<の韓国語例文>
・ | 출장에는 중요한 서류를 지참하고 있습니다. |
出張には、重要な書類を持参しています。 | |
・ | 그 회사는 올해 신입 사원을 서류 전형과 인터뷰만으로 선발하기로 했다. |
その会社は今年、新入社員を書類選考とインタビューだけで選抜することにした。 | |
・ | 이 서류는 프로젝트의 전반적인 개요를 제공하고 있습니다. |
この書類は、プロジェクトの全般的な概要を提供しています。 | |
・ | 그 서류는 형식적으로 제출되었고 내용이 부족해 보인다. |
その書類は形式的に提出され、内容が不足しているように見える。 | |
・ | 그녀는 영주권을 얻기 위한 서류를 제출했습니다. |
彼女は永住権を得るための書類を提出しました。 | |
・ | 위조한 서류를 제출한 것으로 판명되어 그는 직장을 잃었습니다. |
偽造した書類を提出したことが判明し、彼は職を失いました。 | |
・ | 그는 위조한 서류를 사용하여 부정한 절차를 밟고 있었습니다. |
彼は偽造した書類を使って不正な手続きを行っていました。 | |
・ | 그는 서류를 위조한 죄로 체포되었습니다. |
彼は書類を偽造した罪で逮捕されました。 | |
・ | 이 봉투에는 중요한 서류가 들어 있습니다. |
この封筒には重要な書類が入っています。 | |
・ | 서류를 박박 찢었다. |
書類を粉々にちぎった。 | |
・ | 서류에 서명 날인하다. |
書類に署名捺印する。 | |
・ | 서류를 준비하다. |
書類を準備する。 | |
・ | 게다가 서류도 분실해 버렸어요. |
さらに、書類も紛失してしまいました。 | |
・ | 분실한 서류를 찾을 방법이 없어 답답하다. |
紛失した書類を探す方法がなくていらいらする。 | |
・ | 개인정보가 기입된 서류를 분실했다. |
個人情報が記載された書類を紛失した。 | |
・ | 합격 발표일에 합격 통지서 및 입학 수속 서류를 등기 속달 우편으로 발송합니다. |
合格発表日に、合格通知書及び入学手続き書類を書留速達郵便にて発送します。 | |
・ | 서류에 의한 절차는 번잡해 IT화할 필요가 있다. |
書類による手続きは煩雑で、IT化する必要がある。 | |
・ | 누가 이 서류를 뒤죽박죽 만들어 놓았니? |
誰がこの書類をごちゃごちゃにしたの? | |
・ | 서류를 조작했다가 적발돼 대표이사가 실형을 선고받았다. |
書類を捏造したことが摘発され、代表取締役が実刑を言い渡されている。 | |
・ | 신분을 증명하는 서류를 제출하다. |
身分を証明する書類を提出する。 | |
・ | 자영업을 시작하기 위해서는 주로 세 가지 서류를 제출해야 합니다. |
自営業を始めるためには、主に3つの書類を提出する必要があります。 | |
・ | 소장은 민사 재판에 있어서 제일 먼저 제출하는 서류입니다. |
訴状は、民事裁判において最初に提出する書類です。 | |
・ | 중요한 서류를 잘못 버려 버려서 시말서를 쓰게되었다. |
重要書類を誤って捨ててしまい、始末書を書かされた。 | |
・ | 등기부등본이란 부동산 소유자에 관한 정보가 기재되어 있는 공적인 서류입니다. |
登記簿謄本とは、不動産の所有者についての情報が記載されている公的な書類のことです。 | |
・ | 이 서류는 아직 어설프니까 내일까지 마무리해. |
この書類はまだまだ中途半端だから、明日までに仕上げてよ。 | |
・ | 자격증 시험을 보시고자 하시는 분은 다음 주까지 서류를 제출하시기 바랍니다. |
資格証の試験を受けようとされる方はまでに書類を提出して下さいますようお願いいたします。 | |
・ | 아직 작성해야 할 서류가 남았어. |
まだ、作成しなきゃいけない書類が残っているの。 | |
・ | 서류를 작성하다. |
書類を作成する。 | |
・ | 하루 종일 밀린 서류를 정리하느라고 바빴다. |
一日中溜まった書類の整理するのに忙しかった。 | |
・ | 서류를 찢다. |
書類を破る。 | |
・ | 서류는 확실히 받았습니다. |
書類は、確かに受け取りました。 | |
・ | 책상에는 서류가 소복이 쌓여 있다. |
机上には書類がうずたかく積んであった。 | |
・ | 청구서는 서비스나 물건을 제공하는 대가로 받기 위해 발행하는 서류입니다. |
請求書はサービスや物の提供の代わりに代金を受け取るために発行する書類です。 | |
・ | 서류의 기입 방법은 각 용지의 기입 예나 제출 상의 주의를 참조해 주세요. |
書類の記入方法は、各用紙の記入例や提出上の注意を参照してください。 | |
・ | 서류 기입은 만년필이나 볼펜 등 지울 수 없는 필기도구를 사용해 주세요. |
書類の記入は、万年筆やボールペン等、消すことができない筆記用具を使用してください。 | |
・ | 인수인계의 중요 사항은 서류로 해 주세요. |
引き継ぎの重要事項は書類にして下さい。 | |
・ | 학교 제출 서류에 가족 관계를 적는 란이 있는데요... |
学校への提出書類に家族構成を書く欄があるのですが。 | |
・ | 이력서는 기업이 구직자의 정보를 처음으로 얻는 서류입니다. |
履歴書は企業が求職者の情報を最初に得る書類です。 | |
・ | 서류전형을 통과하지 못 하면 시험을 볼 수도 면접을 볼 수도 없습니다. |
書類選考を通過しなければ試験を受けることも面接を受けることもできません。 | |
・ | 서류 전형에 합격하다. |
書類選考に合格する。 | |
・ | 서류를 뒤적이다. |
書類をいじくり回す。 | |
・ | 실례합니다만, 이 서류 확인 좀 해주실래요? |
すいませんが、この書類を確認していただけますか? | |
・ | 전형 방법:1차 서류 심사, 2차 면접 심사(1차 합격자 대상) |
選考方法:1次は書類審査、2次は面接審査(1次合格者対象) | |
・ | 내일 제출할 서류를 준비하세요. |
明日提出する書類を準備してください。 | |
・ | 예전에 업무상 서류는 종이 문서가 주류였습니다. |
かつて仕事上の書類は、紙ベースの文書が主流でした。 | |
・ | 서류를 철하다. |
書類を綴じる。(書類をとめる) | |
・ | 서류는 금고에 넣어 두세요. |
書類は金庫に入れて置いてください。 | |
・ | 서류를 갖추다. |
書類を揃える。 | |
・ | 몇가지 서류를 요구하는 바람에 많은 시간과 품을 들여야 했다. |
数種の書類が要求され、多くの時間と手間を要した。 | |
・ | 서류 제출일을 1주 착각했어요. |
書類の提出日を1週間間違えました。 |