<糖の韓国語例文>
| ・ | 이 음료는 당 함유량이 높다. |
| この飲み物は糖分の含有量が高い。 | |
| ・ | 설탕 대신 감미료를 넣었어요. |
| 砂糖の代わりに甘味料を入れました。 | |
| ・ | 커피가 너무 맹숭맹숭해서 설탕을 넣었다. |
| コーヒーがあまり味がなくて、砂糖を入れた。 | |
| ・ | 케이크를 만들 때는 설탕을 듬뿍 사용한다. |
| ケーキを作るときは、たっぷりの砂糖を使う。 | |
| ・ | 설탕을 과립으로 만들어 보관했다. |
| 砂糖を顆粒にして保存した。 | |
| ・ | 수박에 함유되어 있는 포도당과 과당은 피로와 갈증을 해소시켜 준다. |
| スイカに含有されているブドウ糖と果糖は疲労とのどの渇きを解消させてくれる。 | |
| ・ | 설탕을 녹여 사탕을 만든다. |
| 砂糖を溶かしてキャンディーを作る。 | |
| ・ | 달달한 커피가 좋으니 설탕을 넣어주세요. |
| 甘いコーヒーが好きなのでお砂糖ください。 | |
| ・ | 엿기름의 효소는 당분을 분해하는 데 도움을 준다. |
| 麦芽の酵素は糖分を分解するのに役立つ。 | |
| ・ | 설탕을 넣어 달게 고구마를 삶았다. |
| 砂糖を入れて甘くサツマイモを煮た。 | |
| ・ | 설탕이 물에 녹는다. |
| 砂糖が水に溶ける。 | |
| ・ | 설탕을 먹되 적게 먹는다. |
| 砂糖を食べるが控えめだ。 | |
| ・ | 피하지방이 너무 많으면 심장병이나 당뇨병의 위험이 커집니다. |
| 皮下脂肪が多すぎると、心臓病や糖尿病のリスクが高くなります。 | |
| ・ | 호떡 안에 흑설탕이 들어 있어요. |
| ホットクの中に黒糖が入っています。 | |
| ・ | 설탕은 아주 오래전에는 비싸서 쉽게 구할 수 없었어요. |
| 砂糖は大昔は高価でなかなか手に入らないものでした。 | |
| ・ | 저혈당 위험을 줄이기 위해 균형 잡힌 식사가 중요하다. |
| 低血糖のリスクを減らすために、バランスの取れた食事が重要だ。 | |
| ・ | 저혈당이 되면 손발이 차가워지는 경우가 있다. |
| 低血糖になると、手足が冷たく感じることがある。 | |
| ・ | 저혈당을 예방하기 위해 간식을 섭취하고 있다. |
| 低血糖を予防するために、間食を取り入れている。 | |
| ・ | 저혈당 증상이 나타나면 즉시 진료를 받아야 한다. |
| 低血糖の症状が現れた場合、すぐに診察を受けるべきだ。 | |
| ・ | 저혈당 때문에 갑자기 일어날 때 비틀거리는 경우가 있다. |
| 低血糖のために、急に立ち上がるとフラフラすることがある。 | |
| ・ | 저혈당이 되었을 때 눈앞이 깜깜해진 적이 있었다. |
| 低血糖になった時、目の前が真っ暗になることがあった。 | |
| ・ | 저혈당으로 인해 강한 허기짐을 느낄 때가 있다. |
| 低血糖による強い空腹感に襲われることがある。 | |
| ・ | 저혈당 예방을 위해 식사 전 혈당을 확인하도록 하고 있다. |
| 低血糖の予防のために、食事前に血糖値をチェックするようにしている。 | |
| ・ | 저혈당이 심해지면 의식을 잃을 수도 있다. |
| 低血糖がひどくなると、意識を失うことがある。 | |
| ・ | 저혈당은 당뇨병 환자에게 특히 주의가 필요한 증상이다. |
| 低血糖は糖尿病患者に特に注意が必要な症状だ。 | |
| ・ | 저혈당을 느끼면 즉시 당분을 섭취하는 것이 권장된다. |
| 低血糖を感じたら、すぐに糖分を摂取することが推奨される。 | |
