| ・ |
부자들로부터 땅을 헌납받아 가난한 사람에게 돌려주었다. |
|
お金持ちたちから土地の献上を受け、貧しい人たちに返した。 |
| ・ |
넓은 황무지가 옥토로 바뀌다. |
|
広い荒れ地が沃土に変える。 |
| ・ |
황무지를 옥토로 바꾸다. |
|
荒れ地を肥沃な土地に変える。 |
| ・ |
넓은 황무지가 비옥한 토지로 바뀌었다. |
|
広い荒れ地が肥沃な土地に変わった。 |
| ・ |
잡초도 나지 않는 황무지를 토양부터 개량했다. |
|
雑草も生えない荒れ地を土壌から改良する。 |
| ・ |
찰흙으로 형상을 만들었다. |
|
粘土で形を作った。 |
| ・ |
찰흙을 빚어 그릇을 만들다. |
|
粘土を練って器を作る。 |
| ・ |
카메룬은 정치적인 안정을 유지하고 있고, 천연자원이 풍족하고, 농업에 적합한 토지를 가지고 있습니다. |
|
カメルーンは、政治的な安定を保っており、天然資源にも恵まれ、農業に適した土地を有しています。 |
| ・ |
표고도 해발도 평균 해면을 기준으로 한 토지의 높이를 말한다. |
|
標高も海抜も、平均海面を基準とした土地の高さのことである。 |
| ・ |
소말리아는 내전이나 연이은 가뭄에 의한 국토의 황폐화가 심각합니다. |
|
ソマリアは内戦や相次ぐ干ばつによる国土の荒廃は深刻です。 |
| ・ |
가봉은 국토의 85%가 열대우림이며, 동식물 등 풍부한 자연에 둘러싸여 있는 나라입니다. |
|
ガボンは、国土の85%が熱帯雨林で覆われ、動植物など豊かな自然に囲まれた国です。 |
| ・ |
세계의 여기저기서 영토나 영해를 둘러싼 분쟁이나 전쟁이 일어나고 있습니다. |
|
世界のあちらこちらで領土や領海を巡って紛争や戦争が起こっています。 |
| ・ |
카자흐스탄은 세계 최대의 내륙국으로, 유라시아 대륙의 중앙에 위치하고, 국토의 대부분은 사막이 점하고 있다. |
|
カザフスタンは世界最大の内陸国で、ユーラシア大陸の中央に位置し、国土の大半を砂漠が占める。 |
| ・ |
튀니지는 북아프리카의 거의 중앙에 위치하고, 국토의 북쪽과 동쪽은 지중해와 면한 이슬람 국가입니다. |
|
チュニジアは北アフリカほぼ中央に位置し、国土の北と東を地中海に臨むイスラム国です。 |
| ・ |
이라크는 고대 메소포타미아 문명을 이어받은 토지에 있고, 세계 3위의 석유매장국이다. |
|
イラクは古代メソポタミア文明を受け継ぐ土地にあり、世界で3番目の原油埋蔵国である。 |
| ・ |
중남미에 위치한 아르헨티나는 세계에서 8번째로 큰 국토를 가진 나라입니다. |
|
中南米に位置するアルゼンチンは、世界で8番目に大きな国土を有する国です。 |
| ・ |
핀란드의 국토 약 70%는 삼림, 약 10%가 호수나 하천으로 둘러싸여 있다. |
|
フィンランドは国土の約70%が森林、約10%が湖沼や河川に覆われている。 |
| ・ |
스웨덴의 인구는 약 950만 명 정도이며, 국토의 거의 반이 삼림으로 덮혀있습니다. |
|
スウェーデンの人口は約950万人ほど、国土のおよそ半分は森林に覆われております。 |
| ・ |
국토 전체 또는 대부분이 바다에 둘러싸인 국가를 해양국이라 부른다. |
|
国土全体あるいは大部分が海に囲まれている国家を海洋国という。 |
| ・ |
큰길에 나갔는데 토요일인데도 다니는 사람들이 뜸하다. |
|
大通りに出たが、土曜日なのに人通りがまばらだ。 |
| ・ |
아내의 반대를 무릅쓰고 토지를 샀습니다. |
|
妻の反対を押し切り土地を買いました。 |
| ・ |
대규모 산사태가 일어나 빌딩 등 건물 3동이 흙 속에 묻히거나 무너졌다. |
|
大規模な地滑りが起き、ビルなどの3棟の建物が土砂に埋まったり倒れた。 |
| ・ |
산사태는 호우,지진,화산폭발 등으로 산지의 사면을 구성하는 암석이나 토사가 무너져 내리는 자연현상이다. |
|
山崩れは、豪雨・地震・火山爆発などで、山地の斜面をなす岩石や土砂が崩れ落ちる自然現象だ。 |
