| ・ |
근래, 북극권은 기후 변동의 영향이 가장 현저하게 나타나는 지역이다. |
|
近年、北極圏は気候変動の影響が最も顕著に表れる地域である |
| ・ |
엘살바도르의 기후는 연간 기온이 높고 또한 습도도 높다. |
|
エルサルバドルの気候は年間を通じて気温が高く、また湿度も高い。 |
| ・ |
1830년 프랑스는 알제리를 침공하여, 알제리를 식민지화 했다. |
|
1830年にフランスはアルジェリアに侵攻し、アルジェリアを植民地にした。 |
| ・ |
비단이 태어난 것은 약 5천 년 전의 중국이라고 알려져 있습니다. |
|
シルクが生まれたのは、約5000年前の中国だと言われています。 |
| ・ |
아프가니스탄에서는 1979년 소련 침공 이후 분쟁이 끊이지 않았고, 전투나 테러 등으로 많은 민간인 사상자가 나오고 있다. |
|
アフガニスタンでは、1979年のソ連侵攻以来紛争が絶えず、戦闘やテロで子どもを含む民間人が多く死傷してきました。 |
| ・ |
아프가니스탄은 그 지정학적 이유로부터, 오랜 기간에 걸쳐 타민족, 타국가으로부터 침공과 간섭을 받아왔다. |
|
アフガニスタンはその地政学的理由から、長年にわたり他民族と他国から侵攻や干渉を受けてきた。 |
| ・ |
1979년 12월 소련이 아프가니스탄 침공을 개시했습니다. |
|
1979年12月ソ連がアフガニスタンに侵攻を開始しました。 |
| ・ |
연말연시에 방송되는 스페셜 드라마를 소개합니다. |
|
年末年始に放送されるスペシャルドラマを紹介します。 |
| ・ |
유고슬라비아는 1980년대 마지막까지 사회주의 국가였습니다. |
|
ユーゴスラビアは、1980年代の終わりまで、社会主義の国でした。 |
| ・ |
이스라엘은 1948년 5월, 국제연합의 팔레스티나 분할 결의에 따라 건국을 선언한 유대인 국가입니다. |
|
イスラエルは、1948年5月、国際連合のパレスチナ分割決議に従って建国を宣言したユダヤ人国家です。 |
| ・ |
1948년 5월 14일 이스라엘 국가가 탄생했습니다. |
|
1948年5月14日、イスラエル国が誕生しました。 |
| ・ |
예멘에서는 2015년부터 이어진 내전에 의해 10만 명 이상 희생이 되고 있다. |
|
イエメンでは2015年から続く内戦により10万人以上が犠牲となっている。 |
| ・ |
예멘 내전은 1025년에 일어나, 현재에 이르기까지 지속되고 있다. |
|
イエメン内戦は2015年に起こり、現在に至るまで続いている。 |
| ・ |
시리아에서는 아사드 대통령에 의한 독재 정권이 40년에 걸쳐 지속되고 있었습니다. |
|
シリアではアサド大統領による独裁政権が40年にも渡って続いていました。 |
| ・ |
2003년 이라크 전쟁으로부터 10년이 지나, 치안 상황은 크게 개선되어, 경제도 회복 경향에 있습니다. |
|
2003年のイラク戦争から10年が経ち、治安状況は大きく改善し、経済も回復傾向にあります。 |
| ・ |
22번째 피파 월드컵은 2020년에 카타르에서 개최될 예정입니다. |
|
22回目のFIFAワールドカップは2022年にカタールで開催される予定です。 |
| ・ |
아세안 국가들 그리고 중국을 포함한 동아시아 경제는 1985년 이후, 눈부신 고도 경제성장을 경험했다. |
|
ASEAN諸国、そして中国を含む東アジア経済は、1985年以後、目覚しい高度経済成長を経験した。 |
| ・ |
저는 결혼 20년 차의 50대 주부입니다. 중3 아들이 있습니다. |
|
私は結婚20年目の50代の主婦です。中3の息子がいます。 |
| ・ |
아들이 내년에 중학교에 입학합니다. |
|
息子が来年中学校に入学します。 |
| ・ |
그는 1년 휴학 한 후 드디어 복학했다. |
|
彼は1年休学したのち、ついに復学した。 |
| ・ |
출연작이 연기와 인기, 흥행면에 모두 성공한 그는 성공적인 중년 연기자로서 정착하고 있다. |
|
出演作が演技と人気、興行面ですべて成功した彼は、成功的な中年演技者として定着している。 |
