【森】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<森の韓国語例文>
지류 옆에서는 삼림욕을 즐길 수 있습니다.
支流のそばでは、林浴を楽しむことができます。
개울물이 숲을 촉촉하게 하고 있습니다.
小川の水がを潤しています。
숲의 풍경은 풍부한 녹음과 맑은 공기가 마음을 진정시킨다.
林の風景は、豊かな緑と澄んだ空気が心を落ち着かせる。
악천후 속에서 야생동물은 숲속에 웅크렸다.
悪天候の中、野生動物はの中にうずくまった。
상류의 삼림에서는 다양한 야생 생물을 볼 수 있습니다.
上流の林では、さまざまな野生生物が見られます。
숲속에는 녹음으로 뒤덮인 오솔길이 많이 있습니다.
の中には緑陰に覆われた小道がたくさんあります。
녹음이 우거진 수풀은 어머니의 품처럼 푸근한 느낌을 줍니다.
木陰が茂った林は、母の懐のように暖かい感じを与えます。
아이들은 즐겁게 숲속을 뛰어놀고 있습니다.
子供たちは楽しそうにの中を遊び回っています。
이른 아침의 안개가 숲속에 환상적인 분위기를 자아내고 있습니다.
早朝の霧がの奥に幻想的な雰囲気をもたらしています。
숲속에는 안개가 끼어 있습니다.
の中には霧が立ちこめています。
살아있는 숲은 이산화탄소를 흡수하고 산소를 발생한다.
生きているは二酸化炭素を吸収し、酸素を発生する。
가을이 찾아오면서 숲 속에서 많은 호두가 떨어지고 있습니다.
秋の訪れとともに、の中でたくさんのくるみが落ちています。
숲 속에서 밟히는 낙엽 밟는 소리가 기분 좋다.
の中で踏みしめる落ち葉の音が心地よい。
고양이는 원래 삼림이나 사막에서 살았던 동물이라서 물을 마시는 양이 적다.
猫はもともと林や砂漠で暮らしていた動物のため、水を飲む量が少ない。
깊은 숲에는 위험한 야수가 숨어 있다.
深いには危険な野獣が潜んでいる。
짐승의 발자국이 숲 바닥에 남겨져 있었다.
獣の足跡がの地面に残されていた。
깊은 숲속에서 야생 짐승을 보았다.
深いの中で野生の獣を見かけた。
숲속에는 높은 나무들이 우뚝 서 있다.
の中には高い木々がそびえ立っている。
숲속 풍경은 마치 그림처럼 아름답다.
の中の風景はまるで絵のように美しい。
숲속의 새소리가 귀에 기분 좋다.
の中の鳥のさえずりが耳に心地よい。
숲속 생태계는 균형이 잡혀 있다.
の中の生態系はバランスが取れている。
이 숲속에는 귀중한 식물이 자라고 있다.
このの中には貴重な植物が育っている。
숲속의 식물과 꽃들은 풍성하고 아름답다.
の中の植物や花々は豊かで美しい。
숲속의 오솔길을 걷는 것은 기분이 좋다.
の中の小道を歩くのは気持ちがいい。
숲속의 나무들은 바람에 흔들리고 있다.
の中の樹々は風に揺れている。
숲속에는 오래된 신비로운 동굴이 많이 있다.
の中には古い神秘的な洞窟がたくさんある。
숲속에는 오래된 신비로운 동굴이 많이 있다.
このの中には美しい滝がある。
이 숲속에는 아름다운 폭포가 있다.
このの中には美しい滝がある。
숲속에서 캠프파이어를 즐기는 것은 최고다.
の中でキャンプファイヤーを楽しむのは最高だ。
숲속에는 다양한 야생 동물이 서식하고 있다.
の中にはさまざまな野生動物が生息している。
이 숲속에는 많은 나무들이 우거져 있다.
このの中にはたくさんの木々が茂っている。
숲속에서 길을 잃었다.
の中で道に迷った。
벌레는 초원이나 삼림 등 다양한 서식지에 있습니다.
虫は草原や林など、さまざまな生息地にいます。
숲 속에서 다양한 종류의 벌레를 볼 수 있습니다.
の中でさまざまな種類の虫が見られます。
숲 속에는 정적인 분위기가 감돌았다.
の中には静寂な雰囲気が漂っていた。
숲을 아무리 헤매어도 출구를 찾을 수 없었다.
をどんなに彷徨っても出口を見つけることができなかった。
횃불을 들고 숲을 걸었다.
松明を持ってを歩いた。
숲 속에서 모닥불을 둘러싸고 이야기했다.
の中でたき火を囲んで話した。
숲 속에서 동물의 발자국 소리가 조용히 숲을 빠져나갔다.
の中で、動物の足音が静かにを抜けていった。
그는 숲 속에서 길을 잃고 자신의 족적을 따라 돌아올 수 있었다.
彼はの中で迷子になり、自分の足跡を辿って戻ることができた。
숲 속에서 발견한 족적은 크고 깊어 곰의 것이라고 생각되었다.
の中で見つけた足跡は大きくて深く、熊のものだと思われた。
숲 속에서 늑대 한 마리를 봤어요.
の中で一匹の狼を見かけました。
임업은 산림자원의 지속적인 이용과 관리가 필요합니다.
林業は、林資源の持続的な利用と管理が必要です。
임업은 산림에서 목재를 생산하는 산업입니다.
林業は、林から木材を生産する産業です。
손전등을 들고 숲속을 걸었다.
懐中電灯をもっての中を歩いた。
숲 속에서 까치떼가 나무들 사이를 오가고 있었다.
の中で、カササギの群れが木々の間を行き来していた。
드론은 배터리 부족으로 숲 속에 떨어졌다.
ドローンは充電不足での中に落ちた。
숲 깊숙이 들어가자 섬뜩한 인기척이 느껴졌다.
の奥深くに入ると、不気味な人の気配を感じた。
사막에 삼림을 식수하다.
砂漠に林を植樹する。
민둥산을 건강한 숲으로 되돌리는 것은 힘들다.
はげ山を健やかなに戻すのは大変だ 。
1 2 3 4 5 6 7  (6/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.