<数の韓国語例文>
| ・ | 아라이바 숫자라고 말하지만 원래는 인도가 기원이다. |
| アラビア数字と言うが元々はインドが起源である。 | |
| ・ | 아라비아 숫자는 아랍인에 의해 유럽으로 전해졌다. |
| アラビア数字は、アラビア人によってヨーロッパにもたらされた。 | |
| ・ | 매직 넘버란 프로야구에서 2위 팀이 남은 시합을 전승할 경우, 1위 팀이 앞으로 몇 승을 하면 우승할 수 있는지를 나타내는 숫자다. |
| マジックナンバーとは、プロ野球で、2位のチームが残り試合に全勝した場合に、首位のチームがあと何勝すれば優勝できるかを示す数字だ。 | |
| ・ | 엑셀의 셀에 수식을 입력하다. |
| エクセルのセルに数式を入力する。 | |
| ・ | 수식은 반드시 등호로 시작한다. |
| 数式は必ず等号で始まる。 | |
| ・ | 전기자동차를 보급시키기 위해서는 전기충전소 수를 늘릴 필요가 있다. |
| 電気自動車を普及させるには、電気スタンドの数を増やす必要がある。 | |
| ・ | 최근 수년 다양한 병과의 관련으로 주목받고 있는 것이 면역력입니다. |
| ここ数年、様々な病気との関連で注目されているのが免疫力です。 | |
| ・ | 이 전자사전은 수년 전에 한국에서 구입했습니다. |
| この電子辞書は数年前に韓国で購入しました。 | |
| ・ | 나는 수년 전부터 웨이트 트레이닝을 하고 있다. |
| 私は数年前からウェイトトレーニングをしている。 | |
| ・ | 수년 전에 그녀는 남편과 헤어졌다. |
| 数年前、彼女は旦那と別れた。 | |
| ・ | 나는 그의 작품을 수백억 원 어치를 소장하고 있다. |
| 僕は、彼の作品数百億ウォン分を所蔵している。 | |
| ・ | 정부는 외생 변수에 크게 흔들리지 않으면서 경제를 안정적으로 운영해나가야 한다. |
| 政府は、外生変数に大きく動揺せずに経済を安定的に運営していかなければならい。 | |
| ・ | 수천 명의 목숨이 경각에 달린 위중한 상황이다. |
| 数千人の命が一刻を争う重大な状況である。 | |
| ・ | 시합은 수적 열세인 영국이 미국에 승리했다. |
| 試合は数的劣勢のイギリスがアメリカに勝利した。 | |
| ・ | 상대팀은 수적 열세 가운데 동점골을 넣었다. |
| 相手チームが数的劣勢の中で同点弾を決めた。 | |
| ・ | 해군은 수적 열세로 커다란 피해를 입었다. |
| 海軍は数的劣勢であり大きな損害を被った。 | |
| ・ | 지자체의 위생 점검 행정처분 건수는 지난해 200건으로 급격히 증가했다. |
| 自治体の衛生点検行政処分件数は、昨年は200件に急激に増えた。 | |
| ・ | 기다리는 소식이 오지 않아 며칠째 속을 태우고 있다. |
| 待っている知らせが来なく、ここ数日気を揉んでいる。 | |
| ・ | 역사상 위인을 주인공으로 한 영화가 많이 만들어진 것은 기구한 운명을 겪은 사람이 많기 때문입니다. |
| 歴史上の偉人を主人公にした映画が数多く作られているのは、数奇な運命を辿る人が多いからです。 | |
| ・ | 주인공은 전쟁에 휩쓸려 기구한 운명을 겪게 된다. |
| 主人公は、戦争に巻き込まれて数奇な運命をたどることになる。 | |
| ・ | 기구한 운명을 겪다. |
| 数奇な運命をたどる。 | |
| ・ | 점점 조각구름 수가 늘어 조금씩 비가 내리기 시작했다. |
| 次第にちぎれ雲の数が増え、ぽつぽつと雨が降り出した。 | |
| ・ | 우편번호의 자릿수는 5개입니다. |
| 郵便番号の桁数は5桁です。 | |
| ・ | 비밀번호는 계약 시 신청서에 기입하신 4자리 숫자입니다. |
| 暗証番号は、ご契約時に申込書にご記入いただいた4桁の数字です。 | |
| ・ | 패스워드 자릿수를 6~15로 변경했습니다. |
| パスワードの桁数を6~15に変更しました。 | |
| ・ | 내각에 대한 불신임 결의안은 여당 등의 반대 다수로 부결되었습니다. |
| 内閣に対する不信任決議案は、与党などの反対多数で否決されました。 | |
