<毒の韓国語例文>
| ・ | 식중독을 일으키는 미생물에는 세균 외에도 바이러스 등이 있습니다. |
| 食中毒を起こす微生物には、細菌の他にもウイルスなどがあります。 | |
| ・ | 식중독이 발생하지 않도록 손을 씻을 필요가 있다. |
| 食中毒を起こさないために手洗いが必要である。 | |
| ・ | 식품에 의한 중독을 식중독이라 한다. |
| 食品による中毒を食中毒という。 | |
| ・ | 식중독은 여름에 일어나기 쉽다. |
| 食中毒は夏に起こりやすい。 | |
| ・ | 식중독에 걸린 것 같아요. |
| 食中毒にかかったようです。 | |
| ・ | 인간과 마찬가지로 개도 날고기에서 식중독이나 위장염을 일으킬 위험이 있습니다. |
| 人間と同じように犬も生肉から食中毒や胃腸炎を起こす危険性があります。 | |
| ・ | 날고기를 먹는 것은 식중독을 일으킬 수 있습니다. |
| 生肉を食べることは、食中毒を引き起こす可能性があります。 | |
| ・ | 생고기에는 식중독균이 붙어 있을 수 있다. |
| 生の肉には食中毒菌がついていることがある。 | |
| ・ | 자기 체질에 맞지 않은 음식은 독이고, 자기 체질에 맞는 음식은 약입니다. |
| 自分の体質に合わない食事は毒で、自分の体質に合う食事は薬です。 | |
| ・ | 약은 잘 써야 효과를 본다. 자칫 약이 독이 될 수도 있다. |
| 薬はちゃんと使えばこそ効果がある。下手をすれば薬が毒になる可能性もある。 | |
| ・ | 그거 참 안됐네요. |
| それは本当にお気の毒ですね。 | |
| ・ | 정말 안됐어요. |
| 本当に気の毒です。 | |
| ・ | 잘못해서 독을 먹을 뻔했어요. |
| 間違って毒を飲むところでした。 | |
| ・ | 해파리는 사냥감을 발견하면 독침을 쏴서 상대를 기절시켜서 잡아요. |
| クラゲは、獲物を見つけると毒針で刺して相手をしびれさせて捕まえます。 | |
| ・ | 유명한 정치인이 직접 독설을 퍼부었다. |
| 有名な政治家が直接毒舌を浴びせた。 | |
| ・ | 화학 물질의 유해성은, 증상이 나타날 때까지의 시간에 따라 급성 독성과 만성 독성으로 분류된다. |
| 化学物質の有害性は、症状が現れるまでの時間によって急性毒性と慢性毒性に分けられる。 | |
| ・ | 시장은 알코올 중독자입니다. |
| 市長はアルコール中毒者です。 | |
| ・ | 범인은 일가족을 독살하고 사라졌다. |
| 犯人は一家全員毒殺して消えた。 | |
| ・ | 연애도 잊은 채 취업 준비에만 매달리는 아들이 안쓰럽다. |
| 恋愛も忘れたまま、就職準備だけにこだわる息子が気の毒だ。 | |
| ・ | 교통사고를 당했군요. 안쓰럽네요. |
| 交通事故にあったんですね。お気の毒です。 | |
| ・ | 70살이 넘었는데도 저렇게 일하다니 안쓰럽네요. |
| 70過ぎてもあんなに働いて、お気の毒ですね。 | |
| ・ | 왕이 신하에게 사약을 내리다. |
| 王が臣下に毒薬を賜う。 | |
| ・ | 고둥 중에는 유독한 물질을 가지고 있어, 먹으면 식중독을 일으키는 것도 있습니다. |
| 巻貝の中には、有毒な物質を持ち、食べると食中毒をおこすものがあります。 | |
| ・ | 방울뱀은, 독이 매우 강하고 독의 양도 매우 많아 위험하다. |
| ガラガラヘビは、毒は非常に強く、毒量も非常に多くて危険である。 | |
