<少ないの韓国語例文>
| ・ | 고양이는 원래 삼림이나 사막에서 살았던 동물이라서 물을 마시는 양이 적다. |
| 猫はもともと森林や砂漠で暮らしていた動物のため、水を飲む量が少ない。 | |
| ・ | 은은 예전에 금보다 산출량이 적은 시기도 있었다. |
| 銀は、かつては金よりも産出量が少ない時期もあった。 | |
| ・ | 식당은 인적이 드문 뒷골목에 있다. |
| 食堂は人通りの少ない路地裏にある。 | |
| ・ | 선풍기는 에어컨보다 가격도 저렴하고 전력 사용량도 적다. |
| 扇風機は、エアコンより価格も安く、電気の使用量も少ない。 | |
| ・ | 사교적인 성격을 가진 것처럼 보이지만 그의 인면수심을 아는 사람은 드물다. |
| 社交的な性格を持っているように見えるが、彼の人面獣心を知る者は少ない。 | |
| ・ | 비가 와서 그런지 공원은 사람이 적은 것 같아. |
| 雨が降ったからか、公園は人が少ないようだ。 | |
| ・ | 주초에는 손님이 적어요. |
| 週の初めにはお客さんが少ないです。 | |
| ・ | 가짓수가 적다. |
| 種類が少ない。 | |
| ・ | 복부 비만의 원인은 잘못된 식습관과 적은 운동량 때문이다. |
| 腹部肥満の原因は、誤った食習慣と少ない運動量のためである。 | |
| ・ | 비행기를 탈 기회가 별로 없다. |
| 飛行機に乗る機会が少ない。 | |
| ・ | 거실이나 수납의 넓이는 관심을 갖으면서도, 복도의 넓이를 신경 쓰는 사람은 적다. |
| 居室や収納の広さは気にしても、廊下の広さを気にする人は少ない。 | |
| ・ | 세금과 보험을 빼면 실수령 임금은 매우 적다. |
| 税金と保険を引かれると手取り賃金はとても少ない。 | |
| ・ | 오늘은 토요일인데 그런 것치고는 인파가 적다. |
| 今日は土曜日なんだが、それにしては人出が少ない。 | |
| ・ | 그녀의 본명을 아는 이는 드물다. |
| 彼女の本名を知る人は少ない。 | |
| ・ | 그는 말수는 적지만 무뚝뚝하지 않아요. |
| 彼は口数は少ないけど無愛想じゃないです。 | |
| ・ | 한국인만큼 부지런한 국민도 드물 거예요. |
| 韓国人ほど勤勉な国民も少ないでしょう。 | |
| ・ | 저녁노을도 아침노을도 구름의 양이 적은 편이 맑을 가능성이 높아집니다. |
| 夕焼けも朝焼けも、雲の量が少ない方が晴れる可能性が高くなります。 | |
| ・ | 꼬들꼬들한 밥을 좋아해요. |
| 水気が少ないご飯が好きです。 | |
| ・ | 능력이 부족한 사람에게 더 적은 몫이 주어지는 것은 자연스럽다. |
| 能力が足りない人にはより少ない報酬が与えられるのは自然なことである。 | |
| ・ | 나에게는 턱없이 부족한 양이었다. |
| 僕にはとても少ない量だった。 | |
| ・ | 진득한 사람은 감정의 기복이 적다. |
| おっとりした人は感情の起伏が少ない。 | |
| ・ | 예년과 달리 눈이 적다. |
| 例年になく雪が少ない。 | |
| ・ | 올해는 예년보다 눈이 적다. |
| 今年は例年より雪が少ない。 | |
| ・ | 부정 방정식이란, 일반적으로 방정식의 수가 미지수의 수보다 적은 경우를 의미합니다. |
| 不定方程式とは、一般的に方程式の数が未知数の数より少ないケースを意味します。 | |
| ・ | 남편의 벌이가 시원치 않아요. |
