【朝鮮】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
정부는 북한의 연이은 미사일 시험 발사에 촉각을 곤두세우고 있다.
政府は、北朝鮮の相次ぐミサイル発射実験に神経を尖らせている。
미국이 국제사회와 함께 북한의 긴장 고조 행위를 규탄했다.
米国が国際社会とともに緊張を高める北朝鮮の行為について糾弾した。
바이든 대통령의 대북정책이 큰 시험대에 오르게 됐다.
バイデン大統領の対北朝鮮政策が、大きな試験台に立たされることになった。
한국은 전쟁을 겪고 북한과 군사적 대치 상태를 이어왔다
韓国は、戦争を経て北朝鮮との軍事的対峙状態を続けてきた。
최근 남북 통신연락선 복원이 한반도 평화프로세스를 향한 긍정적 진전이라고 평가했다.
最近の南北通信連絡線の復元は朝鮮半島平和プロセスに向けた肯定的な進展だと評価した。
한국전쟁은 1950년 6월25일 시작돼, 1953년 7월27일 멈췄다.
朝鮮戦争は1950年6月25日に始まり、1953年7月27日に止まった。
북핵 위기는 한반도에 먹구름을 드리우고 있다.
朝鮮の核危機で朝鮮半島に暗雲が立ち込めている。
한반도 비핵화 선언을 준수하다.
朝鮮半島非核化宣言を順守する。
대북 억제력을 확보하기 위해 대규모의 군비를 증강하고 있다.
対北朝鮮抑止力を確保するために大規模な軍備を増強している。
언제든 북한의 도발에 대응할 수 있는 충분한 억지력을 갖추고 있다.
常に北朝鮮の挑発に対応できる十分な抑止力を備えている。
미국 측은 아직 대북 제재를 완화할 준비가 되지 않았다
米国側はまだ北朝鮮に対する制裁を緩和する準備ができていない。
1991년 9월17일 한국과 북한은 에스토니아, 라트비아, 리투아니아, 마셜제도, 마이크로네시아와 함께 유엔에 가입했다.
1991年9月17日、韓国と北朝鮮はエストニア、ラトビア、リトアニア、マーシャル諸島、ミクロネシアとともに国連に加入した。
한반도의 항구적 평화구축을 위해서는 아직도 가야 할 길이 많이 남아 있다.
朝鮮半島の恒久的平和構築のためには、まだ先が長い。
한국전쟁에서 전사한 국군 전사자 유해 50구 가운데 일부 신원이 확인되었다.
朝鮮戦争で戦死した韓国軍の遺骨50柱の遺骨のうち一部の身元が確認された。
한반도의 항구적 평화와 안정은 오직 대화를 통해서만 이뤄질 수 있다.
朝鮮半島の恒久的平和と安定は、対話を通じてのみ実現できる。
한반도에 항구적이고 완전한 평화가 확고히 뿌리내리도록 전력을 다하고 있다.
朝鮮半島に恒久的かつ完全な平和が確実に根付くよう全力を尽くしている。
북한이 시험발사한 순항미사일의 제원 등에 대해 상세히 분석을 진행하고 있다.
朝鮮が発射実験を行った巡航ミサイルの諸元などについて詳しく分析を進めている。
최근 북한이 장거리 순항미사일과 탄도미사일을 잇달아 쐈다.
最近北朝鮮が長距離巡航ミサイルと弾道ミサイルを相次いで発射した。
외교부는 보도자료를 내고 한반도 상황에 대한 평가를 공유했다.
外交部は報道資料を出し、最近の朝鮮半島状況に対する評価を共有した。
최근 한반도에서 집중 폭우가 잦아지고 있다.
最近、朝鮮半島で集中豪雨が増加している。
남조선 당국자들의 배신적인 처사에 강한 유감이라고 하게 비난했다.
朝鮮当局者たちの裏切り的行為に強い遺憾だと強く非難した。
한반도를 핵무기와 핵 위협이 없는 평화의 터전으로 만들다.
朝鮮半島を核兵器と核の脅威のない平和の地にする。
한국과 미국은 북한에 대화 재개를 거듭 촉구했다.
韓国とアメリカは北朝鮮に対話の再開を重ねて求めた。
한반도 역사는 오천 년 전으로 거슬러 올라간다.
