【生】の例文_130
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<生の韓国語例文>
건강하고 행복한 삶을 살기를 바랍니다.
健康で幸せな人を送ることを願っています。
그의 염원은 행복한 결혼 생활을 하는 것이었어요.
彼の念願は幸せな結婚活を送ることでした。
평화는 한반도에서 살아온 모든 사람의 염원이다.
平和は朝鮮半島できてきたすべての人々の念願である。
그의 소원은 행복한 결혼 생활입니다.
彼の願いは幸せな結婚活です。
그의 소원은 자유로운 삶입니다.
彼の願いは自由な人です。
그의 소원은 건강하고 장수하는 것입니다.
彼の願いは健康で長きすることです。
그는 매년 생일에 한 가지 소원을 빌어요.
彼は毎年、誕日に一つの願いをかけます。
신제품 생산 라인이 가동되었습니다.
新製品の産ラインが稼働しました。
철수는 영희가 보낸 생일 파티 초대장을 받았다.
チョルスはヨンヒが送った誕日会の招待状を受け取った。
그녀는 생일 파티에 친구들을 초청했어요.
彼女は誕日パーティーに友人たちを招きました。
결혼은 인생의 무덤이다.
結婚は人の墓場だ。
실험 과정에서 문제가 발생했습니다.
実験の過程で問題が発しました。
생물학 실험에서 식물의 성장을 관찰했습니다.
物学の実験で植物の成長を観察しました。
공원에는 정사각형의 잔디 구역이 있습니다.
公園には正方形の芝エリアがあります。
그 결론의 타당성에 의문이 생겼습니다.
その結論の妥当性に疑問がじました。
인생은 시련의 연속입니다.
は、試練の連続です。
인생에는 많은 시련이 기다리고 있습니다.
にはたくさんの試練が待ち受けています。
외로운 유학 생활을 잘 견디고 있어요.
は寂しい留学活をよく耐えています。
인생에 있어서 견디지 않으면 안 되는 국면이 반드시 찾아온다.
において、耐えなければいけない局面が必ず訪れる。
그 체험에서 얻은 가르침은 제 인생을 바꿨습니다.
その体験から得た教えは私の人を変えました。
그 서적은 독자에게 소중한 인생의 가르침을 전하고 있습니다.
その書籍は読者に大切な人の教えを伝えています。
저 책은 많은 사람들에게 인생의 중요한 가르침을 주고 있어요.
あの本は多くの人々に人の重要な教えを与えています。
그 영화에는 중요한 인생의 가르침이 있습니다.
その映画には重要な人の教えがあります。
인생에서 가장 큰 위험은 아무것도 감수하지 않는 것이다.
で一番大きい危険は何にも覚悟しないことである。
관계자 사이에 요구사항에 관한 불일치가 생겼다.
関係者の間で要求事項に関する不一致がじた。
팀원들 사이에 의견 불일치가 생겼다.
チームメンバーの間で意見の不一致がじた。
우리는 이 세상에서 자유롭게 자신의 삶을 선택할 수 있습니다.
私たちはこの世で自由に自分の人を選ぶことができます。
교과서에 실린 글을 통해 세상을 배우고 인생을 깨친다.
教科書に書かれた文を通して世の中を学び、人を悟る。
60년이나 살다 보면 세상의 무서움도 덧없음도 몸에 사무칩니다.
60年もきてくると、世の中の怖さもはかなさも身にしみてきます。
세상을 살아가다.
の中をきていく。
농사를 업으로 살고 있다.
農業を業できている。
그는 전생의 상처를 치유하기 위해 이번 생을 살고 있다고 생각하고 있습니다.
彼は前世の傷を癒すために今きていると考えています。
그 종교에서는 전생의 행실이 다음 생의 환생에 영향을 준다고 믿고 있습니다.
その宗教では、前世の行いが来世の転に影響を与えると信じられています。
낙타는 건조 지대에서의 생활에 적응하기 위해 진화해 왔습니다.
ラクダは乾燥地帯での活に適応するために進化してきました。
낙타는 오랫동안 물이 없는 상황에서 살 수 있어요.
ラクダは長い間水がない状況できることができます。
낙타는 오랜 시간 물을 마시지 않고 살 수 있어요.
ラクダは長い時間水を飲まずにきることができます。
사막에는 낙타가 생활하고 있습니다.
砂漠ではラクダが活しています。
환경 오염을 줄이기 위해 재생 가능한 자원을 주로 이용하고 있다.
環境汚染を減らすために、再可能な資源を主に利用している。
재생 가능 에너지의 사용이 증가하고 있습니다.
可能エネルギーの使用が増加しています。
플라스틱 제품을 재생하는 방법이 연구되고 있습니다.
プラスチック製品を再する方法が研究されています。
재생 가능한 자원의 이용은 자연 환경의 보호에 공헌합니다.
可能な資源の利用は、自然環境の保護に貢献します。
재생 가능 에너지의 이용은 지구 온난화 문제에 대처하기 위한 중요한 수단입니다.
可能エネルギーの利用は地球温暖化問題に対処するための重要な手段です。
재생 가능 에너지 기술은 급속히 진화하고 있습니다.
可能エネルギーの技術は急速に進化しています。
오염되었던 강이 재생했다.
汚染していた川が再した。
동영상을 재생하다.
動画を再する。
재생의 길을 걷다.
の道を歩む。
오래된 건물이 재생되어 새로운 콘도로 바뀌었습니다.
古い建物が再され、新しいコンドミニアムに変わりました。
그의 노력으로 오래된 영화가 디지털화되어 재생되었습니다.
彼の努力により、古い映画がデジタル化され、再されました。
그녀의 리더십 덕분에 회사는 회생의 길을 걷고 있습니다.
彼女のリーダーシップのおかげで、会社は再の道を歩んでいます。
은행의 지원을 받아 봤자 회생하기는 어려워요.
銀行の支援を受けたところで再するのは難しいです。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (130/202)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.