【生】の例文_123
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<生の韓国語例文>
명이나물은 식재료의 맛을 살리는 요리입니다.
ミョンイナムルは食材の味をかす料理です。
동명이인끼리 같은 학교에서 교사와 학생으로 만났다.
同名異人同士が同じ学校で教師と徒として出会った。
양상추는 생으로 먹으면 아삭아삭한 식감을 즐길 수 있습니다.
レタスはで食べるとシャキシャキした食感が楽しめます。
고사리가 야산에 자생하고 있다.
ワラビが野山に自している。
새는 날개깃을 힘차게 내려 하늘을 나는 힘을 만들어 낸다.
鳥は風切羽をいきおいよくおろすことで、空を飛ぶ力をみ出す。
따오기가 야생으로 돌아갈 준비를 하고 있다.
トキが野に帰る準備をしている。
가물치는 깊은 수역에 서식하고 있다.
雷魚は深い水域に息している。
그 호수에는 가물치 떼가 서식하고 있다.
その湖には雷魚の群れが息している。
야생동물이 숲속에서 과일을 쪼아먹고 있다.
動物が森の中で果物をついばんでいる。
물새는 서식지가 훼손되면 자리를 옮긴다.
水鳥は息地が破壊されれば移動する。
두루미의 생태를 연구하고 있다.
タンチョウヅルの態を研究している。
생활 스타일이 전통으로 회귀하다.
活スタイルが伝統に回帰する。
연어는 다 자라 산란 시기가 되면 자기가 태어난 강으로 회귀합니다.
サケは、成長して産卵時期になると、自分がまれた川に戻ってきます。
살쾡이는 단독으로 생활하는 경우가 많습니다.
山猫は単独で活することが多いです。
겨울잠을 자는 생물은 체온을 낮게 유지합니다.
冬眠する物は体温を低く保ちます。
삵은 야생화되어 있기 때문에 맹렬한 성질을 가지고 있는 것이 특징입니다.
ヤマネコは野化しているためどう猛な性質を持っているのが特徴です。
동면하는 생물은 대사를 크게 저하시킵니다.
冬眠するき物は代謝を大幅に低下させます。
혹독한 겨울을 보내기 위해서 동면하는 생물이 많이 있습니다.
厳しい冬を乗り越えるために冬眠をするき物が多くいます。
남반구의 자연은 북반구와는 다른 종류의 식물이나 동물이 서식하고 있습니다.
南半球の自然は北半球とは異なる種類の植物や動物が息しています。
그 해역에는 희귀한 물고기가 서식하고 있습니다.
その海域には珍しい魚が息しています。
이 해역에는 많은 해양 생물이 서식하고 있습니다.
この海域には多くの海洋物が息しています。
몽구스는 자연계에서의 생태계 균형을 유지하는 중요한 역할을 하고 있습니다.
マングースは自然界での態系のバランスを保つ重要な役割を果たしています。
몽구스는 강변이나 초원에 서식하고 있습니다.
マングースは川辺や草原に息しています。
침팬지는 정글 속에서 떼 짓는 생활을 하고 있다.
チンパンジーはジャングルの中で群れをなす活を送っている。
수달은 수륙 양쪽에서 생활합니다.
カワウソは水陸両方で活します。
수달은 강가의 숲에 서식하고 있습니다.
カワウソは川沿いの森に息しています。
수달의 생태계를 지키기 위한 대책이 필요합니다.
カワウソの態系を守るための対策が必要です。
그 강에는 많은 수달이 서식하고 있습니다.
その川には多くのカワウソが息しています。
고유종의 서식지를 확보하기 위한 법률이 제정되었습니다.
固有種の息地を確保するための法律が制定されました。
고유종의 멸종은 생태계에 심각한 영향을 미칩니다.
固有種の絶滅は態系に深刻な影響を与えます。
고유종의 보호는 생물 다양성 유지에 필수적입니다.
固有種の保護は物多様性の維持に不可欠です。
그 삼림에는 많은 고유종이 서식하고 있습니다.
その森林には多くの固有種が息しています。
그 섬에는 많은 고유종이 서식하고 있습니다.
その島には多くの固有種が息しています。
어느 지역에만 생육하는 생물의 종을 고유종이라 한다.
ある地域だけに育する物の種を固有種という。
고산대 동물들은 해발고도의 변화에 따라 생활 범위를 이동합니다.
高山帯の動物たちは標高の変化に応じて活範囲を移動します。
고산대의 생태계는 생물 다양성이 높고 독자적인 생태계를 형성하고 있습니다.
高山帯の態系は物多様性が高く、独自の態系を形成しています。
고산 지대에서는 눈사태가 자주 발생합니다.
高山帯では雪崩が頻繁に発します。
고산대에는 많은 고유종이 서식하고 있습니다.
高山帯には多くの固有種が息しています。
고산대에 자라는 식물은 파란색 꽃이 비교적 많은 것으로 보입니다.
高山帯にえる植物では、青色の花が比較的多いように思われます。
빙하 주위에는 다양한 생물이 서식하고 있습니다.
氷河の周りには様々な物が息しています。
그는 징역형을 마친 후 새로운 삶을 시작했어요.
彼は懲役刑を終えた後、新しい人を始めました。
매달 부모님께 생활비를 송금해요.
毎月両親に活費を送金します。
문명이 문자를 만든 것이 아니고 문자가 문명을 만들어 냈다.
文明が文字をうんだのではない。 文字が文明をみ出した。
세계 각국에서는 신재생 에너지 개발에 박차를 가하고 있다.
世界各国では、新再エネルギーの開発に拍車をかけている。
농경 사회에서는 자연의 리듬에 맞춘 생활이 기본입니다.
農耕社会では自然のリズムに合わせた活が基本です。
유기농 식품은 화학 농약이나 화학 비료를 사용하지 않고 생상된 것을 입니다.
オーガニック食品は化学農薬や化学肥料を使わずに産されたものです。
흙에는 미생물이 살고 있어서 토양을 건강하게 유지합니다.
土には微物が住んでいて、土壌を健康に保ちます。
모든 생명은 흙에서 나서 흙으로 돌아갑니다.
すべての命は土から出て、土に帰ります。
유전자 조작을 포함한 품종개량을 거듭한 결과 생산성이 상승했다.
遺伝子操作を含めた品種改良を繰り返えされた結果、産性が上昇した。
농약이란 농작물을 해충이나 잡초 등 유해 생물로부터 지키기 위해 사용되는 약제입니다.
農薬とは、農作物を害虫や雑草など有害物から守るために使われる薬剤です。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (123/214)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.