【年】の例文_86
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<年の韓国語例文>
그 소년은 어린이라기보다는 어른처럼 보인다.
あの少は子供というよりは大人のように見える。
당돌하고 겁 없는 소년이다.
大胆で怖いもの知らずの少だ。
600년 역사를 간직한 종로거리가 새롭게 태어난다.
600の歴史を秘めた鍾路通りが、新しく生まれ変わる。
자칫하다가는 수년 내에 지금 부족으로 파탄합니다.
下手したら数で資金ショートで破綻します。
이곳은 120년의 역사를 자랑하는 병원입니다.
ここは120の歴史を誇る病院です。
국장님은 신문사 최연소 편집장이었다.
局長は新聞社の最少編集長だ。
그는 입사 3년 만에 최연소 이사로 승진했다.
彼は入社3で最少本部長に昇進した。
다음 시즌 1년 재계약에 합의했다.
来季の1の再契約で合意した。
약 20년 경력의 베테랑 디자이너입니다.
約20の経歴のベテランデザイナーです。
정년 퇴직하고 실버타운에서 노후를 보내고 있다.
退職し、シルバータウンで老後を過ごしている。
겉모습은 또래의 아이들과 별반 다를 바 없다.
外見は同代の子ども達と別段変わることはない。
인공위성은 매년 쏘아올려진다.
人工衛星は毎のように打ちあげられている。
도시의 주택 가격은 전년 동기 대비 5% 상승했다.
都市の住宅価格は、前同期比5%上昇した。
지난해 동기 대비 10%나 상승했다.
同期と比べ13%も上昇した。
같은 해 같은 회사에 채용된 동료를 동기라고 한다.
同じに同じ会社に採用された仲間を「同期」と呼ぶ。
이건 나에게 단연 올해 최고의 책입니다.
これは僕にとって断然今いちばんの本です。
올해의 검색어 1위는 강남스타일입니다.
の検索語1位はカンナムスタイルです。
그렇게 몇 년을 그에게 시달렸다.
そうして数を彼に苦しめられた。
다섯 식구를 책임지고 있는 소년 가장이다.
10人の家族の面倒をみている少家長だ。
결혼 7년차지만 아직 애는 없다.
結婚7目だがまだ子供はいない。
퇴임을 일 년 앞두고 있다.
退任を1後に控えている。
내가 3년 간 계속 고민해왔던 비밀을 친구에게 털어놨다.
私が、3の間ずっと悩んでいた秘密を友人に打ち明けた。
보호자는 미성년자를 보호할 의무가 있다.
保護者は、未成者を保護する義務がある。
케냐에서 30년 동안 봉사 활동을 벌이고 있다.
ケニアで30の間、奉仕活動を繰り広げている。
벌써 5년째 호흡을 맞춰오고 있는 중이다.
もう5目息を合わせている。
해외 진출에 성공해, 매년 매출액만 수천 억 수준까지 도달했습니다.
海外進出に成功して、毎売上高が数千億ウォン水準まで到りました。
덩치는 커다랗지만 마음만은 소년이다.
身体は大きくなったが心だけは少だ。
그는 20년 전 당대 최고의 여배우와 결혼했다.
彼は20前、当時最高の女優と結婚した。
올해 휴대 전화 가입자 수는 무려 5,000만 대입니다.
の携帯の加入者数はなんと5000万台です。
100세 이상의 고령자가 2019년 처음으로 5만 명을 돌파했다.
100歳以上の高齢者が2019、初めて5万人を突破した。
어네스트 헤밍웨이는 '노인과 바다'라는 소설로 1954년 노벨 문학상을 수상했다.
アーネスト・ヘミングウェイは「老人と海」という小説で1954ノーベル文学賞を受賞した。
여동생과는 여덞 살이나 나이 차가 나서 이야기가 안 통해요.
弟とは8つもが離れているので、話が合いません。
제일 힘들었던 때는 남편의 병수발을 하던 몇 년이었다.
最も大変だった時は、 夫の介護をしていた数だった。
나이가 어려도 이미 늙은이가 된 사람이 있습니다.
歳が若くとも、すでにお寄りのような人もいます。
방탄소년단은 미국 타임즈지가 선정한 '올해의 인물' 후보에 올랐다.
防弾少団は米タイム誌が選定した「パーソン・オブ・ザ・イヤー」の候補に挙がった。
올해 벼 작황은 적당한 일조 시간과 비로 인해 생육이 순조롭다.
の水稲の作況は、適度な日照時間や雨があり生育が順調だ。
배합 사료를 쓰면 성장이 빨라, 출하까지의 기간이 반년 정도 단축됩니다.
配合飼料にすると育ちが早く、出荷までの期間が半ほど短縮されます。
세계무역기구(WTO)는 1995년 1월 1일에 설립되었다.
世界貿易機関(WTO)は、19951月1日に設立された。
일의 성과와 관계없이 연공서열로 지불되는 급여 제도에 대한 불만을 시정하다.
仕事の成果とは関係なく、功序列で支払われる給与制度への不満を是正する。
우리회사에서는 과장을 10년 하면 연공서열로 자연히 차장으로 승진한다.
我が社では課長を10やれば、功序列で自然と次長に昇進する。
1985년 플라자 합의로 급격한 엔고가 진행되었다.
1985プラザ合意で急激な円高が進んだ。
최근 10년 사이 한국의 물가는 크게 상승했다.
この10間で、わが国の物価は大幅に上昇した。
2020년에 시가 총액에서 A사를 제쳤다.
2020上場株式時価総額でAを抜いた。
애플 회사는 2018년 시가 총액 1조 달러를 넘어섰다.
Apple会社は、2018に時価総額1兆ドルを超えた。
젊은층은 텔레비전보다 인터넷 동영상을 자주 본다.
層はテレビよりインターネット動画をよく見る。
여름철은 청소년들이 과도한 당 섭취로 건강을 해칠 위험이 커지는 시기다.
夏は、青少の行き過ぎた糖分の摂取で健康を害する恐れが大きくなる時期だ。
5년간 한 출판사를 다니며 어린이책 만드는 일을 하고 있습니다.
間とある出版社を務めながら子供向け本を作る仕事をしています。
작년부터 연락이 단절되었습니다.
から連絡が絶ちました。
런던의 명물 빅벤은 1859년에 세워졌다.
ロンドンの名物ビッグベンは1859に建てられた。
작년은 아무리 더워야 35도 정도였는데 올해는 40도를 넘는 날도 많았어요.
は暑くても35度くらいでしたが、今は40度を超える日も多かったです。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (86/94)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.