| ・ | 방울뱀은 독사로 아메리카 대륙에 생식한다. |
| ガラガラヘビは毒蛇でアメリカ大陸に生息する。 | |
| ・ | 부장님은 일상의 기쁨을 모르는 일벌레다. |
| 部長は日々の喜びを知らない仕事中毒だ。 | |
| ・ | 둥굴레차를 마시면 몸의 독소와 노폐물을 배출시켜줘요. |
| トゥングレ茶を飲むと、体の毒素と老廃物を排出してくれます。 | |
| ・ | 파상풍은 파상풍균이 생산하는 독소에 의해 발생되는 감염증입니다. |
| 破傷風は、破傷風菌が産生する毒素によってひき起こされる感染症です。 | |
| ・ | 심한 알코올 중독으로 삶이 망가져 버렸다. |
| 酷いアルコール中毒で人生が台無しなった。 | |
| ・ | 범인은 음식에 독을 탔어요. |
| 犯人は食べ物に毒を盛ったんです。 | |
| ・ | 식중독은 유독한 성분이 있는 음식물을 먹어서 발생합니다. |
| 食中毒は、有毒な成分がついた食べ物を食べることによって起こります。 | |
| ・ | 비닐을 소각하면 유독성 물질을 배출해 대기를 오염시킨다. |
| ビニールを焼却すれば有毒物質を排出して大気を汚染する。 | |
| ・ | 외로움을 달래기 위해 술을 마시다 알코올 중독에도 빠졌다. |
| 寂しさを癒すために酒を飲み、アルコール中毒になってしまった。 | |
| ・ | 안타깝게도 엄마 혼자 가족의 생계를 책임지고 있었다. |
| 気の毒なことに母親ひとり、家族の生計を一手に引き受けていた。 | |
| ・ | 상처를 치료할 때는 소독한 후에 반창고를 붙인다. |
| キズを治す時は、消毒した後に絆創膏を貼る。 | |
| ・ | 잡균 범벅인 도마를 사용하면 식중독 위험이 높아진다. |
| 雑菌だらけのまな板を使うと食中毒の危険が増える。 | |
| ・ | 그의 입에서 나오는 말은 언제나 독설 아니면 욕설이다. |
| 口から出る言葉はいつも毒舌か悪口だ。 | |
| ・ | 퍼붓는 독설에 큰 충격을 받았다. |
| 浴びせた毒舌に大きなショックを受けた。 | |
| ・ | 김구라는 독설로 웃기는 개그맨인다. |
| キムグラは毒舌で笑いを取るお笑い芸人だ。 | |
| ・ | 독설을 퍼붓다. |
| 毒舌を浴びせる。 | |
| ・ | 인간에게는 유독하지만 곤충이나 동물에게는 무해한 것도 있습니다. |
| 人間にとっては有毒でも、虫や動物にとっては無害のものもあります。 | |
| ・ | 유독한 야생 버섯을 식용버섯으로 오인해 채취했다. |
| 有毒な野生キノコを食用キノコと誤認して採取した。 | |
| ・ | 이 가스는 인체에 유독하다. |
| このカスは人体に有毒だ。 | |
| ・ | 소독약을 뿌린 후에 반창고를 붙이다. |
| 消毒液をかけてから絆創膏を貼る。 | |
| ・ | 소독약으로 세균을 완전히 없애는 것은 불가능하다. |
| 消毒薬で細菌を完全になくすことができない。 | |
| ・ | 벗겨진 상처에 소독약을 바르다. |
| すり傷に消毒液を塗る。 | |
| ・ | 소크라테스는 "악법도 법이다"라고 말하고 독배를 마셨다. |
| ソクラテスは「悪法も法なり」と言って、毒杯を飲んだ。 | |
| ・ | 독배를 마시다. |
| 毒杯を飲む。 | |
| ・ | 독배를 들이켜다. |
| 毒杯を仰ぐ。 | |
| ・ | 그는 도박에 중독되어 폐인이 되고 말았다. |
| 彼はギャンブル中毒になって廃人になってしまった。 |
