<追加の韓国語例文>
| ・ | 문제를 진단하기 위해 추가 검사가 필요합니다. |
| 問題を診断するために追加の検査が必要です。 | |
| ・ | 백혈구 수치가 불안정한 경우에는 추가 검사가 필요합니다. |
| 白血球の数値が不安定な場合は、追加の検査が必要です。 | |
| ・ | 죄송하지만 그 절차에는 추가 서류가 필요합니다. |
| すみませんが、その手続きには追加の書類が必要です。 | |
| ・ | 안주로 고기 요리를 조금 추가했습니다. |
| つまみとして、お肉料理を少し追加しました。 | |
| ・ | 최신 데이터를 폴더에 추가해 두었습니다. |
| 最新のデータをフォルダに追加しておきました。 | |
| ・ | 가계부에 신용카드 명세를 추가했습니다. |
| 家計簿にクレジットカードの明細を追加しました。 | |
| ・ | 다락방 단열재를 추가했습니다. |
| 屋根裏部屋の断熱材を追加しました。 | |
| ・ | 다락방에 천창을 추가하면 좋은 채광을 얻을 수 있습니다. |
| 屋根裏部屋には、天窓を追加することで良い採光を得ることができます。 | |
| ・ | 시간표에 새로운 과목이 추가되었습니다. |
| 時間割に新しい科目が追加されました。 | |
| ・ | 시간표에 이과 수업이 추가되었어요. |
| 時間割に理科の授業が追加されました。 | |
| ・ | 취소 시 추가요금이 발생하나요? |
| 取り消しの際、追加料金は発生しますか? | |
| ・ | 이 항목은 나중에 추가될 예정입니다. |
| この項目は後で追加される予定です。 | |
| ・ | 항목을 추가해야 합니다. |
| 項目を追加する必要があります。 | |
| ・ | 리스트에 항목을 추가하다. |
| リストに項目を追加する。 | |
| ・ | 원하시는 요리가 있으면 모둠으로 추가하는 것도 가능합니다. |
| ご希望の料理があれば、盛り合わせに追加することも可能です。 | |
| ・ | 웹개발자가 기능 추가 대응을 해드립니다. |
| ウェブ開発者が機能追加の対応をいたします。 | |
| ・ | 추가 경제 대책은 변함없이 구태의연한 대책이다. |
| 追加経済対策は相変わらず、 旧態依然とした対策だ。 | |
| ・ | 상업성을 판단하기 위해 추가 데이터가 필요합니다. |
| 商業性を判断するために、追加のデータが必要です。 | |
| ・ | 유령회사의 설립 목적에 대해 추가 자료가 필요합니다. |
| 幽霊会社の設立目的について、追加の資料が必要です。 | |
| ・ | 최신곡을 플레이리스트에 추가했습니다. |
| 最新曲をプレイリストに追加しました。 | |
| ・ | 원인 규명을 위해 추가 조사를 실시합니다. |
| 原因究明のため、追加の調査を行います。 | |
| ・ | 본론 관련해서 추가 자료가 있습니다. |
| 本論に関して、追加の資料があります。 | |
| ・ | 원고는 추가 증거를 제출할 예정이다. |
| 原告は追加の証拠を提出する予定だ。 | |
| ・ | 인문서 신간이 도서관에 추가되었다. |
| 人文書の新刊が図書館に追加された。 | |
| ・ | 개정판 추가 내용이 매우 흥미롭다. |
| 改訂版の追加内容が非常に興味深い。 | |
| ・ | 개정판에는 새로운 일러스트가 추가되어 있다. |
| 改訂版には新たなイラストが追加されている。 | |
| ・ | 개정판에는 새로운 장이 추가되어 있다. |
| 改訂版には新しい章が追加されている。 | |
| ・ | 벽장에 선반을 추가하여 공간을 효율적으로 활용하고 있습니다. |
| 押入れに棚を追加して、空間を有効活用しています。 | |
| ・ | 벽장에 새로운 수납 케이스를 추가했습니다. |
| 押入れに新しい収納ケースを追加しました。 | |
| ・ | 호스 길이가 부족하여 추가 호스를 연결했습니다. |
| ホースの長さが足りず、追加のホースを接続しました。 | |
| ・ | 끈 길이가 부족해서 추가했어요. |
| 紐の長さが足りなかったので追加しました。 | |
| ・ | 워크숍 희망자가 많아 추가 개최가 결정되었습니다. |
| ワークショップの希望者が多いため追加開催が決定しました。 | |
| ・ | 잔액이 부족해 추가로 입금했다. |
| 残高が足りなくなり、追加で入金した。 | |
| ・ | 국부 통증이 오래갈 경우 추가 검사가 필요하다. |
| 局部の痛みが長引く場合、追加の検査が必要だ。 | |
| ・ | 팬케이크에 연유를 뿌려 달콤함을 추가했어요. |
| パンケーキに練乳をかけて、甘さを追加しました。 | |
| ・ | 소금기가 부족해서 소금을 조금 추가했어. |
| 塩気が足りないので、塩を少し追加した。 | |
| ・ | 궁금증을 해소하기 위해 추가 설명이 필요했다. |
| 疑問を解消するために、追加の説明が必要だった。 | |
| ・ | 수량을 추가해 주세요. |
| 数量を追加してください。 | |
| ・ | 스프레드시트에 열을 추가한다. |
| スプレッドシートに列を追加する。 | |
| ・ | 소프트웨어에 모듈을 추가한다. |
| ソフトウェアにモジュールを追加する。 | |
| ・ | 디자인에 색상을 추가한다. |
| デザインに色を追加する。 | |
| ・ | 문장에 단락을 추가하다. |
| 文章に段落を追加する。 | |
| ・ | 그룹에 멤버를 추가한다. |
| グループにメンバーを追加する。 | |
| ・ | 학습 계획에 과목을 추가한다. |
| 学習プランに科目を追加する。 | |
| ・ | 자료에 그래프를 추가한다. |
| 資料にグラフを追加する。 | |
| ・ | 계약에 조항을 추가하다. |
| 契約に条項を追加する。 | |
| ・ | 프로필에 사진을 추가한다. |
| プロフィールに写真を追加する。 | |
| ・ | 스케줄에 회의를 추가하다. |
| スケジュールに会議を追加する。 | |
| ・ | 메뉴에 새로운 요리를 추가한다. |
| メニューに新しい料理を追加する。 | |
| ・ | 새 항목을 목록에 추가한다. |
| 新しい項目をリストに追加する。 |
