<感動的の韓国語例文>
| ・ | 그녀의 창작품은 감동적입니다. |
| 彼女の創作品は感動的です。 | |
| ・ | 개막식 연설이 감동적이었어요. |
| 開幕式のスピーチが感動的でした。 | |
| ・ | 개막식 세리머니가 감동적이었어요. |
| 開幕式のセレモニーが感動的でした。 | |
| ・ | 그녀의 감동적인 연주에 관객들은 침묵하며 귀를 기울였다. |
| 彼女の感動的な演奏に、観客は沈黙して聞き入った。 | |
| ・ | 편곡가인 그의 작품은 영화의 감동적인 장면에 사용되었다. |
| 編曲家の彼の作品は映画の感動的なシーンに使われた。 | |
| ・ | 그는 감동적인 이야기를 바탕으로 작사한다. |
| 彼は感動的な物語をもとに作詞する。 | |
| ・ | 그가 작사한 가사는 감동적이다. |
| 彼の作詞した歌詞は感動的だ。 | |
| ・ | 그 감동적인 이야기는 사실 자작극이었다. |
| その感動的な話は実は自作自演だった。 | |
| ・ | 가난한 가정 출신인 그가 성공을 거두는 비결은 노력입니다. |
| 貧しい出自を持つ人々が成功を収める姿は感動的です。 | |
| ・ | 영화 중반에 감동적인 장면이 있었다. |
| 映画の中盤に感動的なシーンがあった。 | |
| ・ | 그 브랜드의 광고는 감동적인 스토리로 시청자들에게 히트를 쳤습니다. |
| そのブランドのコマーシャルは感動的なストーリーで視聴者にヒットしました。 | |
| ・ | 오케스트라의 연주는 감동적입니다. |
| オーケストラの演奏は感動的です。 | |
| ・ | 그의 결혼식의 전말은 감동적이었어요. |
| 彼の結婚式の顛末は感動的でした。 | |
| ・ | 이 영화에는 놀라울 정도로 감동적인 스토리가 있습니다. |
| この映画には驚くほど感動的なストーリーがあります。 | |
| ・ | 그 영화는 감동적인 실화를 바탕으로 한 스토리입니다. |
| その映画は感動的な実話を基にしたストーリーです。 | |
| ・ | 그 소설은 감동적인 스토리를 가지고 있습니다. |
| その小説は感動的なストーリーを持っています。 | |
| ・ | 그 영화는 매우 낭만적이고 감동적이었어요. |
| その映画はとてもロマンチックで感動的でした。 | |
| ・ | 그의 곡은 감동적인 선율을 가지고 있습니다. |
| 彼の曲は感動的な旋律を持っています。 | |
| ・ | 이 곡은 감동적인 스토리를 가지고 있습니다. |
| この曲は感動的なストーリーを持っています。 | |
| ・ | 그 책의 마지막 장은 감동적이었다. |
| その本の最後の章は感動的だった。 | |
| ・ | 그녀의 저서는 감동적인 스토리를 담고 있다. |
| 彼女の著書は感動的なストーリーを含んでいる。 | |
| ・ | 그 영화는 굉장히 감동적인 것이었어. |
| その映画はものすごく感動的なものだった。 | |
| ・ | 재회의 순간은 예상보다 감동적이었어요. |
| 再会の瞬間は予想以上に感動的でした。 | |
| ・ | 그 영화는 감동적인 스토리였어. |
| その映画は感動的なストーリーだった。 | |
| ・ | 그 대통령의 연설은 감동적이었어요. |
| あの大統領の演説は感動的でした。 | |
| ・ | 그 영화는 감동적이었습니다. |
| あの映画は感動的でした。 | |
| ・ | 이 영화는 감동적입니다. |
| この映画は感動的です。 | |
| ・ | 그의 히트곡은 감동적인 가사와 멜로디로 알려져 있습니다. |
| 彼のヒット曲は、感動的な歌詞とメロディで知られています。 | |
| ・ | 이 책은 독자에게 감동적인 엔딩을 제공합니다. |
| この本は読者に感動的なエンディングを提供します。 | |
| ・ | 역사적인 장소를 방문하는 것은 교육적이고 감동적이기도 하다. |
| 歴史的な場所を訪れることは教育的であり、感動的でもある。 | |
| ・ | 그 곡의 선율은 감동적인 스토리를 말하고 있습니다. |
| その曲のメロディーは感動的なストーリーを語っています。 | |
| ・ | 그 노래의 멜로디는 감동적입니다. |
| その歌のメロディーは感動的です。 | |
| ・ | 매우 감동적인 순간이었습니다. |
| 非常に感動的な瞬間でした。 | |
| ・ | 감동적인 영화 장면에 감동했습니다. |
| 感動的な映画のシーンに感動しました。 | |
| ・ | 그녀의 위업은 감동적인 이야기로 전해지고 있습니다. |
| 彼女の偉業は感動的な物語として伝えられています。 | |
| ・ | 그 영화는 감동적인 에피소드가 많이 있다. |
| その映画は感動的なエピソードがたくさんある。 | |
| ・ | 두 사람이 결혼하기까지의 에피소드는 감동적이었다. |
| 2人が結婚するまでのエピソードが感動的だった。 | |
| ・ | 그 영화는 코끼리 가족의 유대에 대해 감동적인 이야기를 그리고 있습니다. |
| その映画は、ゾウの家族の絆について感動的な物語を描いています。 | |
| ・ | 바닷가의 일출은 감동적이다. |
| 海辺の日の出は感動的だ。 | |
| ・ | 해변의 일출은 감동적이다. |
| 海辺の日の出は感動的だ。 | |
| ・ | 이 영화의 마지막은 감동적인 마지막 장면이었습니다. |
| この映画の終わりは、感動的なラストシーンでした。 | |
| ・ | 소설가의 신작은 감동적인 스토리를 담고 있어. |
| 小説家の新作は感動的なストーリーが展開されています。 | |
| ・ | 그의 음악은 정감 넘치고 감동적이었다. |
| 彼の音楽は情感豊かで感動的だった。 | |
| ・ | 그 소설은 젊은 남녀의 연애를 그린 감동적인 줄거리예요. |
| その小説は、若い男女の恋愛を描いた感動的なあらすじです。 | |
| ・ | 생방송에서 아나운서의 멘트가 감동적이었다. |
| 生放送でのアナウンサーのコメントが感動的だった。 | |
| ・ | 연주는 감동적이었고, 큰 박수와 함께 종료되었습니다. |
| 演奏は感動的で、大きな拍手と共に終了しました。 | |
| ・ | 그의 피로연에서는 감동적인 연설이 있었습니다. |
| 彼の披露宴では感動的なスピーチがありました。 | |
| ・ | 마이클 잭슨의 악곡은 감동적인 메시지를 가지고 있습니다. |
| マイケル・ジャクソンの楽曲は感動的なメッセージを持っています。 |
