【癖】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
일에 대한 스트레스가 원인으로 낭비벽이 생겨 버렸다.
仕事のストレスが原因で浪費がついてしまった。
돈을 물 쓰듯 낭비벽이 심한 여자다.
お金を湯水のように使う浪費がひどい女だ。
낭비벽을 극복하기 위해서는 돈을 사용해 버리는 원인이나 심리 상황을 파악할 필요가 있습니다.
浪費を克服するにはお金を使ってしまう原因や心理状況を把握する必要があります。
낭비벽이 심하다.
浪費がひどい。
아내의 입버릇에는 진절머리가 난다.
妻の口にはうんざりする。
가끔 혼자서 중얼중얼 말하는 버릇이 있다.
時々一人でぶつぶつ言うがある。
잠버릇을 고치다.
を直す。
잠버릇이 나쁘다.
が悪い。
상사의 말버릇에 반감을 느끼다.
上司の口に反感を覚える。
나는 결벽증이라서 언제나 주위를 깨끗이 정돈한다.
僕は潔症なので、常に自分の周囲を綺麗に整頓する。
그는 깨끗하지 않은 걸 못 견디는 결벽증 환자다.
彼は綺麗じゃないのに耐えられない潔症患者だ。
우리 애는 손톱을 깨무는 버릇이 있습니다.
うちの子は爪を噛むがあります。
나쁜 습관이나 버릇을 고치다.
悪い習慣やを直す。
사람에게는 각자 버릇이 있습니다.
人にはそれぞれがあります。
고치고 싶은 버릇 없어요?
直したいがありませんか?
버릇을 들이다.
をつける。
버릇을 고치다.
を直す。
사람에게는 다양한 입버릇이 존재합니다.
人には様々な口が存在します。
입버릇을 조심합시다.
に気を付けよう!
그 가게 점장은 입버릇처럼 불경기라고 말한다.
あの店の店長は口のように不景気だと言う。
입버릇처럼 말하다.
のように言う。
주의해서 들으면 알겠지만, 사람은 누구나 말버릇을 가지고 있다.
注意して聞くとわかるが、人は誰でも口を持っている。
말버릇이 되다.
になる。
말버릇으로 성격을 알 수 있다.
から性格が分かる。
말버릇처럼 말하다.
のように言う。
눈을 깜박대는 버릇이 있다.
目をパチパチさせるがある。
그는 공부할 때 콧구멍을 후비는 버릇이 있다.
彼は勉強するとき、鼻をほじくるがある。
오랜 생활로 몸에 베어 버린 나쁜 버릇을 고치는 것은 힘들다.
長年の生活で身についてしまった悪いを直すのは大変だ。
싫은 것을 뒤로 미루는 버릇이 있다.
嫌なことを後回しにするがある。
과거의 추억을 회고하는 버릇이 있습니다.
過去の思い出を回顧するがあります。
그는 평소에는 온화한 성격인데 술을 먹자마자 변모하는 주벽이 심한 사람입니다.
彼は普段は温厚な性格なのに、お酒を飲んだ途端に豹変する酒の悪い人です。
말이 입에 배 버렸다.
になってしまった。
언제부터인가 나쁜 버릇이 생겼다.
いつからか悪いがついた。
손버릇이 나쁘다.
が悪い。
1 2  (2/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.