<の韓国語例文>
・ | 적을 향해 진격하다. |
敵に向かって進撃する。 | |
・ | 적의 공격을 두려워해 병사들은 도망치려 했다. |
敵の襲撃を恐れて兵士たちは浮き足立っていた。 | |
・ | 적으로부터 몸을 보호하기 쉬운 장소에 성을 세우다. |
敵から身を守りやすい場所に城を建てる。 | |
・ | 덕분에 멋지고 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다. |
おかげさまで、楽しく素敵な時間を過ごすことができました。 | |
・ | 외적을 격퇴하다. |
外敵の撃退する | |
・ | 적을 격퇴하다. |
敵をうち払う。 | |
・ | 적의 공격을 격퇴하다. |
敵の攻撃を撃退する。 | |
・ | 적을 격퇴하다. |
敵を撃退する。 | |
・ | 적을 일소하다. |
敵をー掃する。 | |
・ | 적에게 돌진하다. |
敵に突進する。 | |
・ | 그들은 적군에게 완강히 저항했다. |
彼らは敵軍に頑強に抵抗した。 | |
・ | 적진으로 진입하다. |
敵陣に進入する。 | |
・ | 적을 배제하다. |
敵を排除する。 | |
・ | 적함을 격침하다. |
敵艦を撃沈する。 | |
・ | 적의 저항은 꽤 완강합니다. |
敵の抵抗はずいぶん頑強です。 | |
・ | 그 신문은 미정부의 이란에 대한 적대적인 정책을 비판했다. |
あの新聞は米政府のイランに対する敵対的な政策を批判した。 | |
・ | 냉소적이며 적대적인 태도를 취하다. |
冷笑的で敵対的な態度を取る。 | |
・ | 기업의 적대적인 매수를 막다. |
企業の敵対的な買収を防ぐ。 | |
・ | 자신과 적대하는 세력을 배제했다. |
自分と敵対する勢力を排除した。 | |
・ | 적의를 노골적으로 드러내다. |
敵意を剥き出しにする。 | |
・ | 적의를 불태우다. |
敵意を燃やす。 | |
・ | 적의에 차다. |
敵意に満ちる。 | |
・ | 적의를 품다. |
敵意を抱く。 | |
・ | 적개심에 불타다. |
敵愾心に燃える。 | |
・ | 적대심을 갖다. |
敵対心を持つ。 | |
・ | 적대심이 싹트다. |
敵対心が芽生える。 | |
・ | 매수에는 우호적 매수와 적대적 매수가 있습니다. |
買収には、友好的買収と敵対的買収があります。 | |
・ | 매수되는 측의 동의가 없는 매수를 적대적 매수라고 한다. |
買収される側の同意がない買収を敵対的買収という。 | |
・ | 상장기업을 대상으로 한 적대적 매수에 성공했다. |
上場会社を対象とする敵対的買収に成功した。 | |
・ | 적대감에 넘치다. |
敵対感に満ちる。 | |
・ | 적대국에 전사자가 다수 나왔다. |
敵対国に戦死者が多数出た。 | |
・ | 적대감이 생기다. |
敵対感が生まれる。 | |
・ | 블록체인은 인터넷에 필적할 발명이다. |
ブロックチェーンは、インターネットに匹敵する発明だ | |
・ | 적의 맹점을 찌르다. |
敵の盲点をつく | |
・ | 적군에게 무장을 해제하고 항복하도록 강하게 요구했다. |
敵軍に武装解除し降伏するよう強く求めた。 | |
・ | 적에게 항복하다. |
敵に降伏する。 | |
・ | 적군은 중화기로 무장하고 있다. |
敵軍は重火器で武装している。 | |
・ | 빛을 이용해 천적을 모아서 해충을 줄이는 기술을 개발했다. |
光を使って天敵を集め、害虫を減らす技術を開発した。 | |
・ | 적기를 격추하다. |
敵機を撃墜する。 | |
・ | 국가는 외적으로부터 국민을 지키기 위해 군대를 갖는다. |
国家は外敵から国民を守るために軍隊を持つ。 | |
・ | 군대가 없으면 외적으로부터 국민을 보호할 수 없다. |
軍隊がなければ外敵から国民を守ることができない。 | |
・ | 아침 러닝은 다이어트에도 좋고 기분도 상쾌해져 멋진 하루를 맞이할 수 있다. |
朝のランニングは、ダイエットにもなるし気分もすっきりして素敵な1日を迎えられる。 | |
・ | 왕은 적대자를 강제적으로 교수형에 처했다. |
王は敵対者を強引に絞首刑に処した。 | |
・ | 감독이 바뀌어도 약한 것은 변함이 없고 적장에게도 동정을 받았다. |
監督は代わっても弱さは変わらず、敵将にも同情された。 | |
・ | 어제 적군이 어둠을 틈타서 국경을 넘어 왔다. |
昨日、敵軍が闇にまぎれて国境を越えてきた。 | |
・ | 희망을 전달할 수 있는 멋진 연기를 펼치고 싶다. |
希望を伝えられる素敵な演技を披露した。 | |
・ | 양궁은 한국을 따를 나라가 없다. |
アーチェリーは韓国に敵う国がない。 | |
・ | 선조들은 적에 맞서 처절하게 항전하며 분루를 삼켰다. |
先祖たちは、敵に対抗してすさまじく抗戦しながら悔し涙を飲み込んだ。 | |
・ | 적을 공습으로 초토화했다. |
敵を空襲で焦土と化した。 | |
・ | 호위를 받으며 적진으로 진군했다. |
護衛を受けながら、敵陣に向け進軍した。 |