<彼の韓国語例文>
| ・ | 그는 택시 기사에게 팁을 건네고 차에서 내렸다. |
| 彼はタクシーの運転手にチップを渡した後、車を降りた。 | |
| ・ | 그녀는 택시 기사에게 팁을 주었다. |
| 彼女はタクシーの運転手にチップを渡した。 | |
| ・ | 그는 호텔 룸서비스에 팁을 주었다. |
| 彼はホテルのルームサービスにチップを渡した。 | |
| ・ | 그는 바에서 음료를 주문할 때 팁을 주었어요. |
| 彼はバーでドリンクを注文する際、チップをつけました。 | |
| ・ | 그는 카지노 딜러에게 팁을 주었다. |
| 彼はカジノのディーラーにチップを渡した。 | |
| ・ | 그는 웨이터에게 서비스 비용으로 팁을 지불했다. |
| 彼はウェイターにサービス料としてチップを支払った。 | |
| ・ | 그는 서비스업에서 일하고 있으며, 팁이 수입의 일부입니다. |
| 彼はサービス業で働いており、チップが収入の一部です。 | |
| ・ | 그는 항상 좋은 서비스에는 팁을 지불하는 습관이 있다. |
| 彼は常に良いサービスにはチップを支払う習慣がある。 | |
| ・ | 그녀의 예술 작품은 미적 영감을 줍니다. |
| 彼女のアート作品は美的なインスピレーションを与えます。 | |
| ・ | 그녀의 보석은 미적 디자인을 가지고 있습니다. |
| 彼女のジュエリーは美的なデザインが施されています。 | |
| ・ | 그의 시는 미적 감정을 불러 일으킵니다. |
| 彼の詩は美的な感情を呼び起こします。 | |
| ・ | 그의 조각 작품에는 미적 아름다움이 있어요. |
| 彼の彫刻作品は美的な見事さを持っています。 | |
| ・ | 그의 미적 감각에 깊은 인상을 받았어요. |
| 彼の審美眼に感銘を受けました。 | |
| ・ | 그의 작품은 미적 가치가 높다. |
| 彼の作品は美的な価値が高い。 | |
| ・ | 그녀의 심미안은 그 영화 의상에 독특한 분위기를 주었습니다. |
| 彼女の審美眼はその映画の衣装に独特の雰囲気を与えました。 | |
| ・ | 그의 심미안에 의해 정원은 아름다운 경치가 되었습니다. |
| 彼の審美眼により、庭園は美しい景色となりました。 | |
| ・ | 그의 심미안은 그의 집 인테리어에 반영되어 있습니다. |
| 彼の審美眼は彼の家の内装に反映されています。 | |
| ・ | 그녀의 심미안은 그 아트전에 새로운 시각을 가져왔습니다. |
| 彼女の審美眼はそのアート展に新しい視点をもたらしました。 | |
| ・ | 그녀의 심미안은 이 프로젝트에 필수적입니다. |
| 彼女の審美眼はこのプロジェクトに不可欠です。 | |
| ・ | 그는 훌륭한 심미안을 가지고 있다. |
| 彼は素晴らしい審美眼を持っている。 | |
| ・ | 그의 심미안은 디자인 향상에 공헌했습니다. |
| 彼の審美眼はデザインの向上に貢献しました。 | |
| ・ | 그들은 지역 환경 보호에 적극적으로 공헌하고 있습니다. |
| 彼らは地域の環境保護に積極的に貢献しています。 | |
| ・ | 그는 지역사회에 공헌하기 위해 매주 봉사활동을 하고 있습니다. |
| 彼は地域社会に貢献するために毎週ボランティア活動をしています。 | |
| ・ | 그녀의 봉사활동은 지역사회에 공헌하고 있습니다. |
| 彼女のボランティア活動は地域社会への貢献となっています。 | |
| ・ | 그의 기여는 업계 전체에 영향을 미쳤습니다. |