| ・ | 저혈당 예방에는 식사와 운동의 균형이 중요하다. |
| 低血糖の予防には、食事と運動のバランスが重要だ。 | |
| ・ | 저혈당이 되면 기분이 불안정해지기 쉽다. |
| 低血糖になると、気分が不安定になりやすい。 | |
| ・ | 저혈당 증상이 나타날 때는 바로 누워서 휴식을 취하는 것이 좋다. |
| 低血糖の症状が出た時は、すぐに横になって休んだ方がいい。 | |
| ・ | 저혈당에 빠지면 집중력이 떨어져서 작업을 할 수 없게 되는 경우가 있다. |
| 低血糖に陥ると、集中力が低下して作業ができなくなることがある。 | |
| ・ | 저혈당이 되었을 때는 즉시 당분을 섭취하는 것이 중요하다. |
| 低血糖になったときは、すぐに糖分を摂取することが大切だ。 | |
| ・ | 저혈당 증상에는 손이 떨리는 경우가 있다. |
| 低血糖の症状には、手が震えることがある。 | |
| ・ | 저혈당이 되지 않도록 식사를 자주 하려고 한다. |
| 低血糖にならないように、食事をこまめに摂るようにしている。 | |
| ・ | 저혈당 증상이 나타나서 바로 단 것을 먹었다. |
| 低血糖の症状が出たので、すぐに甘いものを食べた。 | |
| ・ | 저혈당은 당뇨약을 복용중인 당뇨환자에게서 나타난다. |
| 低血糖は糖尿薬を服用中の糖尿病患者に現われる。 | |
| ・ | 진간장이 없을 때는 국간장에 설탕을 넣어 대체할 수 있습니다. |
| 濃口醤油がないときは、うすくち醤油に砂糖を加えて代用できます。 | |
| ・ | 빵 만들기에는 밀가루가 주재료이고, 설탕과 소금이 부재료입니다. |
| パン作りには小麦粉が主材料で、砂糖や塩が副材料です。 | |
| ・ | 올리고당을 포함한 식품은 장내 환경 개선에 도움이 됩니다. |
| オリゴ糖を含む食品は腸内環境の改善に役立ちます。 | |
| ・ | 올리고당은 식품 첨가물로도 널리 사용되고 있습니다. |
| オリゴ糖は食品添加物としても広く使用されています。 | |
| ・ | 이 음료는 올리고당을 사용하여 만들어졌습니다. |
| この飲料はオリゴ糖を使用して作られています。 | |
| ・ | 올리고당을 사용하면 요리의 단맛이 부드러워집니다. |
| オリゴ糖を使うと料理の甘さが優しくなります。 | |
| ・ | 올리고당은 과일과 채소에도 포함되어 있습니다. |
| オリゴ糖はフルーツや野菜にも含まれています。 | |
| ・ | 올리고당은 장내 유해균을 줄입니다. |
| オリゴ糖は腸内の悪玉菌を減らします。 | |
| ・ | 올리고당은 건강한 감미료로 인기가 많습니다. |
| オリゴ糖は健康的な甘味料として人気があります。 | |
| ・ | 올리고당은 변비 해소에도 효과가 있습니다. |
| オリゴ糖は便秘解消にも効果があります。 | |
| ・ | 올리고당은 설탕보다 단맛이 적습니다. |
| オリゴ糖は砂糖よりも甘さが控えめです。 | |
| ・ | 올리고당은 혈당 수치의 급상승을 억제하는 효과가 있습니다. |
| オリゴ糖は血糖値の急上昇を抑える効果があります。 | |
| ・ | 아기용 우유에 올리고당이 함유되어 있습니다. |
| 赤ちゃん用のミルクにオリゴ糖が配合されています。 | |
| ・ | 이 시럽은 설탕 대신 올리고당을 사용하고 있어요. |
| このシロップは砂糖の代わりにオリゴ糖を使用しています。 | |
| ・ | 올리고당은 천연 감미료로 사용됩니다. |
| オリゴ糖は天然の甘味料として使われます。 |
