【式】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<式の韓国語例文>
두 사람은 양가 부모와 가족만 모시고 조용히 예식을 올릴 계획입니다.
二人は両家の両親と家族だけを招いて、静かに結婚を挙げる計画です。
구식 포대는 이제 더 이상 사용되지 않는다.
の砲台はもう使われていない。
졸업식에서 학생 대표가 고별사를 했다.
卒業で生徒代表が告別の辞を述べた。
학교에서는 졸업생을 위한 고별식을 준비했다.
学校では卒業生のための別れのを用意した。
결혼식에 가족과 몇몇 지인을 초대했다.
結婚に家族と何人かの知人を招待した。
어제 주식 시장이 최고치를 경신했다.
昨日、株市場が最高値を更新した。
올해 들어 주식시장이 사상 최고치를 계속 갈아치우고 있다.
今年に入って株市場が史上最高値を更新し続けている。
아는 사람의 결혼식에 참석했다.
知り合いの結婚に出席した。
처음 한 주식 투자에서 잭팟이 터졌다.
初めての株投資でジャックポットが出た。
문어체는 공식적인 보고서에 주로 사용된다.
文語体は公な報告書に主に使われる。
문어 글쓰기는 구어보다 형식적이다.
文語の書き方は口語よりも形的である。
문어는 형식적이고 딱딱한 인상을 줄 때가 있다.
書き言葉は、形的で硬い印象を与えることがある。
중재 절차가 종료되면 중재안은 공식 효력을 발휘한다.
仲裁手続きが終了すると、仲裁案は公に効力を発揮する。
대관식을 기념하는 축제가 여러 곳에서 열렸다.
戴冠を記念する祝祭が各地で開かれた。
대관식 의상은 화려하고 장엄했다.
戴冠の衣装は華やかで荘厳だった。
대관식 후 왕은 국민에게 연설했다.
戴冠の後、王は国民に演説を行った。
대관식은 국가의 전통과 권위를 상징한다.
戴冠は国家の伝統と権威を象徴する。
왕위에 오르기 전에 대관식 준비가 한창이었다.
王位に就く前に戴冠の準備が盛んに行われていた。
역사적인 대관식 장면이 텔레비전을 통해 중계되었다.
歴史的な戴冠の様子がテレビで中継された。
대관식에서 왕은 성직자로부터 왕관을 받았다.
戴冠で王は聖職者から王冠を授かった。
새 왕의 대관식에는 많은 국민들이 참석했다.
新しい王の戴冠には多くの国民が参加した。
대관식은 왕이 공식적으로 즉위하는 중요한 행사이다.
戴冠は王が正に即位する重要な行事である。
대관식은 국왕이나 황제가 즉위 후에 공식적으로 왕관을 받고 취임을 선언하는 의식이다.
戴冠とは、国王や皇帝が即位後に公に王冠を受け、就任を宣言する儀である。
나폴레옹의 대관식은 1804년에 파리 노트르담 사원에서 거행되었다.
ナポレオンの戴冠は、1804年にパリのノートル=ダム寺院で挙行された。
우리는 결혼식 장소를 대관했다.
私たちは結婚の会場を借りた。
위촉장 수여식에는 많은 관계자가 참석했다.
委嘱状授与には多くの関係者が出席した。
그 단체는 위촉장을 통해 자원봉사자를 공식 인정했다.
その団体は委嘱状を通じてボランティアを正に認定した。
주식 시장에서 고만고만한 주식이 많아 투자하기 어렵다.
市場に似たような株が多くて投資が難しい。
결혼식에 갈 때는 구두를 신어야 해요.
結婚に行くときは革靴を履かなければなりません。
공식 발표보다 음모론을 믿는 사람도 있다.
発表より陰謀論を信じる人もいる。
불출마 이유에 대해 공식 입장을 발표했다.
不出馬の理由について公見解を発表した。
정부는 공식적으로 사과문을 발표했다.
政府は公に謝罪文を発表した。
정부는 새로운 정책을 천명했다.
政府は新しい政策を正に宣言した。
병사들이 군대식으로 정렬하고 있었다.
兵士たちが軍隊に整列していた。
아들은 행사에서 의젓이 연설했다.
息子はで立派にスピーチをした。
당선자는 다음 주에 공식적으로 임명된다.
当選者は来週正に任命される。
졸업식에서 교가를 제창했다.
卒業で校歌を斉唱した。
2014년 하계올림픽 개최지로 파리, 2028년 하계올림픽 개최지로 로스엔젤레스로 택했다.
2024年夏季五輪の開催地にパリ、28年夏季五輪にロサンゼルスを正に選んだ。
결혼식장 입구에 화환이 줄지어 있었다.
結婚場の入口に花輪が並んでいた。
아버지 장례식 때 우리 회사에서 큰 화환을 보내왔다.
父の葬の際、うちの会社で大きな花輪を送ってきた。
결혼식에서 혼인 서약을 했어요.
結婚で結婚の誓約をしました。
오늘 주식시장은 혼조 양상을 보였다.
今日の株市場は混潮の様相を見せた。
사견과 공식 입장은 다릅니다.
私見と公見解は異なります。
사건에 대해 공식 입장문이 필요합니다.
事件について公声明文が必要です。
회사가 공식 입장문을 발표했다.
会社が公声明文を発表した。
내정된 후, 공식 임명을 기다리고 있다.
内定された後、正な任命を待っている。
그는 공식적으로 이사로 임명되었다.
彼は正に理事に就任した。
2020년 주식시장은 불투명하다고 합니다.
2020年の株市場は不透明だと言われています。
조례가 정식으로 공포되었습니다.
条例が正に公布されました。
임명식 모습이 뉴스에서 보도되었습니다.
任命の様子がニュースで報道されました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.