| 彼の貢献は業界全体に影響を与えました。 | |
| ・ | 그녀의 리더십은 조직의 성장에 기여했습니다. |
| 彼女のリーダーシップは組織の成長への貢献となっています。 | |
| ・ | 그녀의 아이디어는 새로운 프로젝트에 기여했습니다. |
| 彼女のアイデアは新しいプロジェクトへの貢献となりました。 | |
| ・ | 그들의 연구 성과는 의료 분야에 중요한 기여를 했다. |
| 彼らの研究成果は医療分野への重要な貢献です。 | |
| ・ | 그의 겸손함을 칭찬하고 싶습니다. |
| 彼の謙虚さを褒め称えたいと思います。 | |
| ・ | 그들의 공동 작업의 성과를 칭찬해야 합니다. |
| 彼らの共同作業による成果を褒め称える必要があります。 | |
| ・ | 그들은 공동성명에 동의했다. |
| 彼らは共同声明に同意した。 | |
| ・ | 그가 저의 공동 경영자입니다. |
| 彼が僕の共同経営者です。 | |
| ・ | 그와 공동으로 사업을 하고 있다. |
| 彼と共同で事業をやっている。 | |
| ・ | 그의 용기와 결단력을 칭찬해야 합니다. |
| 彼の勇気と決断力を褒め称えるべきです。 | |
| ・ | 그의 결단력에 감탄했다. |
| 彼の決断力に感心した。 | |
| ・ | 그는 상황 판단이 빠른 만큼 결단력도 있다. |
| 彼は状況判断が早い分だけ決断力もある。 | |
| ・ | 그녀의 노력과 헌신은 칭찬받을 만합니다. |
| 彼女の努力と献身には褒め称えるべきです。 | |
| ・ | 그의 업적은 칭찬받아 마땅하다고 생각합니다. |
| 彼は彼の成果を褒め称える価値があると思います。 | |
| ・ | 팀원들은 그의 유연성을 칭찬하며 칭찬을 아끼지 않았습니다. |
| 彼女の柔軟性を讃えて、チームメイトから称賛を受けた。 | |
| ・ | 동료들이 그의 책임감을 칭찬하며 감사의 뜻을 표했습니다. |
| 彼の責任感を讃えて、同僚たちから感謝の意を示された。 | |
| ・ | 그의 용기를 칭찬하는 목소리가 높아졌다. |
| 彼の勇気を讃える声が上がった。 | |
| ・ | 그의 창의력에 대한 찬사가 끊이지 않았습니다. |
| 彼の創造力に対する賛辞が絶えませんでした。 | |
| ・ | 그녀의 겸손한 태도에 대해 많은 사람들이 칭찬을 아끼지 않았어요. |
| 彼女の謙虚な姿勢には多くの人々から賛辞が寄せられました。 | |
| ・ | 그녀의 아름다운 목소리에 많은 사람들이 찬사를 보냈습니다. |
| 彼女の美しい歌声には多くの人々から賛辞が贈られました。 | |
| ・ | 그의 창의적인 발상에 대한 찬사가 전 세계에서 쏟아져 나왔어요. |
| 彼の創造的な発想に対する賛辞が世界中から届きました。 | |
| ・ | 그녀의 인도주의적 행위에 대한 찬사가 쏟아졌어요. |
| 彼女の人道的な行為にはたくさんの賛辞が寄せられました。 | |
| ・ | 그의 교육에 대한 공헌에 대해 많은 사람들이 찬사를 보냈습니다. |
| 彼の教育への貢献には多くの人から賛辞が寄せられました。 | |
| ・ | 그의 용기에 대한 찬사가 전 세계에서 쏟아졌습니다. |
| 彼の勇気に対する賛辞が世界中から寄せられました。 | |
| ・ | 그의 사회 공헌에 대한 많은 찬사가 쏟아졌습니다. |
| 彼の社会貢献に対して多くの賛辞が寄せられました。 | |
| ・ | 그의 용감한 행동에 대해 많은 사람들이 찬사를 보냈습니다. |
| 彼の勇敢な行為には多くの人々から賛辞が送られました。 |