| ・ | 공동 명의는 하나의 토지나 건물을 복수인이 공동으로 소유하고 있는 상태를 말합니다. |
| 共有名義は、ひとつの土地や建物を複数人が共同で所有している状態をいいます。 | |
| ・ | 위자료 액수는 부정행위의 횟수에 따라 다른가요? |
| 慰謝料の額は不貞行為の回数で変わりますか? | |
| ・ | 박물관이 2018년 1월 개관일부터 저번 달까지 누계 방문수는 10만명을 돌파했습니다. |
| ミュージアムが2018年1月の開館日から先月までの累計訪問者数が10万人を突破しました。 | |
| ・ | 인터넷에 범람하는 무수한 위험성에 대해서 소개합니다. |
| インターネットに氾濫する無数の危険性について紹介します。 | |
| ・ | 서울살이 몇 주 만에 낯선 동네에서 친구를 만들었다. |
| ソウルでの暮らしが数週間だけなのに、見知らぬ街で友達を作った。 | |
| ・ | 작년 출생아 수는 역대 최저치를 기록했다. |
| 昨年の出生児数は、歴代最低値を記録した。 | |
| ・ | every의 뒤에는 단수형 명사가 옵니다. |
| everyの後には単数形の名詞が来ます。 | |
| ・ | 영어에서는 두 개 이상의 경우 그 단어 뒤에 s를 붙여서 복수형으로 합니다. |
| 英語では、2 つ以上のときは、その単語のうしろに s を付けて複数形にします。 | |
| ・ | 영어는 원칙적으로 보통 명사와 집합 명사는 복수형을 취한다. |
| 英語で、原則として、普通名詞と集合名詞は複数形をとる。 | |
| ・ | sheep의 복수형은 왜 그대로 sheep 인가요? |
| sheepの複数形はなぜそのままsheepなのでしょう? | |
| ・ | 심판으로서 셀 수 없는 비판을 받아 왔다. |
| 審判として数え切れない批判を受け続けてきた。 | |
| ・ | 페이지뷰는 웹사이트 내의 특정 페이지가 열린 횟를 나타낸다. |
| ページビューは、ウェブサイト内の特定のページが開かれた回数を表す。 | |
| ・ | 그 화가는 수십 년 동안 사람 얼굴을 그려 왔다. |
| その画家は数十年もの間、人の顔を描いてきた。 | |
| ・ | 수업이 휴강이 된 경우, 수업의 횟수 부족을 보충하기 위해 보강을 해야 합니다. |
| 授業が休講になった場合、授業回数の不足を補うために補講を行わなければなりません。 | |
| ・ | 수개월에 이르는 소탕 작전으로 많은 희생자를 내고 패배했다. |
| 数カ月におよぶ掃討作戦で多くの犠牲者を出し、敗北した。 | |
| ・ | 경기 동향 지수는 현재의 경기 국면을 판단하는 것과 함께 장래의 경기를 예측하는 실마리가 됩니다. |
| 景気動向指数は、現在の景気局面を判断するとともに、将来の景気を予測する手がかりとします。 | |
| ・ | 방대한 현실 세계를 겨우 몇 쪽의 신문 지면에 다 담을 수 없다. |
| 膨大な現実の世界をわずか数ページの新聞の紙面にすべて表すことの出来ない。 | |
| ・ | 걷기는 뇌 기능의 퇴화를 막아 주고 행복지수도 높여 준다고 한다. |
| 歩くことは、脳機能の退化を防いでくれて幸福指数もあげてくれうという。 | |
| ・ | 기부한 액수도 액수려니와 그의 나눔 정신에 더 큰 감동을 받았다. |
| 寄付した額数も額数であるが、その分配の精神にさらに大きな感動を受けた。 | |
| ・ | 위선과 경선에 의해 지구상의 위치를 숫자로 표시할 수 있습니다. |
| 緯線と経線によって、地球上の位置を数字で表すことができます。 | |
| ・ | 세계 최대의 발행 부수를 자랑한다. |
| 世界最大の発行部数を誇る。 | |
| ・ | 신문과 잡지의 발행 부수가 격감하고 있다. |
| 新聞と雑誌の発行部数が激減している。 | |
| ・ | 수를 적을 적에는 만 단위로 띄어 쓴다. |
| 数を書く際は、「万」単位で分けて書く。 | |
| ・ | 이 가게는 세제나 방향제 등 인기 상품을 다수 갖추고 있다. |
| この店は洗剤や芳香剤など人気の商品を多数取り揃えています。 |
