<攻撃の韓国語例文>
| ・ | 하이테크 기업은 경쟁사의 공격 표적이 되는 경우가 자주 있습니다. |
| ハイテク企業は競合他社の攻撃の標的にされることがよくあります。 | |
| ・ | 그 그룹은 특정 정치인을 공격의 표적으로 선택했습니다. |
| そのグループは特定の政治家を攻撃の標的に選びました。 | |
| ・ | 그 나라는 이웃 나라로부터의 공격의 표적이 되었습니다. |
| その国は隣国からの攻撃の標的にされました。 | |
| ・ | 그 나라는 사이버 공격의 표적이 되었습니다. |
| その国はサイバー攻撃の標的にされました。 | |
| ・ | 사이버 공격을 상정한 보안 대책이 급선무다. |
| サイバー攻撃を想定したセキュリティ対策が急務だ。 | |
| ・ | 방패는 적의 공격으로부터 몸을 보호하는 역할을 한다. |
| 盾は敵の攻撃から身を守る役割を果たす。 | |
| ・ | 방패를 휘둘러 적의 공격을 피했다. |
| 盾を振り回して敵の攻撃をかわした。 | |
| ・ | 방패를 들고 적의 공격에 대비했다. |
| 盾を構えて敵の攻撃に備えた。 | |
| ・ | 방패를 사용하여 공격을 막았다. |
| 盾を使って攻撃を防いだ。 | |
| ・ | 그들의 반격은 공격을 물리쳤습니다. |
| 彼らの反撃は攻撃を退けました。 | |
| ・ | 그의 작전은 모든 공격을 물리쳤습니다. |
| 彼らの反撃は攻撃を退けました。 | |
| ・ | 적의 공격을 물리치는 데 성공했습니다. |
| 敵の攻撃を退けることに成功しました。 | |
| ・ | 공격해서 적을 격파하다. |
| 攻撃して敵を打ち破る。 | |
| ・ | 팀은 경기 시작하자마자 훌륭한 공격으로 선제골을 넣었습니다. |
| チームは試合開始早々に素晴らしい攻撃で先制ゴールを決めました。 | |
| ・ | 적의 공격을 예상하고 우리는 역습할 준비를 갖추었다. |
| 敵の攻撃を見越して、我々は逆襲の準備を整えた。 | |
| ・ | 적이 우리의 거점을 공격했지만 우리는 신속하게 역습했다. |
| 敵が我々の拠点を攻撃したが、我々は迅速に逆襲した。 | |
| ・ | 팀은 상대의 공격을 방어하고 반대로 공격을 가했습니다. |
| チームは相手の攻撃を防御し、逆に攻撃を仕掛けました。 | |
| ・ | 공격이 최선의 방어입니다. |
| 攻撃こそ最善の防御です。 | |
| ・ | 적의 병력은 우리의 몇 배나 되었지만, 우리는 기습 공격으로 그들을 격퇴했다. |
| 敵の兵力は我々の数倍にも及んでいたが、我々は奇襲攻撃で彼らを撃退した。 | |
| ・ | 적의 기지를 공격하다. |
| 敵の基地を攻撃する。 | |
| ・ | 적의 공격이 심해지자 방위군은 전선에서 철수했다. |
| 敵の攻撃が激しくなったため、防衛軍は戦線から撤退した。 | |
| ・ | 폭격기가 적의 수송 선단을 공격했다. |
| 爆撃機が敵の輸送船団を攻撃した。 | |
| ・ | 폭격기가 적의 전차를 공격했다. |
| 爆撃機が敵の戦車を攻撃した。 | |
| ・ | 폭격기가 적의 기지를 공격했다. |
| 爆撃機が敵の基地を攻撃した。 | |
| ・ | 전투기가 긴급 발진해 적의 항공 공격을 막았다. |
| 戦闘機が緊急発進して敵の航空攻撃を阻止した。 | |
| ・ | 요새가 적의 공격을 받아 포위되었다. |
| 要塞が敵の攻撃を受けて包囲された。 | |
| ・ | 전투기가 적의 수송기를 포위하고 공격했다. |
| 戦闘機が敵の輸送機を包囲して攻撃した。 | |
| ・ | 전차가 적의 공격을 받았다. |
| 戦車が敵の攻撃を受けた。 | |
| ・ | 전차가 복수의 적을 동시에 공격했다. |
| 戦車が複数の敵を同時に攻撃した。 | |
| ・ | 전차가 요새를 공격했다. |
| 戦車が要塞を攻撃した。 | |
| ・ | 적의 공격을 받고 있는 부대를 엄호하기 위해 상륙함이 해안에 상륙했다. |
| 敵の攻撃を受けている部隊を援護するために揚陸艦が海岸に上陸した。 | |
| ・ | 적의 공격을 피하기 위해 우군이 엄호하러 달려왔다. |
| 敵の攻撃から逃れるために友軍が援護に駆けつけた。 | |
| ・ | 배후로부터의 공격에 대비하다. |
| 背後からの攻撃に備える。 | |
| ・ | 배후로부터의 공격을 예측한다. |
| 背後からの攻撃を予測する。 | |
| ・ | 배후로부터의 공격에 주의를 기울이다. |
| 背後からの攻撃に注意を払う。 | |
| ・ | 기습 공격을 실행하다. |
| 奇襲攻撃を実行する。 | |
| ・ | 기습 공격을 가하다. |
| 奇襲攻撃を仕掛ける。 | |
| ・ | 기습 공격으로 적을 격파하다. |
| 奇襲攻撃によって敵を撃破する。 | |
| ・ | 갑옷을 입고 있으면 적의 공격으로부터 자신을 보호할 수 있다. |
| 鎧を身につけていると、敵の攻撃から身を守ることができる。 | |
| ・ | 갑옷을 입은 전사가 적의 공격을 견디고 있다. |
| 鎧を身に纏った戦士が敵の攻撃に耐えている。 | |
| ・ | 갑옷을 입고 있으면 화살이나 창의 공격으로부터 몸을 보호할 수 있다. |
| 鎧を着ていると、矢や槍の攻撃から身を守ることができる。 | |
| ・ | 갑옷을 착용하면 적의 공격으로부터 자신을 보호할 수 있다. |
| 鎧を装着していると、敵の攻撃から身を守ることができる。 | |
| ・ | 적의 공격을 받고 압도되고 있다. |
| 敵の攻撃を受けて、圧倒されてはいる。 | |
| ・ | 그 시스템은 해커 공격에 취약한 것으로 증명되었습니다. |
| そのシステムはハッカー攻撃に脆弱であることが証明されました。 | |
| ・ | 요새는 적의 공격을 견뎌냈습니다. |
| 要塞は敵の攻撃に耐えました。 | |
| ・ | 적은 요새 공격을 시작했습니다. |
| 敵は要塞への攻撃を開始しました。 | |
| ・ | 궤멸적인 공격 후 적군이 함락되었다. |
| 壊滅的な攻撃の後、敵軍が陥落を果たした。 | |
| ・ | 끊임없는 공격 후, 요새는 함락되었다. |
| 絶え間ない攻撃の後、要塞は陥落した。 | |
| ・ | 적의 공격으로 요새가 함락되었다. |
| 敵の攻撃で要塞が陥落した。 | |
| ・ | 호위함은 적의 지상 목표물을 공격합니다. |
| 護衛艦は敵の地上目標を攻撃します。 |
