【急速】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<急速の韓国語例文>
협의는 급속히 진전되고 있다.
協議は急速に進んでいる。
급속히 친해지다.
急速に親しくなる。
급속히 회복하다.
急速に回復する。
그 산업은 급속한 변혁기에 접어들고 있습니다.
その産業は急速な変革期に入っています。
인구 밀도의 급속한 증가가 도시 문제를 일으키고 있습니다.
人口密度の急速な増加が都市問題を引き起こしています。
테크놀로지의 급속한 진보가 생활을 바꾸고 있습니다.
テクノロジーの急速な進歩が生活を変えています。
조직의 급속한 변화에 적응해야 합니다.
組織の急速な変化に適応する必要があります。
수요의 급속한 증가에 대응하기 위해 생산을 확대하고 있습니다.
需要の急速な増加に対応するために、生産を拡大しています。
그 프로젝트는 급속히 진전되고 있습니다.
そのプロジェクトは急速に進展しています。
그들의 스타트업 기업은 급속한 성공을 거두었습니다.
彼らのスタートアップ企業は急速な成功を収めました。
산업의 급속한 발전이 지역 경제에 큰 영향을 주었습니다.
産業の急速な発展が地域経済に大きな影響を与えました。
이 지역에서는 급속한 인구 증가를 볼 수 있습니다.
この地域では急速な人口増加が見られます。
한국은 급속한 경제적 성취를 이루었다.
韓国は急速な経済的成功を成し遂げた。
디지털 통화 시장은 급속히 확대되고 있습니다.
デジタル通貨市場は急速に拡大しています。
그 브랜드는 급속한 지명도를 얻고 있습니다.
そのブランドは急速な知名度を獲得しています。
그 앱은 빠르게 사용자 수를 늘리고 있습니다.
そのアプリは急速にユーザー数を増やしています。
이 산업은 급속한 발전을 이루고 있습니다.
この産業は急速な発展を遂げています。
그 스타트업은 급속한 성장을 이루고 있습니다.
そのスタートアップは急速な成長を遂げています。
의료 기술은 급속히 진보하고 있습니다.
医療技術は急速に進歩しています。
에어컨 출력을 높임으로써 실내를 급속히 식힐 수 있습니다.
エアコンの出力を上げることで、室内を急速に冷やせます。
그의 차는 빠른 스피드로 커브를 돌았다.
彼の車は急速なスピードでカーブを曲がった。
그의 사업은 급속히 번창했습니다.
彼のビジネスは急速に栄えました。
우리는 이 급변하는 세상을 도저히 따라갈 수 없다.
私たちはこの急速に変化する世の中にとてもついていけない。
재생 가능 에너지 기술은 급속히 진화하고 있습니다.
再生可能エネルギーの技術は急速に進化しています。
낚싯바늘이 급속히 물속으로 사라졌어요.
釣り針が急速に水中に消えました。
부동산 수요가 급속히 증가하고 있습니다.
不動産の需要が急速に増加しています。
부동산 시장은 급속히 변화하고 있습니다.
不動産市場は急速に変化しています。
새로운 사업은 급속히 성장 궤도에 진입했습니다.
新しいビジネスは急速に成長軌道に入りました。
온라인 판매 동향이 빠르게 변화하고 있습니다.
オンライン販売の動向が急速に変化しています。
갈등을 서둘러 봉합했다.
対立を急速に解消した。
부채가 빠르게 증가하면서 불량 채권 우려가 커지고 있다.
負債が急速に増加していることから不良債権化の懸念が高まっている。
반군 세력은 급속히 확대되면서 주변 지역에도 영향을 미치고 있다.
反乱軍の勢力は急速に拡大し、周辺地域にも影響を及ぼしている。
그 나라는 고성장을 달성하고 급속한 경제 발전을 이루고 있습니다.
その国は高成長を達成し、急速な経済発展を遂げています。
이 회사는 상승기에 접어들면서 빠르게 성장하고 있습니다.
この会社は上昇期に入り、急速に成長しています。
농수산물의 수요가 급속히 증가하고 있습니다.
農水産物の需要が急速に増加しています。
한국은 1960년대와 90년대 사이에 급속한 산업화를 통해 경제발전을 경험했다.
韓国は1960年代から90年代にかけて急速な産業化を通じ、経済発展を経験した。
이 지역은 급속한 산업화를 경험하고 있습니다.
この地域は急速な産業化を経験しています。
희귀한 동식물이 급속히 소실되고 있습니다.
希少な動植物が急速に消失されています。
급속한 엔화 약세의 흐름을 우려하고 있다.
急速な円安の流れを懸念している。
쥐는 급속히 번식한다.
ネズミは急速に繁殖する。
간세포로 장기를 만드는 연구가 급속히 진전되고 있습니다.
幹細胞から臓器を作る研究が急速に進展しています。
저렴한 인터넷 쇼핑몰의 급속한 증가가, 소매점의 가격 인하를 촉진시켜, 물가를 내리고 있는 가능성이 있다.
割安なインターネット通販の急速な増加が、小売店の値下げを促し、物価を押し下げている可能性がある。
산업 공동화에 관한 우려가 급속히 높아지고 있다.
産業空洞化に関する懸念が急速に高まっている。
방글라데시 경제는 근래 급속히 개선되고 있다.
バングラデシュ経済は近年、急速に改善している。
급속히 몰락하다.
急速に没落する。
급속한 수주 확대는 구인난으로 이어지고 있다.
急速な受注拡大は採用難につながっている。
비정규직의 확대에 의해, 소득 격차가 급속히 커지고 있다.
非正規雇用の拡大により、所得格差が急速に広がっている。
건강이 급속히 악화했다.
健康が急速に悪化した。
저기압이 급속히 발달하면서 부산 부근으로 접근할 전망이다.
低気圧が急速に発達しながら釜山付近を進む見込み。
사치품 시장이 급속히 성장하고 있다.
贅沢品の市場は急速に成長している。
1 2 3 4  (3/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.