<過の韓国語例文>
| ・ | 과거의 추억들이 중장년 세대의 기억 한 켠에 남아있다. |
| 過去の思い出が中高年世代の記憶一角に残っている。 | |
| ・ | 공연은 탈 없이 잘 끝났어요. |
| 公演は大過なくやり終えました。 | |
| ・ | 사소한 것에 마음을 빼앗겨 중요한 것이 간과되고 있다. |
| 些細な事に気を取られ、大事なものが看過されている。 | |
| ・ | 과거의 것을 이것 저것 운운하는 것은 좋지 않다. |
| 過去のことをあれこれ言うのは良くない。 | |
| ・ | 과음으로 몸을 버리다. |
| 飲み過ぎで体を壊す。 | |
| ・ | 그의 노래 실력은 과거 여러 방송을 통해 증명되었다. |
| 彼の歌の実力は過去のいろいろな番組を通じて証明された。 | |
| ・ | 이 중 1쌍이 번식에 성공하는 과정이 생태원 연구진에 확인됐다. |
| このうち1組が繁殖に成功する過程が、生態園の研究チームによって確認された。 | |
| ・ | 벌써 올 한 해도 다 지나가 버렸네요. |
| もう今年もほとんど過ぎてしまいましたね。 | |
| ・ | 뇌사는 의학적 판단일 뿐이다. |
| 脳死は医学的な判断に過ぎない。 | |
| ・ | 정보기술(IT) 회사에서 일하던 20대 직원이 과로사했다. |
| 情報技術(IT)会社で働いていた20代のスタッフが過労死した。 | |
| ・ | 우리 아버지는 과로사로 돌아가셨다. |
| 私のお父さんは過労死で亡くなった。 | |
| ・ | 서울은 팔월 중순이 지나면 무더위가 일단락됩니다. |
| ソウルでは8月の中ごろを過ぎると、猛暑がひと段落します。 | |
| ・ | 서울에서도 사월 중순이 지나면 벚꽃이 피기 시작합니다. |
| ソウルでも4月中旬を過ぎると、桜の花が咲き始めます。 |
