機という文明の利器を使って旅行する。 | |
・ | 문명의 이기를 사용하다. |
文明の利器を使う。 | |
・ | 지명도를 무기로 부업으로 돈을 버는 개그맨들이 화제가 되고 있다. |
知名度を武器に副業で稼ぐお笑い芸人たちが話題となっている. | |
・ | 소화기를 사용할 때는 먼저 노란 마개를 뽑은 후 호스를 분리하십시오. |
消火器を使うときは、最初に黄色い栓を抜き、それからホースを外してください。 | |
・ | 소화기의 사용법을 알고 계십니까? . |
消火器の使い方をご存知ですか。 | |
・ | 소화기는 화재가 발생했을 때 바로 소화 활동을 할 수 있는 편리한 방재 도구입니다. |
消火器は火災が発生した時に、すぐに消火活動できる便利な防災道具です。 | |
・ | 소화기는 초기 화재 진압을 위한 소방용 설비다. |
消火器とは、初期火災鎮火のための消防用設備である。 | |
・ | 모든 방에 소화기를 구비하고 있습니다. |
すべての部屋に消火器を備えています。 | |
・ | 소화기를 분사하다. |
消火器を噴射する。 |