| 夫の稼ぎが少ないです。 | |
| ・ | 벌이가 시원치 않다. |
| 稼ぎが少ない。 | |
| ・ | 물량이 많을 때와 적을 때가 있다. |
| 物量が多いときと少ないときがある。 | |
| ・ | 교통카드 잔액이 얼마 안 남았어요. |
| 交通カードの残高が少ないです。 | |
| ・ | 희소병이란 환자수가 적은 질환을 말한다. |
| 希少疾病とは、患者数が少ない疾患のことをいう。 | |
| ・ | 교통량이 적다. |
| 交通量が少ない。 | |
| ・ | 수입 소는 지방분이 적은 살코기가 많다. |
| 輸入牛は脂肪分の少ない赤身肉が多い。 | |
| ・ | 색맹은 어머니를 통해 유전되지만, 여성에게는 적습니다. |
| 色盲は、母親を通じて遺伝するが、女子には少ない。 | |
| ・ | 밤에는 인적이 드물기 때문에 주의해야 합니다 |
| 夜は人通りが少ないので気をつけなければなりません。 | |
| ・ | 건강한 식생활을 하는 사람은 천식 증상이 적다. |
| 健康な食生活をする人は喘息の症状が少ない。 | |
| ・ | 공기가 많이 모이는 고기압에서 적은 쪽으로 공기가 흘러간다. |
| 空気が多く集まる高気圧から、少ない方へと空気がながれる。 | |
| ・ | 공기가 많이 모인 곳을 저기압, 공기가 적게 모인 곳을 저기압이라고 부릅니다. |
| 空気が多く集まるところを高気圧、空気が少ないところを低気圧と呼びます。 | |
| ・ | 올여름은 태풍이 적을 것이라고 한다. |
| 今年の夏は台風が少ないと言われている。 | |
| ・ | 영업 일수가 적은 2월이지만 발렌타인데이의 영향으로 매출이 늘었다. |
| 営業日数の少ない2月ですが、バレンタインデーの影響で売り上げが伸びた。 | |
| ・ | 값싸고 좋은 물건은 당연히 드물다. |
| 安くてよい品物は当然少ない。 | |
| ・ | 일반적으로 여행객이 적은 시기는 여행비도 쌉니다. |
| 一般的に旅行客が少ない時期は旅行代金も安いです | |
| ・ | 식사량이 적다. |
| 食事の量が少ない。 | |
| ・ | 지금 월급은 적지만 일단 저축한 돈도 있고 어떻게든 살아갈 수 있겠지. |
| 今の給料は少ないけど、いちおう貯金はあるし、なんとか生きていけるだろう。 | |
| ・ | 사람의 왕래가 적고 쓸쓸하다. |
| 人通りが少ない、寂れている。 | |
| ・ | 티머니카드 잔액이 얼마 안 남았어요. |
| T-moneyカードの残高が少ないです。 | |
| ・ | 지천은 본류보다 수심이 얕고 유량이 적어 기온 변화에 훨씬 민감하다. |
| 支流は本流より水深が浅く、流量が少ないため、気温の変化にはるかに敏感だ。 | |
| ・ | 경험은 적지만 젊음으로 승부한다. |
| 経験は少ないが若さで勝負する。 | |
| ・ | 다양한 야생동물이 멸종 위기에 놓여 있는데 연구자가 적다. |
| 様々な野生動物が絶滅が危惧されているのに研究者が少ない。 | |
| ・ | 인적이 드물다. |
| 人通りが少ない。 | |
| ・ | 자신의 얼마 남지 인생에 절망하고 있다. |
| 自身の残り少ない人生に絶望している。 | |
| ・ | 남극은 문명에서 멀리 떨어져 있어, 사람에 의한 환경오염이 가장 적은 지역이다. |
| 南極は文明から遠く離れ、人による環境汚染がもっとも少ない地域である。 |
