【彼女】の例文_112
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼女の韓国語例文>
그녀의 강연은 심리학과 건강에 관한 것입니다.
彼女の講演は心理学と健康に関するものです。
그녀의 강연은 여성의 리더십에 관한 것입니다.
彼女の講演は女性のリーダーシップについてです。
그녀의 자랑스러운 순간은 자신의 지역 발전에 공헌했을 때였습니다.
彼女の誇らしい瞬間は、自分の地域の発展に貢献したときでした。
그녀의 자랑은 공정하고 성실한 인품이에요.
彼女の自慢は公正で誠実な人柄です。
그녀의 자랑은 아름다운 미소입니다.
彼女の自慢は美しい笑顔です。
그녀의 자랑거리는 자신의 예술 작품입니다.
彼女の自慢の種は自分の芸術作品です。
그녀는 자랑거리인 아름다운 정원을 가꾸고 있다.
彼女は自慢の種である美しい庭を手入れしている。
그녀는 예술가를 위한 보조금 신청서를 썼다.
彼女は芸術家のための補助金申請書を書いた。
그녀의 팔에는 오토바이 사고 후 상처투성이의 흔적이 있었다.
彼女の腕にはバイク事故の後、傷だらけの跡があった。
그녀의 팔은 훈련 후 상처투성이였다.
彼女の腕はトレーニングの後、傷だらけだった。
그녀의 손에는 상처투성이의 흔적이 남아 있었다.
彼女の手には傷だらけの跡が残っていた。
사고 후 그녀의 얼굴은 상처투성이였다.
事故後、彼女の顔は傷だらけだった。
그녀는 손으로 머리를 다듬었다.
彼女は手で髪を整えた。
그녀의 손은 부드럽고 따뜻하다.
彼女の手は柔らかくて温かい。
그녀는 책상 위를 깨끗이 정리하고 있었다.
彼女は机の上を綺麗に片付けていた。
그녀는 노트를 깨끗이 써서 보기 편하다.
彼女のノートはきれいに書かれていて見やすい。
그녀는 그 수수께끼 같은 사건에 속수무책이었다.
彼女はその謎めいた事件にお手上げだった。
그녀의 불성실한 행동은 제 신뢰를 저버렸어요.
彼女の不誠実な行動は私の信頼を裏切りました。
그녀의 행동은 제 신뢰를 저버렸어요.
彼女の行動は私の信頼を裏切りました。
그녀의 행동은 항상 독실하며 절대 배신하지 않습니다.
彼女の行動は常に篤実であり、絶対に裏切りません。
그녀의 신념은 독실하고 흔들리지 않는 것입니다.
彼女の信念は篤実であり、揺るがないものです。
그녀와의 유대는 제 인생에 깊은 영향을 주고 있어요.
彼女との絆は私の人生に深い影響を与えています。
그녀와의 유대는 나에게 용기와 힘을 줍니다.
彼女との絆は私に勇気と力を与えてくれます。
그녀와의 유대는 나에게 희망을 줍니다.
彼女との絆は私に希望を与えてくれます。
친분을 쌓기 위해 서로의 경험을 공유했어요.
彼女との親交は私にとってかけがえのないものです。
그는 그녀의 어깨를 안고 다정한 포옹을 했습니다.
彼は彼女の肩を抱いて優しいハグをしました。
그는 연인에게 열렬한 포옹을 해서 그녀를 기쁘게 했어요.
彼は恋人に熱烈なハグをして彼女を喜ばせました。
그녀의 웃는 얼굴로 가득 찬 포옹은 그의 마음을 따뜻하게 했습니다.
彼女の笑顔に満ちたハグは、彼の心を温かくしました。
그녀는 그의 성공을 축하하기 위해 그를 포옹했습니다.
彼女は彼の成功を祝うために彼をハグしました。
그녀는 어려운 사람을 위로하기 위해 포옹했습니다.
彼女は困っている人を慰めるためにハグしました。
그녀는 그에게 포옹하며 고마움을 표시했습니다.
彼女は彼にハグして感謝の気持ちを示しました。
그녀를 포옹하고 키스하고 싶다.
彼女を抱擁し、キスがしたい。
그녀는 문 앞에 딱 서 있었다.
彼女はぴたっとドアの前に立っていた。
그녀의 충고는 딱 제 상황에 들어맞았어요.
彼女の忠告はぴったりと私の状況に当てはまりました。
그녀는 딱 맞는 청바지를 입고 있었습니다.
彼女はぴったりとしたジーンズを履いていた。
그녀는 도보로 미술관에 갔어요.
彼女は徒歩で美術館に行きました。
그녀는 아침 식사 준비를 앞당겼다.
彼女は朝食の準備を早めた。
그녀는 빠르게 수영할 수 있어요.
彼女は速く泳ぐことができます。
어쨌든 간에 그녀의 노력은 칭찬할 만합니다.
いずれにせよ、彼女の努力は称賛に値します。
그녀는 전용 사무실을 가지고 있다.
彼女は専用のオフィスを持っている。
그녀의 신작 소설에는 독자들이 주목했다.
彼女の新作小説には読者が注目した。
그녀의 예술 작품에 평론가들이 주목했다.
彼女のアート作品には評論家が注目した。
그녀의 블로그에 많은 독자들이 주목했다.
彼女のブログには多くの読者が注目した。
그녀는 그의 드레스에 주목했다.
彼女は彼のドレスに注目した。
그녀는 그 중요한 포인트에 주목했다.
彼女はその重要なポイントに注目した。
그녀의 등장은 패션계에서 주목받았다.
彼女の登場はファッション界で注目された。
그녀의 신작 소설은 독자들의 주목을 받고 있다.
彼女の新作小説は読者の注目を集めている。
그녀의 의상은 행사에서의 주목을 받았다.
彼女の衣装はイベントでの注目を浴びた。
그녀의 새로운 프로젝트는 미디어의 주목을 받았다.
彼女の新しいプロジェクトはメディアの注目を浴びた。
그녀의 성공은 많은 사람들의 주목을 받았다.
彼女の成功は多くの人の注目を集めた。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (112/159)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.