| ・ |
천왕성은 태양계 혹성 중에서 목성, 토성에 이어 3번째로 크다. |
|
天王星は、太陽系の惑星の中で木星、土星に次ぎ3番目に大きい。 |
| ・ |
미국은 토성의 위성에 새로운 우주선을 보내는 계획을 발표했다. |
|
アメリカは土星の衛星に新しい宇宙船を送る計画を発表した。 |
| ・ |
토성 본체의 직경은 지구의 약 9.5배, 질량은 약 100배입니다. |
|
土星本体の直径は地球の約9.5倍、質量は約100倍です。 |
| ・ |
토성은 태양계 중에서 목성에 이서 2번째 큰 혹성이다. |
|
土星は、太陽系の中で木星に次いで2番目に大きな惑星である。 |
| ・ |
토성은 태양으로부터 6번째의 혹성이다. |
|
土星は、太陽から6番目の惑星である。 |
| ・ |
그 빌딩은 서울에서 가장 번화한 도심 한복판 가장 금싸라기 땅에 있다. |
|
そのビルディングは、ソウルで一番賑わう都心の真ん中一番貴重な高い土地にある。 |
| ・ |
음양오행설에서는 만물은 음과 양 이외에, 목・화・토・금・수의 다섯 종류의 기로 분류됩니다. |
|
陰陽五行説では、万物は陰と陽以外に、木・火・土・金・水の五種類の気に分類されます。 |
| ・ |
서울에서 땅투기로 어마어마한 부를 쌓았다. |
|
ソウルで土地投機で相当な富を築いた。 |
| ・ |
사장은 회장에게 굽실굽실 서슴지 않고 무릎도 꿇는다. |
|
社長は、会長に対してはペコペコ躊躇わずに土下座もする。 |
| ・ |
토지의 경계가 애매해서 옆집과 분쟁으로 발전하는 경우도 많습니다. |
|
土地の境界があいまいなために、お隣とのトラブルに発展するケースも多いです。 |
| ・ |
토지의 경계를 둘러싼 트러블에 주의해야 한다. |
|
土地の境界をめぐるトラブルで気をつけなければならない。 |
| ・ |
소유한 토지를 매각하다. |
|
所有する土地を売却する。 |
| ・ |
토지를 무상으로 반환하다. |
|
土地を無償で返還する。 |
| ・ |
영토를 반환하다. |
|
領土を返還する。 |
| ・ |
토사를 움켜쥐다. |
|
土砂をつかみ取る。 |
| ・ |
건조한 계절에는 흙 먼지가 날아올라 교통에 방해가 됩니다. |
|
乾燥した季節には、土ぼこりが舞い上がり交通の妨げになります。 |
| ・ |
강풍으로 모래나 흙 먼지가 날아오르는 현상이 이어지고 있다. |
|
強い風で砂や土ぼこりが舞い上がる現象が相次いでいる。 |
| ・ |
흙 먼지 원인의 대부분은 휴경지입니다. |
|
土ぼこりの原因の多くは休耕地です |
| ・ |
흙 먼지에 포함된 세균 등이 원인으로 결막염이 되는 경우도 있습니다. |
|
土ぼこりに含まれる細菌などが原因で結膜炎になる場合もあります。 |
| ・ |
흙 먼지가 바람에 쓸려 날아오르다. |
|
土埃が風に吹かれて舞い上がる。 |
| ・ |
흙 먼지를 일으키다. |
|
土埃を立てる。 |
| ・ |
토지나 건물을 소유하다. |
|
土地や建物を所有する。 |
| ・ |
지면이나 광산 등을 굴삭해, 굴삭한 토사 등을 싣는 건설 기계가 굴삭기입니다. |
|
地面や鉱山などを掘削して、削った土砂などを積み込む建機が掘削機です。 |
| ・ |
굴삭기는 토사나 암석을 굴삭하거나 굴삭한 것을 싣는 건설 기계입니다. |
|
掘削機は、土砂や岩石を掘削したり掘削して積み込む建設機械です。 |
| ・ |
태왕사신기는 고구려 역사에 큰 공을 세운 광개토대왕 일대기를 그린 블록버스터 드라마다. |
|
「太王四神記」は、高句麗の歴史に大きな手柄を立てた広開土大王の一代記を描いたブロックバスタードラマだ。 |
| ・ |
오늘도 열심히 노가다 뛰었어. |
|
今日も一生懸命、土方で働いたよ。 |
| ・ |
토지를 놀리는 것 없이, 바로 수익을 올릴 수 있습니다. |
|
土地を遊ばせることなく、すぐに収益を上げることができます。 |