【美】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<美の韓国語例文>
감자는 볶으면 맛있어요.
ジャガイモは炒めると味しいです。
감자를 삶아 먹으면 맛있어요.
ジャガイモを蒸して食べれば味しいです。
직영점의 디스플레이가 아름답다.
直営店のディスプレイがしい。
포크송 멜로디가 너무 아름다워요.
フォークソングのメロディがとてもしいです。
가곡 멜로디가 아름답습니다.
歌曲のメロディがしいです。
성악가 목소리는 매우 아름답습니다.
声楽家の声は非常にしいです。
리코더의 음색이 아름답습니다.
リコーダーの音色がしいです。
삼중주 앙상블이 아름다웠어요.
三重奏のアンサンブルがしかったです。
삼중주로 아름다운 하모니를 연주했습니다.
三重奏でしいハーモニーを奏でました。
가무의 아름다움에 감동했습니다.
歌舞のしさに感動しました。
교가 멜로디가 매우 아름답습니다.
校歌のメロディがとてもしいです。
재즈 선율이 너무 아름다워요.
ジャズの旋律がとてもしいです。
이 거울은 장식이 아름답고 인테리어에도 어울립니다.
この鏡は、装飾がしく、インテリアにも合います。
이 거울은 아름다운 디자인이 특징입니다.
この鏡は、しいデザインが特徴です。
틴트를 사용하여 자연스러운 아름다움을 연출할 수 있습니다.
ティントを使って、さりげないしさを演出できます。
이 스킨은 보습과 미백효과를 모두 기대할 수 있습니다.
この化粧水は、保湿と白効果の両方が期待できます。
파우더를 사용하면 화장이 더욱 아름다워집니다.
パウダーを使うと、メイクが一層しくなります。
비지를 사용한 드레싱은 담백하고 맛있습니다.
おからを使ったドレッシングは、さっぱりとして味しいです。
미용용품을 새로 샀어요.
容用品を新しく買いました。
그녀는 화려한 미모를 자랑하지만 성격은 이기적이고 까칠하다.
彼女は華やかな貌を持っているが、性格は自分勝手で刺々しい。
탱글탱글한 가지가 맛있어.
ぷりぷりのナスが味しい。
이 향수병은 매우 아름다운 디자인이네요.
この香水瓶はとてもしいデザインですね。
이 에센스는 건성이나 지성 피부 중 어느 쪽에 적합합니까?
この容液は、乾燥肌や脂性肌のどちらに適していますか?
이 에센스는 어떤 성분이 피부에 좋은 영향을 주나요?
この容液は、どのような成分が肌に良い影響を与えますか?
이 에센스는 어떤 향이 나요?
この容液はどのような香りがしますか?
에센스를 사용하면 피부 톤이 어떻게 변하나요?
容液を使うことで、肌のトーンがどう変わりますか?
이 에센스는 민감성 피부에도 사용할 수 있나요?
この容液は敏感肌でも使用できますか?
에센스 사용한 후 어떤 스킨 케어를 하는 것이 좋습니까?
容液を使った後、どのようなスキンケアをするのが良いですか?
이 에센스는 어떤 피부 타입에 적합한가요?
この容液はどのような肌タイプに適していますか?
이 에센스 성분에 대해 자세히 알려주실 수 있나요?
この容液の成分について詳しく教えていただけますか?
에센스를 사용하면 피부 보습 효과가 높아집니다.
容液を使うことで、肌の保湿効果が高まります。
에센스는 기미,주름,탄력,건조,모공의 노화 방지에 효과적이다.
容液は、シミ・しわ・ハリ・乾燥・毛穴などの老化防止に効果的です。
자연 미인의 아름다움을 가진 분을 만났습니다.
天然人なしさを持つ方にお会いしました。
자연 미인이란 진심으로 아름다운 분을 말하는 거죠.
天然人とは、心からしい方のことですね。
자연 미인이 가진 자연스러운 우아함이 멋집니다.
天然人の持つ自然な優雅さが素敵です。
그녀는 정말 자연 미인인 것 같아요.
彼女は本当に天然人だと思います。
이중턱 개선에 도움이 되는 크림이나 미용액이 있나요?
二重あごの改善に役立つクリームや容液はありますか?
미용액을 사용해서 피부가 촉촉합니다.
容液を使って肌がしっとりとしています。
이 스킨으로 피부가 촉촉해졌어요.
この容液で肌がしっとりしました。
노천탕에서 보이는 산들이 아름다웠어요.
露天風呂から見える山々がしかったです。
파마하러 미용실에 갑니다.
パーマをかけに容院へ行きます。
처짐을 개선하기 위한 미용법에 관심이 있어요.
たるみを改善するための容法に興味があります。
원숙미를 느끼는 작품에 깊은 감명을 받았습니다.
円熟を感じる作品に、深い感銘を受けました。
원숙미를 가진 아트 작품에 마음을 빼앗겼습니다.
円熟を持ったアート作品に、心を奪われました。
원숙미 있는 표현이 작품에 깊이를 더하고 있습니다.
円熟のある表現が、作品に深みを加えています。
원숙미를 느끼는 음악이 마음에 남았습니다.
円熟を感じる音楽が心に残りました。
그의 말에는 원숙미가 나타나 있습니다.
彼の言葉には、円熟が表れています。
원숙미를 느끼게 하는 문장이 인상적이었어요.
円熟を感じさせる文章が印象的でした。
이 작품에는 원숙미가 감돌고 있습니다.
この作品には、円熟が漂っています。
원숙미가 있는 그림을 감상했습니다.
円熟のある絵画を鑑賞しました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/59)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.