【敵】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<敵の韓国語例文>
그녀는 사진이 잘 받아서 항상 멋지게 찍힌다.
彼女は写真写りがよくて、いつも素に写っている。
적국 장군을 암살하라는 명령이 내려졌다.
国の将軍を暗殺する命令が下った。
영화 속에서 주인공이 적의 지도자를 암살하는 장면이 그려져 있습니다.
映画の中で、主人公がの指導者を暗殺するシーンが描かれています。
생얼이어도 자신감을 가지고 있는 모습이 멋져요.
すっぴんでも自信を持っている姿が素です。
그의 너드미가 정말 멋집니다.
彼のオタクっぽい魅力が本当に素です。
게릴라전의 특징은 적을 매복하여 기습을 가하는 것입니다.
ゲリラ戦の特徴は、を待ち伏せて奇襲をかけることです。
곡사포를 사용함으로써 적이 예상하지 못한 곳에서 공격이 가능해진다.
曲射砲を使用することで、の予想できない場所からの攻撃が可能になる。
전쟁에서는 곡사포가 효과적으로 사용되어 적의 방어선을 돌파하는 수단이 되었다.
戦争では曲射砲が効果的に使用され、の防衛線を突破する手段となった。
곡사포의 발사 각도는 조정이 가능하고, 적의 방어를 뚫기 위해 사용된다.
曲射砲の発射角度は調整可能で、の防御を突破するために使われる。
곡사포의 사거리는 매우 길어, 먼 거리의 적에도 대응할 수 있다.
曲射砲の射程は非常に長いため、遠距離のにも対応できる。
전장에서 곡사포를 사용하여 고지에 숨어 있는 적을 공격한다.
戦場で曲射砲を使って高台に隠れているを攻撃する。
우연한 만남으로 멋진 인연을 맺었다.
偶然の出会いで素な縁を結んだ。
무혈입성은 적에 대해 힘을 과시하지 않고 승리를 거두는 방법이다.
無血入城は、に対して力を誇示することなく勝利を収める方法だ。
전쟁에서 적을 무릎을 꿇리기 위해 전력을 다했다.
戦争でを降参させるために全力を尽くした。
그 전략으로 적을 무릎을 꿇리게 할 수 있었다.
その策略でを降参させることができた。
그의 교묘한 전략은 적을 무릎을 꿇리게 할 정도로 효과적이었다.
彼の巧妙な戦略は、を降参させるほど効果的だった。
적이 그 땅에 깃발을 꽂으면서 전쟁이 시작되었다.
がその土地に旗を立てたことで、戦争が始まった。
적의 영토에 깃발을 꽂는 순간이 가장 긴장된다.
の領土に旗を立てる瞬間が最も緊張する。
게임 마지막에 회심의 일격을 날려 적을 처치했다.
ゲームの最後に会心の一撃を決めて、を倒した。
인물이 훤할 뿐만 아니라 목소리도 멋지다.
顔立ちがいいだけでなく、声も素だ。
적의 허점을 찌르다.
の弱点をつく。
그는 총칼을 사용하여 몇 명의 적을 처치했다.
彼は銃剣を使って数人のを倒した。
전장에서 총칼을 사용해 적을 찔렀다.
戦場で銃剣を使ってを突き刺した。
전장에서 총검을 사용하여 적병과 싸웠다.
戦場で銃剣を使って兵と戦った。
적의 차량을 저격하는 팀이 파견되었다.
の車両を狙撃するチームが派遣された。
적의 사령관을 저격하는 계획이 세워졌다.
の司令官を狙撃する計画が立てられた。
망을 봄으로써 적의 움직임을 미리 감지할 수 있다.
見張りをすることで、の動きを先に察知できる。
망을 보고 있는 동안 적의 발소리가 들렸다.
見張りをしている間に、の足音が聞こえた。
언론 탑압은 민주주의의 적이다.
言論弾圧は民主主義のだ。
무신론자가 반드시 종교에 적대적인 것은 아니다.
無神論者は必ずしも宗教に対するわけではない。
결사 항전을 계속한 끝에 마침내 적의 대군을 물리칠 수 있었다.
決死抗戦を続ける中で、ついにの大軍を退けることができた。
그 부대는 결사 항전을 벌여 적군을 격퇴했다.
その部隊は決死抗戦を繰り広げ、軍を撃退した。
적의 공격에 대해 빠르게 반격을 시작했다.
の攻撃に対して、素早く反撃を開始した。
적의 반격이 만만치 않았다.
の反撃は甘くなかった。
적은 반격에 나섰다.
は反撃に転じた。
적의 공격에 반격을 가하다.
の攻撃に反撃を加える。
반시뱀의 천적은 몽구스이다.
ハブの天はマングースである。
살무사의 천적으로는 독수리나 족제비 등이 있다.
マムシの天にはワシやイタチなどがいる。
해달의 주요 천적은 범고래와 상어입니다.
ラッコの主な天はシャチやサメです。
그는 적에게서 도망치기 위해 은신처를 찾고 있었다.
彼はから逃れるために隠れ家を探していた。
이 가구의 나뭇결이 너무 멋져요.
この家具の木目がとても素です。
액션 게임에서는 적을 처치하는 것뿐만 아니라, 퍼즐 요소도 추가될 수 있다.
アクションゲームでは、を倒すだけでなく、謎解き要素も加わることがある。
모차르트의 바이올린 소나타가 멋집니다.
モーツァルトのバイオリンソナタが素です。
공중전의 결과, 적 공군은 치명적인 타격을 입었다.
空中戦の結果、の空軍は壊滅的な打撃を受けた。
죽음의 조에 들어간 팀은 강적들뿐이라 압박이 큽니다.
死の組に入ったチームは、強ばかりでプレッシャーが大きいです。
베갯잇 무늬가 매우 멋져요.
枕カバーの柄がとても素です。
적군이 경계가 소홀한 틈을 타서 침입했다.
軍が警戒がおろそかなすきをねらって侵入した。
찌질한 남자가 아니라 멋진 남성과 연애하고 싶다.
ダメ男じゃなくて素な男性と恋愛したい。
올해도 멋진 모습을 보여주세요.
今年も素な姿を見せてください。
굉장히 멋지네요.
とても素です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.