<の韓国語例文>
・ | 바닷가의 일출은 감동적이다. |
海辺の日の出は感動的だ。 | |
・ | 바닷가의 낭만적인 저녁식사는 특별한 추억이 된다. |
海辺のロマンチックなディナーは特別な思い出になる。 | |
・ | 바닷가 풍경은 사진으로 찍을 가치가 있다. |
海辺の風景は写真に撮る価値がある。 | |
・ | 바닷가 경치는 마음을 평온하게 해준다. |
海辺の景色は心を穏やかにしてくれる。 | |
・ | 바닷가 마을에서 살아보고 싶어. |
海辺の町に住んでみたい。 | |
・ | 그 바닷가는 덥지도 않고 춥지도 않은 좋은 날씨였다. |
あの海辺は暑くもなく寒くもない良い天気だった。 | |
・ | 어느 여름날, 우리는 친구들과 함께 서해안 바닷가로 놀러 갔습니다. |
ある夏の日、私達は友人達と一緒に西海岸の海辺に遊びに行きました。 | |
・ | 바닷가에 일출을 보러 갔어요. |
海辺に日の出を見に行きました。 | |
・ | 바닷가에는 관광객이 너무 많아요. |
海辺には観光客がとても多いです。 | |
・ | 호수 물가에서 일광욕을 했다. |
湖の水辺で日光浴をした。 | |
・ | 호수 물가에서 카누를 탔다. |
湖の水辺でカヌーに乗った。 | |
・ | 호수 기슭에는 아름다운 꽃이 피어 있었다. |
湖の岸辺には美しい花が咲いていた。 | |
・ | 호수 물가에서 낚시를 즐겼다. |
湖の水辺で釣りを楽しんだ。 | |
・ | 개울가에는 시원한 바람이 불고 있습니다. |
川辺には涼しい風が吹き抜けています。 | |
・ | 동네 아이들이 개울가에서 놀고 있다. |
村の子供たちが川辺で遊んでいる。 | |
・ | 개울가에 올챙이 한 마리가 굼실굼실 헤엄치고 있다. |
水辺におとまじゃくし1匹がもぞもぞ泳いでいる。 | |
・ | 지류 주변에는 다양한 생물이 서식하고 있습니다. |
支流の周辺には、様々な生き物が生息しています。 | |
・ | 지류 주변에는 많은 야생동물이 서식하고 있습니다. |
支流の周辺には、多くの野生動物が生息しています。 | |
・ | 지류의 물가에는 많은 야생 조류가 모여 있습니다. |
支流の岸辺には、多くの野鳥が集まっています。 | |
・ | 하천 둔치는 편안한 산책에 최고예요. |
河川の水辺はリラックスした散歩に最高です。 | |
・ | 돌멩이가 해변 모래에 묻혀 있다. |
石ころが浜辺の砂に埋まっている。 | |
・ | 돌이 물가에 쌓여 있다. |
石が岸辺に積み重なっている。 | |
・ | 개울물이 물가에서 피어나는 꽃들에게 생명을 주고 있다. |
小川の水が水辺で咲く花々に命を与えている。 | |
・ | 낚시꾼이 물가에서 물고기를 기다리고 있어요. |
釣り人が岸辺で魚を待っています。 | |
・ | 낚시터에 낚시꾼이 물가에 앉아 있습니다. |
釣り場には釣り人が水辺に座っています。 | |
・ | 물가의 황혼은 신비롭고 아름답다. |
水辺の夕暮れは、神秘的で美しい。 | |
・ | 물가 생태계는 생명의 다양성이 풍부하다. |
水辺の生態系は、生命の多様性に富んでいる。 | |
・ | 물가 하천에서는 카누와 카약을 즐길 수 있다. |
水辺の河川では、カヌーやカヤックを楽しむことができる。 | |
・ | 물가에는 낚시를 즐기는 사람들이 즐겨 찾는다. |
水辺には、釣りを楽しむ人たちがよく訪れる。 | |
・ | 물가의 공기는 청량하고 기분 좋다. |
水辺の空気は、清涼で心地よい。 | |
・ | 물가에 작은 배가 떠 있다. |
水辺には、小さな舟が浮かんでいる。 | |
・ | 물가의 식물들은 습기를 좋아한다. |
水辺の植物は、湿気を好む。 | |
・ | 물가 호수면에 비치는 노을이 아름답다. |
水辺の湖面に映る夕焼けが美しい。 | |
・ | 물가에 머물면 일상의 번잡함에서 벗어날 수 있다. |
水辺に佇むと、日常の喧騒から離れられる。 | |
・ | 물가에서 노는 아이들의 미소가 가득하다. |
水辺で遊ぶ子どもたちの笑顔が溢れている。 | |
・ | 물가에서 일몰을 보는 것은 매우 낭만적이다. |
水辺で日没を見るのは、とてもロマンチックだ。 | |
・ | 물가의 나무들은 새들의 보금자리를 제공하고 있다. |
水辺の木々は、鳥たちの巣を提供している。 | |
・ | 코끼리가 물가에서 쉬고 있습니다. |
象が水辺で休んでいます。 | |
・ | 악어는 물가에서 일광욕을 하는 경우가 자주 있습니다. |
ワニは、水辺で日光浴をすることがよくあります。 | |
・ | 하류 마을에서는 물가에서의 생활이 주류입니다. |
下流の村では、水辺での生活が主流です。 | |
・ | 하류의 물가에는 많은 낚시꾼이 모여 있습니다. |
下流の岸辺には、多くの釣り人が集まっています。 | |
・ | 해변의 휴가는 재충전에 최적이다. |
海辺のバケーションはリフレッシュに最適だ。 | |
・ | 해변 생활은 자연과의 조화를 느끼게 한다. |
海辺の生活は自然との調和を感じさせる。 | |
・ | 해변의 일출은 감동적이다. |
海辺の日の出は感動的だ。 | |
・ | 해변 클럽에서 밤을 보내는 것을 좋아한다. |
海辺のクラブで夜を過ごすのが好きだ。 | |
・ | 해변의 오솔길을 산책하는 것을 좋아한다. |
海辺の小道を散策するのが好きだ。 | |
・ | 해변 모래사장에서 일광욕하는 것을 좋아해. |
海辺の砂浜で日光浴するのが好きだ。 | |
・ | 해변 리조트에서 휴식을 취하고 싶다. |
海辺のリゾートでリラックスしたい。 | |
・ | 해변에서 파도 소리 듣는 걸 좋아해. |
海辺で波の音を聞くのが好きだ。 | |
・ | 해변의 풍경은 아름답다. |
海辺の風景は美しい。 |