【服】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<服の韓国語例文>
아동복을 싸게 사다.
子供を安く買う。
낭비벽을 극복하기 위해서는 돈을 사용해 버리는 원인이나 심리 상황을 파악할 필요가 있습니다.
浪費癖を克するにはお金を使ってしまう原因や心理状況を把握する必要があります。
압구정에는 명품 옷을 입고 명품 가방을 든 사람들도 많아요.
狎鷗亭にはブランドのを着て、ブランドバックを持った人も多いです。
구역질을 일으키는 원인으로써는 멀미나 약의 복용에 의해 일어나는 경우가 있습니다.
吐き気が起こる原因としては、乗り物酔いや薬の用によって起こることがあります。
안개비가 촉촉이 내려 옷이 젖었다.
霧雨がしとしと降っていたのでが濡れた。
오늘은 날씨가 추우니까 옷을 많이 입으세요.
今日は寒いのでをたくさん着て下さい。
이렇게 쓰디쓴 약을 매일 복용하다니 힘들겠어요?
こんなに苦い薬を毎日用するなんて大変そうですね。
그 옷이 요즘 잘 나가요.
そのが最近、人気があります。
한복으로 갈아입은 신랑 신부는 신랑 측 가족들 앞에서 '폐백'이라는 전통 혼례 의식을 치른다.
に着替えた新郎新婦は新郎側の家族の前でそれぞれ「幣帛(ペベク)」という伝統の婚礼儀式を行う。
그는 근사한 복장으로 나타났다.
彼はしゃれた装で現れた。
2박 3일이니까 옷이나 속옷은 배낭에 넣어서 가면 좋다.
2泊3日だし、や下着はリュックサックに詰めていけばいいね。
백화점에서 옷을 샀어요.
デパートでを買いました。
한국의 전통 의상인 한복을 입고, 사진을 찍고 싶네요.
韓国の伝統衣装の韓を着て、写真を撮りたいですね。
한복은 여성용을 치마저고리, 남성용을 바지저고리라고 한다.
は、女性用をチマチョゴリ、男性用をパジチョゴリという。
한복은 직선과 곡선이 조화를 이루는 한국의 전통의상이다.
は、直線と曲線が調和を成す韓国の伝統衣装である。
현대의 한국인에 있어 한복은 연중행사나 중요한 날에 입는 옷이 되었습니다.
現代の韓国人にとって韓は年中行事や重要な日に着るとなっています。
한복의 우아한 곡선미와 풍부한 색채감은 현재 패션 산업에 중요한 영향을 미치고 있습니다.
の優雅な曲線美と豊かな色彩感は現代のファッション産業に重要な影響を与えています。
한복은 한국의 전통 의상입니다.
は韓国の伝統衣装です。
결혼식에는 한복을 입을 겁니다.
結婚式には韓を着るつもりです。
한복을 입은 신부가 너무 아름답다.
を着た新婦がとても美しい。
양복 두 벌이 있습니다.
が2着あります。
이 옷가게는 디스플레이를 잘 해 놓았다.
この屋はディスプレイをよく置いた。
이 옷을 주세요.
このをください。
옷이 이쁘네요.
素敵ですね。
저 손님은 옷이 크다느니 작다느니 잔말이 많다.
あのお客様は洋が大きいとか小さいとか文句が多い。
이 옷은 구김이 너무 많이 가요.
このはよくしわが寄ります。
이 양복은 나에게 딱 맞는다.
この洋は私にぴったりだ。
모두 개성적으로 십인십색의 복장이었다.
みんな個性的で十人十色の装だった。
국정 혼란과 리더십 공백을 의연하고 슬기롭게 극복했다.
国政混乱とリーダーシップの空白を毅然たる態度で賢明に克した。
그녀는 유별난 옷차림으로 나왔다.
彼女は風変わりな装で出てきた。
가방을 들쳐메고 옷을 걸쳤다.
かばんを拾い上げ、洋を羽織った。
난제를 슬기롭게 극복해야 한다.
難題を賢明に克しなければならない。
격전이 벌어지고 있는 전선의 병사들에게 식량과 전투복을 건냈다.
激戦が繰り広げられている戦線の兵士たちに食糧や戦闘を手渡した。
장롱 속의 묵은 이불과 안 입는 옷을 다 버렸어요.
クローゼットの中の古くなった布団と着ないを全部捨てました。
냄새나는 옷을 버렸어요.
臭いを捨てました。
추우니까 옷을 여러 겹 껴입으시는 게 더 좋을 거 같아요.
寒いから、を何枚か重ねて着た方がもっといいと思います。
우리 할아버지는 옷을 잘 차려입는 멋쟁이이다.
私の祖父はを上手く着こなす、オシャレさんだ。
닳아 빠진 옷을 입고 나갔다.
ボロボロなを着て出かけた。
더워서 옷을 벗었다.
暑くてを脱いだ。
형기의 80%를 복역하며 가석방의 법적 요건을 이미 채웠다.
刑期の80%を役し、仮釈放の法的要件をすでに満たしていた。
7년 가까이 복역한 탓에 건강 상태가 많이 나빠졌다.
7年近く役したため健康状態がひどく悪化した。
교도소에서 징역으로 복역하다.
刑務所で懲役にする。
형사 처분을 받고 교도소에서 복역하다.
刑事処分を受けて刑務所で役する。
살인죄로 복역하다.
殺人罪で役する。
병역에 복역하다.
兵役にする。
수뢰죄로 복역하다.
収賄罪で役する。
모병제를 도입하고 장병들의 복무 여건을 과감하게 개선하겠습니다.
募兵制を導入するとともに、将兵の務条件を果敢に改善します。
반도체 사업은 시작이 다소 늦어 후발 주자의 약점을 극복하기 쉽지 않았다.
半導体事業は開始がやや遅れたため、後発走者の弱点を克するのは容易ではなかった。
부진을 극복하고 올림픽 금메달을 땄다.
不振を克して、オリンピックで金メダルを取った。
위기를 극복하는 과정에서 한걸음 더 성장할 수 있다.
危機を克する過程でより一歩成長できる。
[<] 21 22 23 24 25  (22/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.