| ・ |
1년 뒤를 기약하며 열심히 준비하겠습니다. |
|
1年後を約束し、頑張って準備します。 |
| ・ |
그는 암 판정을 받고 3년 후에 죽었다. |
|
彼はガンの判定を受けて3年後に死んだ。 |
| ・ |
10년 간 쉼 없이 달려왔다. |
|
10年間休まず走ってきた。 |
| ・ |
유년 시절을 보낸 부산을 최근에 다시 가봤어요. |
|
幼年時代を過ごした釜山に最近また行ってみました。 |
| ・ |
막냇동생은 유년시절을 할머니에게 자랐다. |
|
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 |
| ・ |
유년시절을 시골에서 보냈다. |
|
幼年時代を田舎で過ごした。 |
| ・ |
금수저로 태어나 남부러울 것 없는 유년시절을 보냈다. |
|
裕福な家庭に生まれ人を羨ましいと思うことのない幼年時代を過ごした。 |
| ・ |
그것들의 모습은 오랜 세월을 거쳐 변했습니다. |
|
それらの形は、長い年月を経て変わりました。 |
| ・ |
구입한 지 반 년이 안 된 상품에 한해서 무상으로 수리해 드립니다. |
|
購入してから半年にならない商品に限って無償で修理して上げます。 |
| ・ |
나잇값도 못 하는 짓을 한다. |
|
年がいもないことをする。 |
| ・ |
15년간의 불경기를 견디어냈습니다. |
|
15年間の不景気の波を耐えました。 |
| ・ |
1983년 여름, 한국에서는 대대적으로 이산가족 찾기 생방송을 진행했다. |
|
1983年夏、韓国では大々的に離散家族を探す生放送が進行した。 |
| ・ |
2015년 현재 한국에는 약 5,600여 개의 성씨가 있다. |
|
2015年現在、韓国には約5,600余りの名字がある。 |
| ・ |
자신의 화려했던 사십 년 정치 인생이, 송두리 채 나락으로 떨어졌다. |
|
自身の華麗だった40年政治人生が、全てが奈落に落ちた。 |
| ・ |
영국은 1717년 이후, 미국을 유배지로 사용하고 있었다. |
|
イギリスは1717年以来、アメリカを流刑地としていた。 |
| ・ |
액년의 악운을 쫓아내다. |
|
厄年の悪運を断ち切る。 |
| ・ |
나이에 맞지 않게 처세에 밝다. |
|
年齢に見合わなく処世に長けた。 |
| ・ |
최근 몇 년 동안 진드기가 매개하는 바이러스 감염병이 맹위를 떨치고 있다. |
|
ここ数年、マダニが媒介するウイルス感染症が猛威を振るっている。 |
| ・ |
장대한 터널로 관통하는 난공사였기 때문에 완성하기까지 10년의 세월이 걸렸다. |
|
大なトンネルで貫通するという難工事だったため、完成まで10年の歳月を費やした。 |
| ・ |
한국 유수의 관광지인 제주도에는 연간 200만명 이상의 중국인 관광객이 찾아오고 있다. |
|
韓国有数の観光地,済州島には年間200万人以上の中国人観光客が訪れている。 |
| ・ |
미성년자도 계좌를 개설할 수 있습니다. |
|
未成年者も口座を開設することができます。 |
| ・ |
연령층에 관계없이 폭넓게 약어가 사용되고 있습니다. |
|
年齢層に関わらず広く略語が使われております。 |
| ・ |
노년기는 원하는 대로 할 수 있는 시간의 여유를 갖게 된다. |
|
老年期は望むままできる時間の余裕を持つようになる。 |
| ・ |
비서는 회장을 10년째 보필하고 있다. |
|
秘書は会長を10年間サポートしている。 |
| ・ |
오랫동안의 공로에 보답하기 위해 중요한 보직을 마련했다. |
|
長年の功労に報いて、重要なポストを用意した。 |
| ・ |
초등학교 시절부터 그녀와 20년 지기 친구다. |
|
小学校時代から彼女とは20年目の友人だ。 |
| ・ |
그하고는 20년 지기야! |
|
彼とは20年来の仲だよ。 |
| ・ |
배우 데뷔 8년차지만 대표작이 하나도 없다. |
|
俳優デビュー8年目だが代表作がひとつもない。 |
| ・ |
그녀가 1년 전에 자취를 감췄다. |
|
彼女が1年前に足取りを消した。 |