朝鮮半島の歴史は五千年前にさかのぼる。
북한에 대한 유엔 안보리 결의를 계속 이행할 것이다.
朝鮮に対する国連安保理決議を引き続き履行する。
북한의 핵·미사일 위협을 억제하기 위해 한미 간 긴밀한 공조 유지가 중요하다.
朝鮮の核・ミサイル脅威を抑止するための韓米間の緊密な共助維持が大事だ。
외교를 통해 북핵 문제를 점진적이고 단계적으로 해결하겠다.
外交を通じて北朝鮮核問題を漸進的かつ段階的に解決する。
한국은 북핵 문제에 대한 중국의 견제 역할을 기대하고 있다.
韓国は北朝鮮の核問題で中国の牽制役になってくれることを期待している。
조선이 세워진 후에 처음 1세기 동안은 나라가 발전되고 정치가 안정되었다.
朝鮮が立てられた後、はじめの1世紀の間は国が発展し、政治が安定した。
이성계는 조선 왕국의 초대 국왕으로 태조라고도 불린다.
李成桂は朝鮮王朝の初代国王で太祖ともよばれる。
이성계는 1392년 조선을 건국한 인물입니다.
李成桂は1392年、朝鮮を建国した人物です。
1392년 고려가 망하고 조선이 세워졌다.
1392年、高麗が滅び、朝鮮が立てられた。
대한민국은 아시아 대륙의 동부에 있으며 한반도 38도선 이남에 1948년 성립한 나라입니다.
大韓民国はアジア大陸の東部にあり、朝鮮半島の38度線以南に、1948年に成立した国です。
한반도는 아시아 대륙 동부에서 남동쪽으로 돌출한 반도이다.
朝鮮半島は、アジア大陸東部から南東に突出した半島である。
한국전쟁에 의해 생이별한 가족 및 친족을 이산가족이라 한다.
朝鮮戦争によって生き別れた家族及び親族を離散家族という。
조선시대에는 평민이나 상인, 노비 등 하층민은 성씨를 가질 수 없었다.
朝鮮時代に平民や商人、奴婢など下層民は名字を持つことができなかった。
조선 왕조가 실시한 유배는, 죄의 경중에 의해 유배지를 결정하는 것이었다.
朝鮮王朝が実施した流刑は、罪の軽重によって流配地を決定するというものだった。
나는 이 나라 조선의 왕자다.
僕はこの国朝鮮の王子だ。
한국과 북한은 언어와 외모도 같고 뿌리도 같다.
韓国と北朝鮮は、言語と外見、根っこも同じだ。
북한이 실질적으로 비핵화되는 날까지 제재를 지속할 필요가 있다는 것을 강조했다.
朝鮮が実質的に非核化される日まで制裁を続ける必要があるということを強調した。
북한은 이제 핵무기의 완성과 실전 배치를 목전에 두고 있다.
朝鮮は今や核兵器の完成と実戦配備を目前にしている。
북한의 어린이들은 굶주리고 있습니다.
朝鮮の子供たちは飢えています。
북핵 위기가 온 나라에 들이닥쳤다.
朝鮮の核危機が全国を強打した。
한국과 북한과의 경계선은 국경이 아니고 군사 경계선입니다.
韓国と北朝鮮との境界線は国境ではなく軍事境界線です。
한반도를 동서로 가르는 휴전선의 길이는 248km 정도다.
朝鮮半島を東西に横切る停戦ラインの長さは248kmくらいである。
한국의 휴전선은 1953년 7월 27일 한국전쟁 휴전 협정에 의해 발효되었다.
韓国の休戦ラインは、1953年7月27日の朝鮮戦争休戦協定により発効した。
아버지의 형들과 누나는 이북에 살고 있다.
父の兄達と姉は北朝鮮に住んでいる。
조선에서 유명한 명의라고 하면 누구든지 허준을 든다.
朝鮮で名医といえば、誰もがホ・ジュンを挙げる。
고구려의 역사는 한반도의 국가로서 기원전 1세기로 가장 오래되었다.
高句麗の歴史は朝鮮半島の中の国家としては紀元前1世紀と最も古い。
미국의 북한 담당 특별 대표가 이 번주 중에 방한한다.
米国の北朝鮮担当特別代表が今週中に訪韓する。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.