【詩】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그 시는 깊은 메시지가 담겨 있어요.
そのは深いメッセージが込められています。
그의 사업 성공은 요행이라고는 할 수 없다.
彼のはまぐれ当たりの成功を収めた。
그의 시는 종교적인 세계관을 비추고 있습니다.
彼のは宗教的な世界観を照らし出しています。
그 시에는 깊은 철학적 뉘앙스가 담겨 있었다.
そのには深い哲学的なニュアンスが込められていた。
그 시는 독자들에게 작가의 감정이입을 느끼게 합니다.
そのは、読者に作者の感情移入を感じさせます。
그 시는 독자들에게 작가의 감정이입을 느끼게 합니다.
そのは、読者に作者の感情移入を感じさせます。
그녀의 시는 독자에게 깊은 감정이입을 주는 힘이 있습니다.
彼女のは、読者に深い感情移入を与える力があります。
비평가들은 그 시의 단어 선택과 시의 운율을 평가하고 있습니다.
批評家はそのの言葉選びとの韻律を評価しています。
해질녘의 정경을 시로 읊고 싶어요.
日暮れの情景をに詠みたいです。
피아노의 아름다운 선율이 마치 시를 읇는 것 같네요.
ピアノの美しい旋律がまるでを詠ずるような感じですね。
시를 읇다.
を詠む。
그의 시의 근원은 자연과 관찰입니다.
彼のの源は自然と観察です。
석양의 아름다움에서 영감을 받아 그들은 시를 썼다.
夕日の美しさに触発され、彼らはを書いた。
이 시의 일본어 번역은 매우 아름답습니다.
このの日本語訳はとても美しいです。
이 시에는 작가의 혼이 담겨 있다.
このには作者の魂が込められている。
그의 시는 삶의 기쁨과 고통의 영혼을 노래하고 있다.
彼のは人生の喜びと苦しみの魂を歌っている。
붓으로 시를 쓰는 것이 그의 취미다.
筆でを書くのが彼の趣味だ。
저 정물화는 마치 한 폭의 시와 같다.
あの静物画はまるで一幅ののようだ。
그 시는 그녀의 우수작입니다.
そのは彼女の優秀作です。
그의 시에는 고독이 영원한 모티브로 나타납니다.
彼のには孤独が永遠のモチーフとして現れます。
그 시는 다른 시와 흡사하다.
そのは他のと酷似している。
그 시는 이전 시와 비슷하다.
そのは以前のと似ている。
그의 시는 미적 감정을 불러 일으킵니다.
彼のは美的な感情を呼び起こします。
그 시는 감각적인 감상을 자아냅니다.
そのは感覚的な感傷を誘います。
그녀의 감성은 시나 음악을 만드는 데 큰 역할을 하고 있습니다.
彼女の感性はや音楽を作るのに大きな役割を果たしています。
그는 시에서 자연의 아름다움을 감성적으로 표현하고 있다.
彼はの中で自然の美しさを感性的に表現している。
그의 시는 감성이 풍부한 심정을 표현하고 있어요.
彼のは感性豊かな心情を表現しています。
시인의 역할은 때로 사람들의 마음을 계몽하는 것입니다.
人の役割は時に人々の心を啓蒙することです。
시, 소설, 희극,수필, 문예 평론 등이 전형적인 문학의 예이다.
・小説・戯曲・随筆・文芸評論などが典型的な文学の例とする。
그는 그녀를 꼬시기 위해 시를 썼다.
彼は彼女を口説くためにを書いた。
그 시에는 깊은 정감이 담겨 있다.
そのには深い情感が込められている。
그의 시에는 섬세한 감성의 정취가 드러나 있다.
彼のには繊細な感性の趣が表れている。
시나 수필을 읽는 걸 좋아해요.
や随筆を読むのが好きです。
전국의 강과 산을 여행하면서 쓴 시를 모아 산문집을 냈다.
全国の川と山を旅行しながら書いたを集め散文集を出した。
짤막한 시를 썼다.
短めのを書いた。
비유는 소설이나 시 등에서 자주 사용된다.
比喩は小説やなどでよく使われる。
그 시인은 죽음을 잠에 비유했다.
その人は死を眠りにたとえた。
할렐루야는 구약성서의 시편에서 신을 찬미하고 기쁨을 표현하는 단어입니다.
ハレルヤは、旧約聖書の篇で、神を賛美し、喜びを表す語です。
그의 첫 시집이 출판되었다.
彼の初集が出版された。
이 책에는 6명의 시인이 쓴 60편의 시들이 실려 있습니다.
この本には6人の人の書いた60篇のが掲載されています。
시인들이 시집을 냈다.
人たちが集を出した。
학창시절에 시인을 꿈꿨던 열정적인 문학 소년이었다.
学生時代に人を夢見ていた情熱的な文学少年だった。
괴테는 시인이자 정치가였다.
ゲーテは人であると同時に、政治家だった。
이 시는 매우 난해하다.
このはとても難解だ。
작가가 아니더라도 시와 소설을 쓸 수 있어요.
作家ではなくとも、と小説を書くことができますよ。
추모시가 추모식장에 잔잔하게 울려 퍼졌다.
追悼が追悼式会場に静かに響きわたった。
제가 우연히 만나 마음을 떨리게 했던 시인의 시를 소개합니다.
私が偶然出会い、心を震わせた人のをご紹介します。
시를 음미하며 읽다.
を吟味しながら読む。
저는 시를 쓰는 시인입니다.
私はを書く人です。
제가 추천하는 시인과 시를 소개합니다.
私がおすすめする人とを紹介します。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.