【意外】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<意外の韓国語例文>
자신의 의사를 확실히 타인에게 전하지 못하는 사람이 의외로 많다.
自分の意思をはっきり他人に告げない人は、意外と多いのだ。
시시각각 뜻밖의 사건이 일어납니다.
時々刻々で意外な出来事が起こります。
블루치즈 타르트의 의외의 조합이 맛있어요.
ブルーチーズタルトの意外な組み合わせが美味しいです。
하마는 의외로 풀을 먹는다.
カバは意外にも草を食べる。
코끼리는 의외로 빨리 달린다.
ゾウは意外と速く走る。
그 뜻밖의 제안에 그녀의 귀가 쫑긋했다.
その意外な提案に、彼女の耳がぴくっと反応した。
그들은 뜻밖의 승리로 기뻐했어요.
彼らは意外な勝利で有頂天になりました。
뜻밖의 일이 생겨 감형이 되거나 사면을 받을 수도 있습니다.
意外の出来事が生じて減刑になったり、赦免を受けることもあります。
그녀는 뜻밖의 사건에 대해 망연자실했다.
彼女は意外な出来事に対して茫然自失になった。
출제 내용이 의외로 간단했어요.
出題内容が意外にも簡単でした。
그의 뜻밖의 제안에 모두가 킥킥 웃기 시작했다.
彼の意外な提案に、皆がくすっと笑い始めた。
연애하는 것을 두려워 하는 여성이 의외로 많다.
恋愛するのが怖いと考えている女性は意外にも多い。
의외의 결과가 발생할 가능성이 없지 않다.
意外な結果が起きる可能性がなくはない。
의외라는 듯한 표정으로 물었다.
意外という表情で聞いた。
알면 알수록 그녀에게서 의외의 모습을 발견한다.
知れば知る程、彼女から意外な姿を発見する。
사건은 의외의 전개를 보였다.
事件は意外な展開を見せた。
의외로 잘못 알려진 것도 많다.
意外と間違って知られている事も多い。
그 결과는 의외였다.
この結果は意外だった。
그것은 의외네!
それは意外だな!
그가 졌다니 의외였다.
彼が負けたなんて意外だった。
의외네요.
意外ですね。
내 남자친구는 무심한 척 하면서 다 챙겨줘요.
私の彼氏は無関心に見えて意外と面倒見がいいです。
너 의외로 못된 꾀를 부리는구나.
おまえ意外と悪知恵が働くのな。
의외로, 말수가 적은 형이 먼저 말을 꺼냈다.
意外と、無口な兄から話を切り出した。
무엇인가에 고집하는 사람은 의외로 많다.
何かに固執する人は意外に多く。
의외의 일면이 사람을 끌어당긴다.
意外な一面が人を引き付ける。
이런 곳에서 영수 씨를 만나다니 뜻밖인데요.
こんなところでヨンスさんに会うなんて意外ですね。
뜻밖의 장소에서 만났다.
意外な所で会った
뜻밖이네요!
意外ですね!
사건은 뜻밖의 전개를 보였다.
事件は意外な展開を見せた。
이것은 뜻밖이다.
これは意外だ。
의외의 결과에 벙쪘다.
意外な結末に呆然とした。
의외의 일면을 가지고 있네요.
意外な一面を持ってるんですね
의외의 일면을 알게 되었다.
意外な一面を知ってしまった。
증가하는 아이들에 대한 성적 학대 실정을 보면, 이외로 친아빠가 많다.
増加する子どもへの性的虐待の実情を見てみると、意外にも“実父”が多い。
이력서에 가족 관계를 적는 경우가 의외로 많아요.
履歴書に家族構成を書く場面は意外と多いです。
인터넷상의 커뮤니케이션에서는 구두점을 사용하지 않는 사람들이 의외로 많다.
ネット上のコミュニケーションでは句点を使わない人が意外と多い。
상장기업이라도 창업자 일족이 경영권을 쥐고 있는 예가 의외로 많다.
上場企業でも創業者一族が経営権を握ている例が意外に多い。
그는 자기밖에 모르는 사람은 의외로 많습니다.
自分のことしか考えない人は、意外とたくさんいます。
개그맨이라고 해서 막상 사귀어 보니까 의외로 재미가 없네.
お笑い芸人だって、つきあってみると意外とつまらないな。
겉은 뺀질뺀질한데 속은 의외로 순정적인 면이 있다.
見た目はのらりくらりしているが内面は意外にも純情な面がある。
동안의 소유자이지만 의외로 강단이 있다.
童顔の所有者だが意外にも剛断がある。
의외의 결말로 팬들의 불평을 샀다.
意外な結末でファンの不評を買った。
스마트폰으로 불꽃놀이를 촬영하는 것은 의외로 어렵다.
スマホで花火を撮影するのは、意外と難しい。
거북이는 의외로 빨리 헤엄친다.
亀は意外と速く泳ぐ。
그는 뜻밖에 피아노를 잘 친다.
彼は意外にもピアノが上手だ。
그를 지난달 파리에서 만난 건 뜻밖에도 공항이었다.
彼と会った場所は、意外にも空港だった。
자유롭게 사용할 수 있는 돈이 연간 어느 정도인지를 파악하고 있는 사람은 의외로 적은듯 합니다.
自由に使えるお金が年間いくらかということを把握している人は、意外に少ないようです。
사건이 의외의 방향으로 진전하였다.
事件が意外な方面に進展した。
페이스북 메신저는 의외로 알려져 있지 않지만, 메시지를 주고 받는 것 이외에도 도움이 되는 기능을 갖추고 있다.
フェイスブックのメッセンジャーは、意外と知られていないが、メッセージのやり取り以外にも役立つ機能が備わっている。
1 2  (2/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.